KnigaRead.com/

Джек Хиггинс - Железный тигр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джек Хиггинс, "Железный тигр" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они перелетели через перевал, где ветер с гор достигал чудовищной силы. Дымка от жары уже затягивала горизонт, и они поднялись на высоту 9000 футов, чтобы преодолеть горы, отделяющие Индию от Бальпура.

Джанет Тейт сидела на переднем пассажирском сиденье рядом с Драммондом, позади нее находился Хамид. Она была в белой блузке с воротником, выпущенным на кашемировый свитер, кремовых габардиновых брюках и пальто из овечьей шкуры, которое дал ей Драммонд.

Хамид налил кофе в пластмассовую чашку и подал ей.

- Вот теперь мы держим курс на Бальпур, - сказал он. - Горы на востоке - это Бутан, а там, в дымке, Ассам. Китайцы ворвались сюда в 1962 году.

- Вы были там?

Он покачал головой.

- Нет, я был на ладахском фронте, на северо-западе.

- Надо думать, там было довольно скверно, не так ли?

- Сущий ад, - угрюмо ответил он. - Можете себе представить, что значит просто жить на высоте двадцать тысяч футов, не то что сражаться там. Даже мулы, и те умирали от удушья, а люди от отека легких. Слышали про такое?

Она кивнула.

- Это когда легкие заполняются водой?

- Погибнуть в бою захлебнувшись - какая нелепость! Мы никогда не могли спустить этих людей вниз, в госпиталь, для лечения, вот в чем был главный ужас.

- А была у вас какая-то воздушная поддержка, например, вертолеты?

Он горько рассмеялся:

- До октября 1962 года они нам были вообще не нужны. Индия взяла миролюбивый курс. - Он покачал головой. - Самолеты были нужны нам до зарезу, но их не было. Но даже если бы мы их имели, все равно не было пилотов. По крайней мере таких, которые могли бы летать в этих условиях. Там-то я и встретил Джека.

Юна с удивлением повернулась к Драммонду:

- А вы что, летали для индийской армии?

- Пять сотен фунтов стерлингов в неделю, - ответил он. - Неплохие деньги, что ни говори.

- Да не слушайте вы его, - вмешался Хамид. - Это он шутит. Из Леха трижды в день летал в горы Ладаха, где была маленькая взлетная полоса на высоте восемнадцать тысяч футов, доставлял продукты и боеприпасы, забирал раненых и больных. За пять недель он сделал более ста вылетов, а потом выдохся и целых три недели провел в госпитале, потому что дошел до полного истощения сил. А в контракте было записано только пять рейсов в неделю, не более.

- Он еще должен был добавить, что они не заплатили мне за время, что я лежал в госпитале, - заметил ей Драммонд. - Вот вам еще пример восточного лукавства.

Он увеличил скорость и заложил длинный вираж, который вывел их из полутьмы перевала в долину, лежащую за ним. Внизу лениво текла широкая река, извиваясь между острых скал, серебряные блики были так ясны, что Просто захватывало дух.

- Помните, что я говорил вам, - сказал Драммонд. - Это - Богом забытый край. Подумать только, китайцы еще и претендуют на него.

- Но почему? - спросила она.

- Так же мыслили римские императоры, - ответил ей Хамид. - Устраивать бои гладиаторов, чтобы отвлечь народ от более важных проблем. В Китае в 1962 году был неурожай, тысячи людей голодали, вот их армия и вторгается в Индию, совершенно неготовую к отражению врага, и вот вам блестящая победа. А в Пекине они только рады затянуть потуже пояса и размахивать знаменами.

- А у них есть территориальные претензии к Бальпуру?

- Есть, так же как почти к каждой стране, примыкающей к их границе. Но и на самом деле Бальпур был в древние времена частью китайской империи. Жители - монголы. Только правящий класс, потомки древних захватчиков, мусульмане. Но никто всерьез не думает, что к ним могут вторгнуться враги. Вот например, старый хан предпочитает оставаться совершенно нейтральным. Он единственный правитель пограничного государства, который даже не подписал договор о военном сотрудничестве с Индией.

- И все-таки он принимает вас как советника?

- Для армии численностью в семьдесят пять человек. Чисто политический жест. В Пекине просто смеются над этим.

Джанет подумала о мистере Чанге, но, вспомнив, что ей говорил Драммонд накануне вечером, промолчала. Даже если Хамиду известна правда о том, что Чанг - агент китайского Национального Правительства и что Драммонд возит оружие тибетским партизанам, он может официально предпочесть ничего не знать. Вспомнив Вьетнам, она тяжело вздохнула. Все то же самое - насилие, кровь и страдание, бесконечной чередой сменяющие друг друга.

Они летели на высоте не более тысячи футов над землей и на повороте реки увидели Садар - домики с плоскими крышами, разбросанные по маленькому плато, и дворец хана, словно крепость в саду, окруженном стеной.

