KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти

Джеймс Чейз - С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Боже мой! — простонал Луис. — Это же наши алмазы!

— Наши с тобой наверху, — успокоил его Джо. — Те, что оставили в машине, принадлежали Диксу и Глории.

— Каждый получил бы по сто пятьдесят тысяч! Те же, что наверху, стоят от силы сто тысяч фунтов.

— По пятьдесят тысяч все же лучше, чем ничего, — возразил Джо.

— Нет, по двадцать пять, — тихо сказала Глория. — Придется делить все на четверых.

— Ничего себе! Это ты так решила?

— Так сказал Эдди.

— Это наши алмазы, — твердо заявил Джо. Мы их доставили сюда в целости и сохранности, а не потеряли, как Дикс. Эдд не имеет на них никаких прав.

— Это ты мне говоришь? — Глория стряхнула пепел. — Скажи лучше Диксу.

— Не делай этого, Джо. Дикс слишком опытен для тебя.

Джо даже не слушал Луиса. Он смотрел на Глорию.

— Ты будешь со мной, Глория?

— Что происходит? — Луис подозрительно уставился на них. — Джо, но ведь она девушка Дикса. Ты что, спятил?

— Заткнись! — рявкнул Джо. — Так как, Глория?

Она посмотрела на него таким красноречивым взглядом, что немудрено было потерять голову. Именно так некогда потерял ее я.

— Я же сказала, что ты можешь взять меня, когда только захочешь, Джо.

Джо привлек Глорию к себе и начал тискать за груди. Луис смотрел на него с завистью, но все же сказал:

— Если Дикс увидит вас, то прикончит обоих.

— Достаточно, Джо. Надо решить еще массу дел. Что мы будем делать с Эдди?

— Заберем алмазы и оставим его здесь.

— Будь ты на месте Дикса, он бы поступил по-другому. Вспомни, что он предлагал сделать с Берни?

— Но выстрел могут услышать.

— А как насчет вскрытия вен? — нежно промурлыкала Глория.

— Да… Но это не так просто сделать, — лицо Луиса побледнело, как полотно.

— Но вас же двое. Неужели вы не справитесь со слепым?

Луис с сомнением покачал головой.

— Дикс отлично стреляет и не подпустит нас близко.

— Но он же слепой! — Глория повернулась к Джо. — Джо, ты же запросто можешь убить его одним ударом.

— До тех пор, пока у него оружие, я ничего не буду делать.

Глория пожала плечами.

— И что ты предлагаешь?

Джо смотрел на Луиса.

— Ты что скажешь, Луис?

Тот вытер потное лицо рукавом. Его бил мелкий озноб.

— Я не стану делить свою добычу даже на троих. Если ты ее так хочешь, то и делись с ней своей долей. Но я не думаю, что ее сомнительные прелести стоят так дорого.

— Я не претендую на твою долю, — злобно сказала Глория, посверкивая глазами.

— Попытка не пытка, — Луис оскалил зубы в злобной усмешке.

— Нам нужно решить, как поступить с Диксом, Луис, — напомнил Джо. — Как бы с ним разделаться?

— Не проще ли все же пристрелить? — предложил Луис.

— Нет! — решительно возразила Глория. — Нам придется пробыть здесь еще часов пять, пока не прилетит вертолет. Выстрел могут услышать. Тогда полиция нагрянет сюда и нам несдобровать.

— Она права. Но ведь у тебя есть нож, Луис?

— Ты что, думаешь, я совсем спятил, и полезу на него с ножом?

— Но ведь мы будем вдвоем. Я свалю его на землю, а ты прикончишь.

— Нет, пока он вооружен, я и шага не сделаю.

Джо кивнул.

— Ты прав. Глория, ты вытащишь его револьвер. Вот тогда мы его и прикончим. Это будет твоим вступительным взносом. Пойди приласкай его и освободи от револьвера. Не будет же он заниматься с тобой любовью с револьвером подмышкой… В общем, не мне тебя учить, сама все знаешь. У тебя это ловко получается. Вспомни, как ты соблазнила беднягу Колленза. У него глаза едва не лопнули, как он увидел тебя обнаженную. Действуй, а уж дальше на сцене появимся мы.

Глория некоторое время нерешительно смотрела на них, как бы прикидывая шансы «за» и «против», потом кивнула.

— О’кей, попробую, но ничего не обещаю.

— Освободи его только от револьвера, — повторил Джо.

Глория вновь оценивающе взглянула на них.

— Это очень просто, ведь он практически слепой, — поспешно сказал Луис.

Глория поднялась и не спеша направилась по тропинке к дому. Ее роскошные бедра соблазнительно покачивались. Джо наблюдал за ней, плотоядно улыбаясь.

— Ты с ума сошел, Джо, что польстился на такую шлюху. Никогда не доверяй женщинам, особенно таким, как Глория. С ней можно провести максимум одну ночь, после чего ее надо немедленно бросать.

— Почему ты никому не веришь, Луис?

— Она наложила свою хорошенькую лапку на твои деньги, а когда высосет их все, тут же удерет к другому, кто побогаче.

— Она никогда не увидит моих денег.

