KnigaRead.com/

Эй. Джи. Рич - Рука, кормящая тебя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эй. Джи. Рич, "Рука, кормящая тебя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я достала из сумки пакет с ветчиной – праздничное угощение. Когда Тучка расправилась с ветчиной, Билли угостила ее пшеничной лепешкой. Я открыла бутылку воды с питьевой пимпочкой и выдавила тонкую струйку, чтобы Тучка попила.

По реке проплыл полицейский патрульный катер. На другом берегу виднелся остров Уорда, где располагается Манхэттенский психиатрический центр и психиатрическая больница строгого режима для заключенных. Мрачные здания из светло-коричневого кирпича с решетками на окнах производили гнетущее впечатление. Но сегодня даже эти суровые монументы отчаяния и безысходности не затмевали сияние радости.

Мы вернулись к машине и устроили Тучку на заднем сиденье, которое Билли застелила чистым стеганым одеялом. Но Тучка тут же вскочила и просунула голову между спинками передних сидений. Она протиснулась так далеко вперед, что загородила мне Билли, сидевшую за рулем. Прежде чем завести машину, Билли достала смартфон.

– Я знаю еще одного человека, кого это порадует. – Она включила камеру на смартфоне и сделала несколько снимков Тучки, которая уже почти улеглась ко мне на колени. – Маккензи понравится.

Ну да. Она знает, чем его можно порадовать.

Мы вырулили со стоянки и поехали к мосту Уиллис-Авеню, чтобы выехать из города не по платной дороге, а по обычной.

Билли включила радио: «Лолавольф».

– Знаешь, – сказала Билли, – сначала ты задаешься вопросом, чего тебе в жизни хочется. И пробуешь то, что стоит первым в списке. Если ничего не выходит, ты берешься уже за второй пункт. Но сначала надо попробовать самое первое.

– Я так делала, да. В юности я писала стихи.

Билли чуть не задохнулась от смеха.

– Мне это напомнило слова того парня, что если бы не поэзия, то девочкам-восьмиклассницам в вельветовых кофтах и черных колготах пришлось бы заводить себе друзей.

– У меня все было не так запущенно. Я много читала и пыталась что-то писать сама, иногда. Я пыталась – вот я о чем говорю. А когда поняла, что это занятие не для меня, я переключилась на психологию. И до сих пор ею занимаюсь.

– Кстати, ты мне не говорила, по какой теме пишешь диплом.

– Патологический альтруизм.

Стоило только произнести это вслух, и я сразу почувствовала себя более собранной и уверенной. Наверное, мне надо почаще напоминать себе, что я занимаюсь по-настоящему важным и нужным делом, что у меня в жизни есть что-то стоящее.

– А разве одно другому не противоречит? Как альтруизм может быть патологией?

– Излишний альтруизм тоже может навредить. Причем не только другим, но и себе самому. Вот представь: человек, не щадя себя, трудится ради других и в какой-то момент надрывается и очень серьезно заболевает. Я думала, что нашла статистически подтвержденную связь между чрезмерной самоотверженностью и виктимологией. Культурные, хорошо образованные, очень неглупые, целеустремленные женщины часто становятся легкой добычей для хищников из-за того, что они слишком сильно сочувствуют ближним. Они настолько ослеплены собственным состраданием, что просто не замечают в мужчине хищника, а хищники, разумеется, этим пользуются. Женщины слепо им доверяют, как доверяют любому, кому хоть как-то сопереживают. Я думаю, хищников тянет к таким женщинам, потому что у них есть то, чего недостает им самим. Хищники кормятся состраданием.

Я посмотрела на Билли, чтобы понять, как она воспринимает мои слова. Она не стала отшучиваться или умничать. Мне показалось, она задумалась над услышанным. Через какое-то время она спросила: не считаю ли я ее патологической альтруисткой? Не считаю ли я, что она тоже – потенциальная жертва?

– Мне трудно представить тебя в роли жертвы.

– А Беннетт вполне представлял в этой роли тебя?

Могла ли я честно ответить на этот вопрос? Наверное, да. Если бы сама знала ответ. Я размышляла об этом со дня смерти Беннетта.

– Мне сложно судить.

Билли свернула с шоссе на съезде к Кросс-Риверу и Катоне.

– Куда мы едем?

– Время у нас есть. Я знаю неподалеку хорошее место, в пяти километрах отсюда. Можно там погулять с Тучкой. Без поводка.

Заповедник «Уорд Паунд Ридж». На стоянке у озера, сразу на въезде на территорию заповедника, не было ни единой машины. От запахов дикой природы Тучка впала в экстаз; мы разрешили ей попить из ручья. Я поблагодарила Билли за то, что она устроила Тучке такой праздник между двумя приютами.

