Возвращение - Литтл Бентли
— Если он еще в тюрьме.
Рон был в тюрьме. Рассказав дежурному сержанту, что сообщили им мальчики и что они сами видели в доме Рики, Мелани и Глен заполнили и подписали бланк заявления и с облегчением передали детей следователю, который обещал связаться с родителями Джерода и найти родителей Рики. Потом они написали отдельные заявления от своего имени о пропаже Эла, Джуди, Рэнди и Бака, после чего встретились с Роном в пустой, запертой комнате для свиданий.
Молодой человек был в ярости.
— Где Эл, черт бы его побрал?! Он сказал, что приведет мне адвоката и добьется освобождения под залог, но я просидел тут три дня, а от него нет никаких вестей!
— Три дня? — переспросила Мелани.
Рон по ее голосу почувствовал, что что-то не так, и его гнев мгновенно сменился настороженностью.
— Да, — подтвердил Рон. — С утра вторника, — он перевел взгляд с Мелани на Глена. — Что случилось? Почему вы здесь?
Они рассказали.
— Твою мать, — выдохнул Рон, откидываясь на спинку стула.
Глен наклонился к нему.
— Мы подумали, может, ты нам что-то расскажешь…
— Шутите? Я понятия не имею, что случилось. Я знаю еще меньше, чем вы.
Он был прав.
— Они пропали? Правда? Все?
Глен кивнул.
— Черт, — изумленно покачал головой Рон. Потом поднял взгляд на Глена. — А со мной теперь что будет?
— Не знаю, — Глен посмотрел на Мелани, которая растерянно пожала плечами. — Эл привел тебе адвоката? Ты виделся с…
— Ни с кем я не виделся, черт возьми! Я просто… ждал, — Рон сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. — Теперь понятно, почему пропал Эл.
— Я не представляю, как это устроено, — признал Глен. — Все мои знания о тюрьме и адвокатах почерпнуты из телевизора.
— Мои тоже, — сказала Мелани.
— Думаете, я специалист? Я знаю об этом не больше вашего, — Рон в отчаянии вскочил. — Вы не можете бросить меня гнить тут. Кто-то должен меня вытащить! — Он почти плакал. Несмотря на бритую голову и татуировки, Рон был похож на потерявшегося малыша. — Я даже не знал, что она несовершеннолетняя. И она согласилась! У меня есть ее письменное согласие!
— С тобой тут плохо обращаются? — спросила Мелани.
— Нет. Сейчас в тюрьме я единственный заключенный, и копы… нормально они со мной обращаются, — он тряхнул наручниками. — Но я раньше никогда не был в тюрьме. Мне нужно выйти отсюда!
— Ты звонил родителям?
— Нет, я не могу. Они не поймут. Не хочу, чтобы они знали.
— Мы свяжемся с университетом. Может быть, Эл уже что-то предпринял. У них должна быть какая-то юридическая помощь. Ты ведь студент, так?
— Да.
— Ну, наверное, должна быть какая-то студенческая служба, которая тебе поможет. Я позвоню. Выясню.
— А вы не могли бы… — Рон смущенно покашлял. — У вас есть деньги? Я отдам, обещаю!
— Какой нужен залог?
— Не знаю. Я даже не уверен, что его назначили. По крайней мере, мне никто ничего не говорил.
Глен посмотрел на Мелани и вздохнул.
— Посмотрим, что можно сделать.
— Мы вернемся, — пообещала она. — С помощью.
Шагая по цементному полу коридора к вестибюлю полицейского участка, Глен покачал головой.
— Мы пришли сюда, чтобы написать заявления о пропаже людей, потому что все, кто работал на раскопках, исчезли после того, как мы нашли череп неизвестного монстра, который, возможно, был причиной исчезновения целой расы людей тысячу лет назад. Как получилось, что теперь мы пытаемся вызволить из тюрьмы фотографа, промышляющего порнографией?
— Пути Господни неисповедимы, сын мой, — Мелани улыбнулась и взяла его за руку. — Пути Господни неисповедимы.
Глава 8
— Все назад! Пожалуйста! Назад!
Лейтенант Армстронг стоял у барьера с мегафоном в руках, а остальные полицейские выстроились цепочкой, следя за тем, чтобы никто не пытался проникнуть в руины.
А хотели многие.
Странно, подумал Кэмерон. Все видели, что происходит, но им все равно требовалось это почувствовать, пощупать, проверить на собственном опыте.
