KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - С/С том 8. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее

Джеймс Чейз - С/С том 8. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "С/С том 8. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Машина ждет вас, сэр. Вещи собраны и уложены.

Джемисон с трудом собрался с мыслями, взял портфель и, слегка пошатываясь, двинулся за Смитом. Он не ожидал, что эта встреча с Шеннон, которая, как он знал, была последней, так на него подействует. Шерман даже испугался. Испугался того, что в последний момент передумает и откажется ее убивать.

В коридоре он на миг остановился, встряхнулся, как пес, выходящий из воды, и, ускорив шаг, бодро последовал за Смитом к поджидающему у мраморных ступеней «роллсу».

Лукан обнаружил Клинга на балконе, где тот принимал солнечные ванны. Было шесть часов вечера. Эрни помахал Лукану рукой, тот плюхнулся в шезлонг рядом.

— Ну что, все устроил? — спросил Клинг.

Лукан уже передал Люси Лафгарт полученные от Клинга десять тысяч, после чего она вручила ему ключи от квартиры на верхнем этаже.

— Все в порядке, Эрни, — ответил Лукан, протягивая Клингу ключи. — Я свое дело сделал, квартира в твоем распоряжении на две недели. Когда ты произведешь с хозяйкой окончательный расчет?

— Чего ты забиваешь этим голову? — недовольно протянул Клинг. — Это моя забота, и я все улажу сам.

Эти слова не успокоили Лукана.

— Эрни, не вздумай дурачить Люси. Нарвешься на крупные неприятности. Она влиятельный человек в городе.

— Успокойся, Лаки, она получит свои денежки.

— А я? — Лукан поерзал в шезлонге. — Как там насчет моего лицевого счета?

Клинг стряхнул пепел с сигареты:

— Счет открывают, когда кладут деньги. Их мы пока еще не получили.

— Но ты все сделаешь?

— Ну конечно же! Чего ты волнуешься? Ты уже почти миллионер… наполовину, так что можешь предаваться сладким грезам.

— Почти? — вспылил Лукан. — О чем это ты? Договор вступает в силу сразу же после того, как я подыскиваю надежную квартиру. Я ее нашел. Чего же еще? Где деньги?

— Послушай, Лаки, не горячись. Я еще должен сам все осмотреть. Клиентка будет без сознания. Все должно быть проделано быстро, аккуратно и без свидетелей. Мне необходимо лично познакомиться с обстановкой вокруг нашего гнездышка, проверить входы-выходы и все прочее.

— С этим все в порядке, — сказал Лукан, истекая потом. — Сначала въезжаешь в гараж под домом. Слева от тебя будет лифт. Поднимаешься на последний этаж. И все. Никто ничего не увидит. Ключи уже у тебя.

— Звучит хорошо, но все же я должен лично убедиться. Так что едем, осмотрим.

Спустя час Клинг довольно похлопал Лукана по плечу:

— Отличная работа, Лаки. Я возвращаюсь к себе, а ты будь неподалеку — можешь еще понадобиться.

В мотеле Клинга терпеливо ждал Нго.

— Ну и как, сэр?

— Все путем, малыш. Налей-ка мне чего-нибудь.

Когда слуга принес ему виски, Клинг вопросительно взглянул на него:

— Машины угонять приходилось?

Вьетнамец утвердительно кивнул.

— Без проблем, сэр.

— Отлично. Завтра утром, часиков в шесть, прихватишь какую-нибудь тачку и приедешь сюда на ней. Выбери на стоянке что-нибудь ходкое, в глаза не бросающееся. Дамочку умыкнем вдвоем. Все будет очень просто. В половине восьмого она отправится к мессе. Как только выйдет, мы ее… Ясно?

Нго снова кивнул:

— Да, сэр. Не проблема, сэр.

— Малыш, ты железный? Для тебя вообще проблем не существует? Все всегда очень просто?

Нго несколько смутился:

— Я что-то не то сказал, сэр?

— Да нет, все в порядке. Неси пожевать. По запаху из кухни чую, что ты сготовил что-то божественное.

Минут через пять Нго выставил на стол полное блюдо креветок в золотистом соусе с рисом и красным перцем, переложенным мелко нарезанными дольками бананов.

— Малыш, ты кулинарный гений! — восхитился Клинг, поглощая сказочное блюдо.

— Спасибо, сэр.

— А ты не хочешь получить полмиллиона? — неожиданно спросил Клинг.

Нго задержал вилку у самого рта и внимательно посмотрел на Клин га.

— Полмиллиона? Зачем мне столько денег?

— Дурачок! За деньги можешь приобрести все, что угодно. И не нужно будет батрачить на меня. Можешь снять любую девочку, поиметь кучу других удовольствий.

Нго слегка нахмурился:

— Я в этом не нуждаюсь, сэр. Если вы в самом деле предложите мне такую кучу денег, я поблагодарю вас, но откажусь. Я хочу работать на вас, а деньги мне не нужны.

«Да, это характер!» — подумал Клинг.

