KnigaRead.com/

Сьюзен Льюис - Не выходи из дома

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Льюис, "Не выходи из дома" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Мы оба умерли», – подумала Пейдж, обнимая Пончика, она была как никогда рада видеть любимого пса, но при этом ужасно расстраивалась. Пончик умер, а она не хотела, чтобы он умирал.

– Привет, – прошептала она, сжимая Пончика изо всех сил.

Он слизывал слезы с ее щек и вилял хвостом так сильно, что даже приподнимал задние лапы.

Пончик пришел за ней. Он пришел, потому что не хотел подвести, как все остальные. Особенно Джули, велевшая идти в эту хижину, которая, похоже, служила кому-то домом. Здесь были диваны, стулья, кухня и камин. Даже кровати в других комнатах. И ванная.

Вот только сама Джули не пришла.

Пейдж все ждала и ждала, одна-одинешенька посреди леса, испуганная и растерянная. Она отчаянно пыталась найти в себе смелость совершить задуманное в одиночку, пока не нырнула в море, чтобы никогда не вернуться.

И вот она мертва. Ее больше нет, но, как та девочка из «Милых костей», она всех слышит и видит, хотя никто не слышит и не видит ее.

Мать звала Пончика:

– Где ты, мальчик? Пончик, вернись!

Затем раздался голос тети Ханны:

– Он там.

– Они пришли за тобой, – сказала Пейдж, – но теперь ты здесь, мы вместе, и я тебя не отпущу.

В дверном проеме показался чей-то силуэт.

Пейдж зарывалась лицом в шерсть Пончика.

– Господи! – Она услышала, как плачет мать. – Пейдж…

– Нет! – закричала Пейдж, вскакивая на ноги и отшатываясь. – Не прикасайся! Не подходи ко мне!

Дженна остановилась.

– Это твоя вина, – зарыдала Пейдж. – Я бы сделала это, если бы не ты.

Мать протянула руки, Пейдж тоже протянула руки, но чтобы не дать ей подойти ближе.

– Я не понимаю, – прошептала Дженна, – Пейдж…

– Они сказали, что я не должна ни о ком думать, только о себе, и тогда все получится, и я готова была на последний шаг, но постоянно думала о тебе! Я не могла перестать думать о тебе! Ты постоянно занимала мои мысли, не отпускала меня, а я должна уйти, потому что больше так не могу.

– Пейдж, послушай меня. Все будет хорошо…

– Нет! Ничего никогда не будет хорошо, потому что я тебя слишком люблю. Если бы не любила, то все это уже кончилось бы… – Слезы ручьем катились по щекам, а все тело содрогалось в рыданиях.

Дженна попыталась подойти, но Пейдж снова попятилась.

– Дорогая, мы все уладим, – пообещала Дженна дочери. – Твоих обидчиков накажут по всей строгости, папа здесь… Мы знаем, что они говорили о тебе и о нем, и знаем, что это неправда. Не только мы, все это знают.

– Тогда зачем они это говорили?

– Потому что они злые и жестокие, их папы даже близко не любят их так, как…

– Тогда почему он ушел?

– Пейдж, – в дом вошел Джек, – клянусь, ты тут ни при чем, я люблю тебя больше…

– Нет! Ты теперь с ней. Тебе на нас плевать!

– Это не так. Попытайся понять, насколько мне жаль, что я довел тебя до такого состояния. Иначе ты рассказала бы мне и маме о том, что происходит…

Пейдж бросила взгляд на полицейского, появившегося в дверях.

– Все нормально, – сказала ему Дженна. – Она в порядке, мы тоже. Дайте нам минутку…

Офицер отошел, а Дженна сделала несколько шагов в сторону дочери.

– Можно мы заберем тебя домой? – тихо спросила она.

Пейдж начала было яростно трясти головой, но потом не смогла сдержаться и бросилась в объятия Дженны, приговаривая:

– Мамочка, мамочка, мамочка…

* * *

Пейдж на машине «Скорой помощи» отвезли из временного домика экологов в Уайтфорд-Сэндсе в больницу Морристон в Суонси. С ней поехала Дженна, позади ехали Джек, Ханна и Пончик, а Кей уже мчалась из Порт-Эйнона вместе с младшими детьми.

После того как врачи закончили осматривать Пейдж, малышам разрешили повидаться с сестрой. Воссоединение было радостным и полным слез, что очень умилило персонал больницы. Однако Пейдж, похоже, все еще страдала от легкого психического расстройства, вызванного воздействием внешних факторов, эмоциональной травмой и двухдневным голодом, поэтому младшим детям не позволили остаться надолго.

