KnigaRead.com/

Рекс Стаут - Погоня за матерью

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Погоня за матерью" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Энн взяла комбинезон, внимательно осмотрела пуговицы и вернула мне одежонку.

- Да, без сомнения, эти пуговицы изготовила тетя Эллен, - сказала она. - Либо это чрезвычайно искусная подделка. Только не говорите, что, по словам вашего осведомителя, я была на работе в этой одежде. Она мне маловата.

- Пожалуй, - кивнул я. - Вообще-то я показал вам эту вещицу просто в знак признательности за вашу любезность, посчитав, что она вас позабавит. Если вам интересно знать, откуда у меня этот комбинезончик, то я готов рассказать.

Энн Тензер покачала головой.

- Это ни к чему. У меня много недостатков, и один из них заключается в том, что малозначащие вещи никогда не вызывают у меня любопытства. Малозначащие - для меня. Вы понимаете, что я хочу сказать? Вас ведь, наверное, только пуговицы интересуют. Кстати, не слишком ли много времени мы их обсуждаем?

- Да, вы правы. - Я упрятал комбинезончик в пакет. - Я вас прекрасно понимаю - меня тоже интересуют лишь те вещи, которые для меня что-то значат. И не только вещи, но и люди. В данный миг, например, меня очень интересуете вы. Какие функции возложены на вас в вашей конторе?

- О, весьма необычные. Я секретарша высшей квалификации. Когда чья-нибудь личная секретарша выходит замуж, берет отпуск, либо получает расчет из-за ревности, которую питает к ней жена босса, а подменить её некому, то я тут как тут. Кстати, у вас есть секретарша?

- А как же. Ей восемьдесят лет, она никогда не берет отпуск, наотрез отказывается выходить замуж, а ревнивой жены я не обзавелся. А вы замужем?

- Нет. Была, правда, в течение года, который показался мне вечностью. Выскочила замуж я по глупости, но больше такую ошибку не повторю.

- Не скучно ли вам служить секретаршей в разных конторах? Может, стоит для разнообразия поступить на службу к крупному ученому, президенту колледжа или даже писателю? Представляете, как интересно работать бок о бок со знаменитым писателем! Вам никогда не приходило в голову попробовать?

- Нет, - покачала головой Энн. - К тому же, я думаю, у них всех уже есть секретарши.

- Разумеется.

- Среди ваших знакомых писатели есть?

- Я знаю только одного человека, который написал книгу про пуговицы, но его, при всем желании, трудно отнести к знаменитостям. Еще по стаканчику?

Энн не отказалась. Меня пить не тянуло, но признаваться в этом я не стал. Понимая, что больше от неё сейчас ничего не добиться, я уже подумывал о том, как дать деру, однако она могла пригодиться нам в будущем, поэтому я решил потерпеть. Вдобавок я всем свои видом изображал, что она произвела на меня впечатление, а потому было бы верхом невежливости внезапно вспомнить про неотложную встречу. Другая причина (если вам таковая требуется) состояла в том, что общаться с Энн было одно удовольствие, а если в своих поступках вы должны действовать, руководствуясь "собственным опытом и интеллектом", то в данном случае как раз опыт и приобретался. По всему чувствовалось, что, пригласи я Энн отужинать со мной, приглашение мое будет принято, однако тогда мне придется потратить на неё целый вечер, да и по бюджету Люси Вэлдон удар будет нанесен существенный.

Домой я вернулся в начале восьмого и, войдя в кабинет, обнаружил, что должен извиниться перед Вулфом. Он перечитывал "Только его облик". На глазах у меня он закончил абзац и, поскольку время близилось к ужину, вставил в книгу закладку и отложил томик на стол. Вулф никогда не загибает углы страниц у книги, которая удостаивается места на его книжной полке. С другой стороны, мне приходилось неоднократно наблюдать, как поначалу, читая очередную книгу, Вулф пользовался закладкой, а затем все-таки начинал загибать уголки.

Прочитав в его взгляде вопрос, я решил не тянуть с ответом. Дословный отчет Вулф обычно требует от меня лишь в тех случаях, когда иначе нельзя, поэтому на сей раз я ограничился простым перечислением фактов. Ясное дело, не умолчав о том, как Энн Тензер среагировала на комбинезон. Когда я закончил, Вулф пробурчал:

- Приемлемо. - Потом, похоже, решил, что я заслуживаю большего. Весьма приемлемо.

- Да, сэр, - поспешил согласиться я. - Пожалуй, я не стану отказываться от прибавки к жалованью.

- Не сомневаюсь. Разумеется, ты рассматривал возможность, что мисс Тензер прочитала наше объявление и, понимая, что ты выдаешь себя за другого, сама водила тебя за нос.

Я кивнул.

- Готов биться об заклад, что объявления она не видела. Она не пыталась выспросить, что мне нужно, а в сообразительности ей не откажешь.

- Где находится Мейхопек?