Самолет сделал крутой вираж, миновал грациозный минарет мечети, и за городом, с южной стороны, девушка увидела искусно прорубленную в скалах взлетно-посадочную полосу с полосатым конусом, указателем силы и направления ветра на высоком шесте. Драммонд сделал один круг, а потом зашел на посадку между двумя рядами пустых бочек из-под бензина.

Там был и импровизированный ангар, сделанный из листов гофрированного железа, таких размеров, что едва мог укрыть "Бивер" от постороннего глаза. Драммонд подрулил к ангару и выключил мотор.

Потом он отстегнул пояс, спрыгнул на землю и обернулся, чтобы подать Джанет руку. И в тот же самый момент из-за домов появился "лендровер" и направился к ним в клубах пыли.

Девушка дрожала и пыталась поплотнее завернуться в тулупчик.

- А здесь даже холоднее, чем я предполагала.

- Зима надвигается, - сказал Драммонд. - Может быть, она будет ранней в этом году.

Старый армейский джип, все еще в камуфляжной окраске времен войны, с заплатанным во многих местах парусиновым верхом, стоял внутри ангара. Драммонд и Хамид только начали выгружать в него ящики, как "лендровер" остановился рядом.

Мистер Чанг, одетый в синюю толстую стеганую куртку и каракулевую шапку, спрыгнул с пассажирского места и направился к ним. Его водителем был молодой светловолосый человек с дерзким, бронзовым от загара лицом. Он был одет в овчинную шубу и высокие сапоги. На правом боку у него низко свисала черная кобура, что выглядело театрально и неуместно.

Чанг подошел к ним с заранее заготовленной улыбкой и уставился на Джанет. Хамид спросил у водителя с ехидцей:

- А зачем оружие, Тони? Ожидаете неприятностей?

Молодой человек покраснел.

- Я еду на свою базу в Ховел на пару дней. Они там могут перерезать горло из-за сапог. Я приехал за тем новым теодолитом, который заказывал, если только Драммонд не забыл его.

- Он в самолете, - холодно ответил Драммонд. - Достаньте сами.

- Так вы и есть мисс Тейт? - Чанг поздоровался с нею, взяв ее обе руки в свои. - Мы постараемся сделать ваше пребывание здесь как можно приятнее.

- А вы знали, что я приеду?

Хамид усмехнулся:

- Я попросил штаб индийских войск в Джуме предупредить хана.

Чанг кивнул:

- Полковник Дил получил вчера вечером радиограмму.

- И наверное, сказал вам раньше, чем хану.

Брейкенхерст спрыгнул с самолета и обернулся, чтобы забрать деревянный ящик с теодолитом.

- Вижу, что на этот раз вы привезли чертову прорву запасных частей, - и повернулся к Джанет прежде, чем Драммонд смог ответить ему. - Я Тони Брейкенхерст, мисс Тейт. Провожу здесь геологические изыскания, но я еще и британский консул. Если я могу быть вам полезным в чем-то, не стесняйтесь обратиться ко мне.

- А она случайно оказалась американкой, поэтому это вряд ли произойдет, - съязвил Драммонд.

Брейкенхерст пропустил эту подковырку мимо ушей, задерживая руку девушки в своей дольше, чем было необходимо. Его улыбка выдавала человека слабого и безвольного.

- О, это очень любезно с вашей стороны, мистер Брейкенхерст.

- Я вернусь через пару дней, - сказал он. - Думаю, что из-за мальчика вы еще пробудете здесь.

Он пронес теодолит к "лендроверу", и Чанг поспешил сказать:

- Я вернусь с ним. Там в джипе хватит места для багажа и вас троих. Увидимся вечером, Джек?

- После ленча. Сначала я свожу Джанет в миссию. Мальчик там?

Чанг кивнул и улыбнулся ей.

- Надеюсь, что буду иметь удовольствие видеть вас сегодня вечером, мисс Тейт. Хан собирается дать небольшой прием в вашу честь. Он и мне оказал честь, пригласив меня.

- Я буду весьма признательна, мистер Чанг.

"Лендровер" отправился в город, а Драммонд вывел из ангара джип. Потом они с Хамидом затолкали самолет в ангар и заперли дверь на висячий замок.

- Я сейчас подвезу Джанет к отцу Керригану, а как ты, Али?

Хамид пожал плечами.

- Завези меня в главный штаб к полковнику Дилу. А вечером надеюсь увидеть вас всех, если только старик не изменил свой обычный список приглашенных.

Они сели в джип, и Драммонд повел его к городу по каменистой полосе, которая здесь служила дорогой. Он снизил скорость, разогнал стадо овец, и они въехали в окрестности Садара.

Джанет оглядывалась кругом с интересом, но здесь совсем не было веселого оживления и пестроты, как на улицах Джумы. Люди были маленькими, с лицами цвета старого пергамента и раскосыми глазами. Мужчины носили сапоги из невыделанной кожи, мешковато сидящие брюки и овчинные куртки. Женский наряд отличался только одной существенной деталью. Вместо овчинных курток они носили черные или коричневые жакеты, доходящие да середины ноги, и иногда серебряные мониста.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*