Черт возьми, взрослые иногда ведут себя так глупо.
Или нет, подумал он. Может, это не их вина. Может, их тянет сюда, как железо к магниту.
По телу пробежала дрожь.
Они с Джеем стояли на улице, через дорогу от руин Пима-Хаус, уже два часа. Руины были расположены недалеко от их квартала, у Кэмелбэк-роуд, рядом с центральной частью Скоттсдейла, и хотя это место было знаменитым и считалось памятником истории, мальчики были тут только один раз, на экскурсии в третьем классе.
Но сегодня утром от Толстушки Джози — которая жила на Арбор и специально приехала на велосипеде, чтобы сообщить им новость, — они узнали, что копы огородили руины и не пускают людей. Там образовалось нечто вроде Бермудского треугольника. Мужчина зашел в развалины и просто исчез. За ним пошел другой — и тоже исчез. Потом — полицейская собака. А теперь полиция огораживает все это место.
Кэмерон сказал родителям, что идет к Джею, Джей сказал своим, что будет у Кэмерона, и они помчались к руинам, а теперь с противоположной стороны оживленной улицы наблюдали, как растет толпа, как приезжают дополнительные наряды полиции. Переходить Кэмелбэк-роуд, чтобы подобраться ближе, мальчики не решались. Из руин доносились звуки, от которых волосы вставали дыбом, — нечто, объединявшее в себе крики, рычание и гром.
Кэмерон также заметил какое-то движение, словно кто-то или что-то сновало между стенами из необожженного кирпича, но разглядеть его не удавалось даже при ярком свете дня. Именно поэтому мальчики ждали и смотрели, не сходя с места.
Потом какой-то старик попытался пролезть под заградительные барьеры и желтую ленту, огораживающую руины. Кэмерон был доволен, что они решили не переходить улицу и стояли на тротуаре вместе с остальными зеваками. Эти попытки преодолеть заграждения и посмотреть, что происходит, явно были результатом не глупого любопытства, а действия какой-то силы, и Кэмерон радовался, что они стоят достаточно далеко и не попадают под ее влияние.
В небе кружил вертолет с эмблемой телекомпании «Фокс», а под ним — полицейский вертолет.
— Новостной канал, — указал на него Джей.
Теперь это напоминало уличную вечеринку. Кроме местных жителей и полиции, сюда приехали микроавтобусы с разных телеканалов, а также фургончик с напитками, пончиками и леденцами.
Джей пинком ноги отправил камешек с тротуара в канаву.
— Жалко, что тут нет Девона, Чейза и Кирка. Мы бы отправили их туда.
— А что с ними случилось? — спросил Кэмерон. — Кто-нибудь выяснил?
— Я слышал, их упекли надолго, очень надолго. Думаю, они угнали машину, потом использовали ее при ограблении, а еще избили какого-то парня.
— Точно?
— Говорю то, что слышал. Мне сказал Майк, а он слышал, как это обсуждали родители. Ты же знаешь, у него отец — коп.
Кэмерон надеялся, что это правда. Не об избитом парне, а тот факт, что Девон с приятелями тут еще долго не появятся. С исчезновением этих придурков район стал гораздо лучше — так хорошо не слышать тарахтенья мотоцикла Девона и играть на улице, не замирая каждый раз, когда раздается звук работающего двигателя.
В прошлом году Девон и его приятели поймали Кэмерона после школы, выдернули из толпы и ткнули лицом в кучку собачьего дерьма на узкой полоске травы рядом с тротуаром. Кэмерона вырвало, и они окунули его лицо в блевотину, а все стояли рядом и смеялись над ним. После этого его оставили в покое, но каждый день высматривали его после школы, собираясь повторить свое развлечение. Однажды в выходные Девон поймал его на тротуаре перед домом Стю и ударил в живот, а потом плюнул на него.
— Заложишь — пеняй на себя, — сказал он и, смеясь, пошел дальше.
Так что если Девон с приятелями действительно в колонии для малолетних преступников или в тюрьме — это здорово!
Внезапно на противоположной стороне улицы какая-то женщина выскочила из толпы, нырнула под ленту и бросилась к ближайшим руинам — участку стены из необожженного кирпича в форме буквы L. Двое полицейских тут же рванулись за ней, но у нее была фора. Издав торжествующий крик, она вскинула руки вверх, как забивший мяч футболист, побежала по идущей под уклон дорожке и перепрыгнула через ограждение, отделявшее дорожку от руин.