Луис с удивлением смотрел на приятеля.

— Как это?

— Это не твое дело. Неужели ты думаешь, что мне нужна эта шлюха? Ха! Но почему бы не использовать ее? Ведь пока револьвер у Дикса, мы не рискнем к нему приблизиться. Она единственная, кто может освободить его от оружия. И потом, она знает Хассета. Ведь тот может заупрямиться, когда не увидит Дикса. Глория легко решит эту проблему, так как Хассет от нее без ума. Она его обработает в своем излюбленном постельном стиле, и Хассет вывезет нас отсюда.

— Вот как? А я думал, что она тебя приворожила. Так в Париже ты с ней расстанешься?

Джо утвердительно кивнул.

— Долго она еще будет там возиться?

— Понятия не имею, — Джо поднялся. — И все же стоит присматривать за ней. Для нас же будет хуже, если Дикс пристрелит ее.

— Пошли посмотрим, чем они там занимаются, — Луис тоже поднялся и они пошли к дому.

Я остался лежать в траве, размышляя о Билле. Мне ни к чему было вмешиваться в дела этой шайки. Это была почти книжная ситуация: скорее всего, они перестреляют друг друга. Если им удастся прикончить Дикса, я буду только рад. Они сделают за меня всю грязную работу. Все же не хотелось марать руки о такого мерзавца. Но если они не убьют Дикса, придется сделать это самому. Впрочем, их трое против одного. К тому же Дикс практически слепой. Так что у него нет никаких шансов дожить до следующего утра.

Дверь дома открылась, и на пороге показалась Глория. На лице ее играла широкая улыбка.

Тут же из-за утла показались Джо и Луис.

— Взяла? — нетерпеливо спросил Джо.

— Я сделала даже лучше, вынула патроны из барабана. Сейчас его револьвер не заряжен.

— Как это тебе удалось?

— Минут двадцать провозилась, пока он спал. Когда я вытащила револьвер, то подумала, что, если Эдди проснется и обнаружит пропажу, он сразу заподозрит неладное. Гораздо лучше просто разрядить револьвер. Чтобы вложить его обратно в кобуру, пришлось затратить еще больше времени. Но я это сделала.

Глория разжала кулак, продемонстрировав патроны удивленным сообщникам.

— Я вырвала у него зубы, Джо.

— Он все еще спит?

Глория кивнула.

— Так чего мы ждем? — Джо вопросительно посмотрел на Луиса.

Тот решительно сунул руку за пояс и вытащил короткий кривой нож. Его лезвие сверкнуло на солнце.

— Вперед, — хрипло сказал он. — Покончим с ним. Чего даром терять время!..

Глава 18


Глория осталась на месте. Я видел, в каком напряжении она находилась. Ее кулачки были сжаты, лицо побледнело, ноздри раздувались от прерывистого дыхания. Она, не отрываясь, следила за парочкой, медленно приближающейся к дому. И смотрела она с такой ненавистью, что даже мне стало страшно.

Джо, сжимая в руке кастет, немного опередил Луиса, который шел слева, держа нож лезвием вниз. Я видел, что они оба очень испуганы.

Они уже почти подошли к дому, как вдруг дверь открылась и на пороге появился Дикс. Он шел к ним, вытянув вперед руки. Глаза его были полузакрыты. Парочка тотчас же остановилась. Дикс тоже остановился в нескольких ярдах от них, как бы стараясь получше их рассмотреть.

— Это ты, Джо?

— Хотел взять пива в доме, — ответил Джо, стараясь подобраться к Диксу поближе, чтобы нанести удар кастетом.

— Стой, где стоишь, Джо! — крикнул Дикс.

Джо замер.

— Что с тобой, Дикс?

— Где Глория?

— Под деревьями. Мне кажется, она спит.

Джо осторожно двинулся вперед, а Луис попытался зайти сбоку.

Дикс вдруг оскалил зубы в злобной усмешке. На синем лице это выглядело особенно жутко. Его рука скользнула под пиджак и появилась, вооруженная револьвером сорок пятого калибра.

— Стой на месте, сволочь!

— Эта игрушка тебе не поможет, Эдди.

— Ты так думаешь?..

— Вперед, Луис! — хрипло каркнул Джо, бросаясь к Диксу.

Глория вскочила.

— Осторожнее, Эдди!

Джо оставалось преодолеть каких-то шесть ярдов до Дикса, и он мчался на него, как бык, завидевший красное. Я ждал холостого щелчка револьвера, этого же ждал и Джо, и когда прогремел выстрел, это было полной неожиданностью. Я моментально сообразил, что эта шлюха Глория обманула Джо и Луиса. Для Джо все было кончено. Верхняя часть его головы разлетелась, словно гнилой арбуз. Сила удара пули отбросила тело назад. Ноги конвульсивно дернулись, и Джо замер. На все это ушло буквально доли секунды. Дикс моментально повернулся в сторону Луиса. Казалось, он был рад видеть бывшего сообщника. Тот был в шоке, потрясенный смертью Джо. Быстро оправившись, Луис выругался и, повернувшись, бросился к Глории, стоявшей возле дерева.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*