- Шестьдесят миль к северу. Округ Патнэм. Могу перехватить кусок-другой и поспеть туда к девяти вечера.

- Нет. До утра это терпит. Поумерь свой пыл. - Вулф метнул взгляд на стенные часы. До прихода Фрица, возвещающего о том, что ужин готов, оставались считанные минуты. - Ты можешь вызвать Сола?

- А зачем? - удивился я. - Я ведь не говорил, что уволюсь, если не получу прибавки. Я сказал только, что не стану от неё отказываться.

- А я сказал, что не сомневаюсь в этом, - проворчал Вулф. - В Мейхопек ты поедешь утром. А Сол тем временем выяснит, чем мисс Тензер, племянница, занималась в январе. Могла ли она произвести на свет этого младенца? Ты считаешь, что нет, а я хочу, чтобы Сол узнал наверняка... - Вулф повернул голову. На пороге кабинета нарисовался Фриц.

Раз уж речь зашла о Соле, то я, пожалуй, расскажу о нем поподробнее. Среди троицы работающих в одиночку сыщиков, к услугам которых мы время от времени прибегаем, Сол Пензер стоит особняком. Более того, из сыскной братии во всем Большом Нью-Йорке ему никто и в подметки не годится. Вот почему, несмотря на исключительно высокую ставку - десять долларов в час, его буквально заваливают предложениями о работе. Так что в том случае, когда вам понадобится сыщик, причем не завалящий, а второй среди лучших, смело обращайтесь к Солу Пензеру и будьте понастойчивее. Потому что услуги лучшего из лучших - Ниро Вулфа - обходятся много дороже десяти долларов в час.

Итак, пятничным утром, необычно ясным и солнечным даже для начала июня, я катил по шоссе Соумилл-Ривер в седане "герон", который приобрел на свои средства и полностью передоверил мне Вулф. Настроение у меня было беззаботное, поскольку проверку Энн Тензер поручили Солу. В случае необходимости он выяснит, например, где и во сколько она обедала 17 января, причем вне зависимости от того, вспомнит ли об этом хоть кто-нибудь, да ещё ухитрившись не возбудить при этом ни чьих подозрений. Возможно, я и преувеличиваю, но он, несомненно, чей-то седьмой сын, которому самой судьбой было предназначено стать чародеем.

В десять тридцать пять я подкатил к автозаправочной станции на окраине Мейхопека, выбрался из "герона", приблизился к механику, который протирал ветровое стекло какого-то автомобиля и спросил, не знает ли он, где живет мисс Эллен Тензер. Тот сказал, что не знает, и порекомендовал обратиться к боссу. Я зашел в помещение и отыскал босса, который выглядел почти вдвое моложе своего наемного работника. Он не только знал, где живет Эллен Тензер, но и подробно объяснил, как её найти. По его тону и поведению можно было предположить, что про неё ему вообще известно все на свете, и он уже готов был поделиться со мной своими познаниями, но я спрашивать не стал. Довольно полезная привычка - спрашивать лишь о том, что действительно необходимо.

Еще одна глава в книге, которую я так и не напишу, будет посвящена тому, как правильно объяснять дорогу. После церкви я, следуя указаниям босса, свернул направо, но примерно через милю меня подстерегала развилка, о которой он не упомянул. Я остановился, выбрался из машины, извлек из кармана двадцатипятицентовую монетку, увидел, что она лежит орлом, и дальше покатил налево. Таким образом вы снимаете с себя ответственность за принятие случайного решения. Монета оказалась права: ещё через милю я сперва увидел мост, о котором говорил забывчивый босс, а ещё дальше тупик, перед которым взял вправо. Вскоре асфальтовое покрытие закончилось и я выкатил на извилистую проселочную дорогу, проложенную посреди леса. Еще полмили, и я увидел с левой стороны почтовый ящик мисс Эллен Тензер. Свернув на узенькую дорогу, изрытую колдобинами, я, едва избежав столкновения с парой-тройкой деревьев, подкатил к единственным в мире копям, где добывают пуговицы из белого конского волоса. Вылезая из седана, я оставил пакет с комбинезоном в "бардачке", решив, что в случае необходимости, лучше вернусь за ним.

Осмотрелся по сторонам. Кругом, куда ни кинь взгляд, простирался лес. Лично мне не по нутру, когда деревьев так много и растут они на таком близком расстоянии от дома. Сам участок был совсем невелик, шагов шестьдесят в длину и около сорока в ширину, а на выложенной гравием подъездной аллее с трудом мог развернуться один автомобиль. Подъемная дверь гаража была открыта, а внутри я разглядел машину - седан марки "рамблер". Гараж сообщался с одноэтажным домом, обшитым вертикальными белыми досками. Краска выглядела свежей, да и сам дом и весь участок с цветочными клумбами выглядели ухоженными и опрятными. Я направился к двери, но не успел ступить на крыльцо, как она распахнулась.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*