– Мне хочется схватить Тучку, сесть в машину и уехать куда-нибудь далеко, – призналась я. – Сбежать в другой штат, начать жизнь сначала и забыть все, что случилось в Нью-Йорке, как дурной сон.

Вот до какой степени я расслабилась.

– Но ты никогда так не сделаешь.

– Откуда ты знаешь?

– А я бы сделала.

Я отвернулась от Билли и стала смотреть, как моя собака вовсю наслаждается свободой.

Чуть впереди на тропинке стоял олень. Просто стоял, даже не думал убегать. Тучка застыла на месте, не стала на него бросаться.

– Хорошая девочка, – сказала я.

Так мы и стояли, разглядывая друг друга, пока на тропинке у нас за спиной не раздались человеческие голоса, всех напугавшие. Олень сорвался с места и скрылся среди деревьев.

– Надо ехать, – сказала Билли. – Чтобы добраться засветло.

Весь остаток пути до Нью-Милфорда мы молчали. Билли даже не стала включать музыку. Лед на грунтовой дороге, ведущей к приюту, немного подтаял, и грунтовка превратилась в сплошные кочки среди мокрой грязи. Билли припарковалась рядом с другими машинами у гаража. Альфредо услышал, как мы подъехали, и вышел встретить нас на крыльце. Он угостил Тучку печеньем. И как только она съела первое, сразу дал второе.

Альфредо спросил, есть ли у нас время и можем ли мы подождать, пока он не вымоет Тучку. Он объяснил, что он сможет быстрее высушить собаку феном: я буду прикрывать ее уши полотенцем, чтобы ее не раздражало гудение. Я сказала, что мы, конечно, останемся и поможем ему.

Он проводил нас в ванную комнату на первом этаже, превращенную в салон красоты для собак. Я уговорила Тучку забраться в ванну и, пока Альфредо намыливал ее шампунем, отошла в сторонку. Теперь, когда мокрая шерсть облепила все тело, стало заметно, как сильно она похудела. Я чесала ей уши через полотенце и размышляла над словами Билли, что я никогда не смогу убежать и начать все сначала вместе с моей собакой. Что она бы смогла, а я – нет. Но я уже разуверилась в том, что человек может начать все сначала. Любой человек, независимо ни от чего. Можно расти, развиваться, меняться, но начать все по новой нельзя. Люди, которые верят, что можно, просто не понимают, что такое континуум жизни.

Мне не хотелось смотреть, как мою девочку посадят в клетку, пусть даже это была чистая и просторная клетка, и мы ушли, когда Альфредо расчесывал Тучку. Я была рада, что Тучка попала в хорошее место, где о ней будут заботиться люди, которым не все равно. Мы с Билли вышли во двор в лужах размокшей грязи. С одного края участок, входящий в собственность приюта, граничил с заболоченными лугами, поэтому землю и дом удалось выкупить по такой божеской цене. Так нам сказал Альфредо. Собакам совсем не мешали болота, примыкавшие к участку площадью в семь акров. Я подумала: как хорошо, что мы уезжаем еще засветло. Окна теплого гаража, нового дома Тучки, выходили как раз на болота, а она очень любила воду.

– Маккензи прислал эсэмэску, – сказала Билли, когда мы сели в машину.

– Сейчас?

– Когда получил фотки Тучки.

– Что пишет?

– Что твое дело наконец можно закрыть.

Наконец? Я полезла в сумку за бумажными салфетками. Не то чтобы у меня вдруг возникла острая необходимость в салфетках, просто мне надо было сделать хоть что-то, чтобы перебить неприятные мысли.

– Надо ему написать, что сегодня я не успеваю. Не достанешь мой телефон у меня из сумки?

Я машинально достала телефон, и Билли попросила меня набрать за нее сообщение Маккензи, поскольку она была за рулем. Теперь я еще и посредник у этой парочки.

Билли продиктовала: В другой раз, ага? Или ты поздно не спишь?

– Есть не хочешь? – спросила она.

– Есть не хочу. Но чего-нибудь бы выпила.

– В Данбери есть неплохой бар, мы скоро будем его проезжать. Можно сыграть партию в пул, пока пьем.

Билли привезла меня в ирландский паб «Молли Дарси». На сцене стояла ударная установка и два усилителя размером с гроб, но семи еще не было – слишком рано для живой музыки. Имелся там и танцпол, пока пустовавший, однако потертости на полу явно указывали на то, что пустовать он будет недолго. Около десятка посетителей сидели на гранатово-красных табуретах, лицом к плоскому телеэкрану, висевшему на стене. Они смотрели футбол, но без звука. Бильярдный стол был свободен. Я заказала два пива, а Билли занялась приготовлениями к партии. Она натерла мелом кончик кия, достала шары из лотка под столом и установила их с помощью треугольника. Потом отошла к дальнему концу стола.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*