— Тебе деньги не нужны, а матери?

— Возможно, я согласился бы взять две-три тысячи долларов, чтобы облегчить ее жизнь, но не больше.

Клинг пожал плечами и отодвинул от себя тарелку.

— Хорошо, малыш, спасибо за кормежку. Все было великолепно. Значит, завтра в шесть утра ты должен быть здесь с машиной. Поедем к вилле Джемисона и будем поджидать его жену. Ясно?

— Абсолютно, сэр.

Нго принялся собирать посуду, а Клинг включил телевизор и развалился перед экраном.

Самолет из Майами приземлился в аэропорту Ла Гардия. Джемисон взял такси и отправился в «Уолдорф-Астория Отель», где его знали и встретили с поклонами и улыбками. Во время перелета он решил не заезжать в свою нью-йоркскую квартиру, где все хранило следы присутствия Шеннон, где все было сделано ее руками. В офис идти было уже поздно. Он решил, что зайдет туда утром в пятницу и проведет короткое совещание перед возвращением в Парадиз-Сити.

Сидя в одиночестве в роскошной гостиной своего номера, Шерман потягивал мартини с водкой и думал о Тарнии. Желание поговорить с ней было непреодолимым. В Риме сейчас уже час ночи, возлюбленная наверняка легла спать, но, наверное, и ей приятно будет услышать его голос.

Он поднял трубку и попросил оператора соединить его с мисс Тарнией Лоуренс, остановившейся в отеле «Эксельсиор» в Риме.

Двадцать минут изматывающего ожидания. Звонок, наконец-то! Равнодушный голос оператора: «Мисс Лоуренс уехала утром и не оставила адреса».

Джемисон в ярости бросил трубку на рычаг. Что там происходит? Куда она могла подеваться?

Он допил мартини, плеснул новую порцию из шейкера. Семь вечера. Через четырнадцать часов его жены не будет в живых, а он станет свободным. Джемисон представил взрыв бомбы, многочисленные звонки полиции, лица знакомых, родственников — соболезнования, сочувствия… огромные заголовки в вечерних газетах. Он снова схватил телефонную трубку и попросил соединить со своей виллой в Парадиз-Сити. Через минуту услышал голос Смита:

— Резиденция мистера Джемисона.

— Есть ли для меня какие-нибудь сообщения, Смит?

— Нет, сэр, ничего.

— Я остановился на ночь в «Уолдорф-Астория», — проинформировал Джемисон. — Вернусь рейсом, прибывающим в четыре часа дня. Передай Конкину, чтобы он встретил меня в аэропорту.

— Слушаюсь, сэр.

— Мы с женой обедаем дома, Смит. Приготовь что-нибудь повкуснее. Миссис Джемисон дома?

— Нет, сэр, она уехала полчаса назад, думаю, на концерт.

— Если будет что-нибудь важное, сообщи мне в отель. Но только до половины десятого утра. После этого я буду в конторе.

— Понятно, сэр.

Джемисон повесил трубку. Настроение все равно было поганое. Если бы только поговорить с Тарнией! Все тогда вошло бы в норму. Может, завтра удастся узнать, где она остановилась.

Он вскочил на ноги и принялся мерить гостиную шагами. Впереди целая ночь ожидания. Больше двенадцати часов. Он вызвал коридорного, тот принес ему сандвичей и шейкер. Джемисон взбил новую порцию мартини, плеснул в бокал, выпил, съел пару сандвичей… Все это время он не переставал думать о Тарнии. С очередным глотком пришла неожиданная мысль: а что, если Тарния передумала? Если она на самом деле не хочет бросать свое занятие и выходить за него замуж? Может быть, этот римский модельер уговорил ее остаться в Италии? Джемисона бросило в жар. Он вспомнил, что, когда сказал насчет скорого развода и их женитьбы, Тарния встретила эту новость без особого энтузиазма.

Раз возникнув, мысль стала крепнуть и вскоре превратилась в какое-то сатанинское наваждение. Нет! Прочь! Этого быть не может — Тарния любит его и хочет быть матерью его детей. Но тяжелые предчувствия не уходили. А вся ночь была еще впереди.

Снотворное! Как он раньше не догадался?

Джемисон принял горячий душ, проглотил четыре таблетки из походной аптечки, которую всегда брал с собой в дорогу, и рухнул в постель. Таблетки быстро подействовали, и он погрузился в тяжелый сон.

Проснулся он от настойчивого телефонного звонка. Какое-то время Шерман не понимал, кто он и где находится, затем внезапная мысль заставила мозг заработать на полную мощность. Стенные часы показывали без пяти девять.

Свершилось! Ясное дело, ему спешат сообщить новость, которую он так ожидал. Шеннон больше нет, он свободен!

Отшвырнув одеяло, Джемисон вскочил на ноги и схватил трубку. Голос телефонистки произнес:

— Мистер Джемисон, ваш мажордом хочет с вами переговорить. Надеюсь, я вас не потревожила?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*