Она уснула почти сразу после их ухода и крепко проспала почти до вечера, когда доктор сказал:

– Я бы хотел оставить ее под наблюдением, однако при сложившихся обстоятельствах для нее куда важнее вернуться в лоно семьи.

– Я согласна, – кивнула Дженна. – Не волнуйтесь, мы понимаем, что необходима консультация психиатра. Мы обязательно ее организуем.

– Уверен, вы понимаете, что это процесс не быстрый, – предупредил врач. – Важно, чтобы она полностью оправилась физически, прежде чем начнет работать со специалистами. Вы оставили свой номер?

Заверив врача, что номер у них есть, Дженна взяла чистую одежду, которую для Пейдж привезла Кей, а Джек пошел за машиной. Пока они ждали Джека, позвонила сержант Маринер:

– Как девочка?

– Хорошо, – улыбнулась Дженна, обнимая дочь за плечи. – Мы едем домой.

– Это отлично. Я рада, что все так закончилось.

– Спасибо вам.

– Нам нужно будет поговорить с Пейдж.

– Я понимаю, но не сейчас.

– Разумеется. Думаю, вам интересно будет узнать, что мы установили личность Джули Моррис.

Да, Дженне было интересно узнать, но не сейчас, когда рядом сидела Пейдж, поскольку сейчас дочери ни к чему узнавать новости. Поэтому Дженна оставила Пейдж набирать СМС Шарлотте, а сама отошла в сторонку.

– И кто это?

– Ее настоящее имя Оливия Мастерс. Она из той же школы, что и Пейдж, но на год старше.

Дженна нахмурилась, пытаясь вспомнить имя:

– У нее есть брат по имени Оуэн?

– Есть. Вчера ее доставили в отделение неотложной помощи после передозировки лекарств.

Потрясенная Дженна спросила:

– Она… она…?

– Она была дома, когда это случилось, так что, полагаю, Пейдж не в курсе.

– Она поправится?

– Думаю, да.

Дженна порадовалась, что с Оливией все будет в порядке, хотя и испытывала противоречивые чувства к самой девушке.

– А вы знаете, почему?… – Она покачала головой. – Так много «почему». Почему она выбрала Пейдж? Почему сменила имя? Почему пыталась покончить с собой?

– Да, нам тоже нужны ответы на все эти вопросы, надеюсь, мы их получим, когда девушка будет в состоянии говорить, а пока что, если вдруг выяснится что-то, что может быть полезно нам, у вас есть мой номер, пожалуйста, позвоните.


Пейдж была дома, в собственной постели, окруженная младшими детьми, которые не могли с ней наобщаться, кроме того, рядом крутился Пончик, герой дня. Дженне показалось, что Пейдж все еще выглядит усталой и обеспокоенной, но, по крайней мере, бодрится в присутствии братьев и сестренки. Обычная Пейдж все еще была где-то там, просто нужно время, чтобы снова обрести уверенность.

– У нее всегда был сильный характер, – заявила Ханна, когда они сидели в гостиной, уложив всех спать. – Благодаря чему она и прошла через все это, ну и благодаря матери, конечно.

Дженна взглянула на Джека. Он казался таким растерянным, таким подавленным, что оставалось лишь гадать, какие мысли крутятся у него в мозгу.

– На сколько ты останешься?

– Ты про сегодня?

– Про сегодня и вообще. Ты собираешься лететь обратно в Штаты, как только мы сходим к психиатру? Или вообще не собираешься оставаться?

Джек потупился:

– У меня такое впечатление, что Пейдж не хочет, чтобы я оставался здесь. Она почти не разговаривала со мной с тех пор, как мы ее нашли.

Дженну раздражала его жалость к себе:

– Знаешь, она в полном раздрае. Честно сказать, я не думаю, что если ты сбежишь, то этим как-то поможешь наладить ваши отношения. Если, конечно, ты хочешь, чтобы между вами были какие-то отношения.

В его глазах блеснула боль.

– Удивлен, что ты вообще такое спрашиваешь.

Дженна не успела ответить, как встряла Ханна:

– Думаю, она не будет ходить в школу до конца четверти.

Дженна покачала головой:

– Они выходят на пасхальные каникулы в четверг, думаю, что сейчас ее особо никто и не ждет. Я утром позвоню мистеру Чарльзу.

– Ты видела, что он звонил тебе, пока ты была в больнице? – спросила Ханна. – Он сказал, что все испытали огромное облегчение, когда нашлась Пейдж, и ждет от тебя звонка, чтобы обсудить произошедшее, когда ты будешь готова поговорить.

– Он упомянул о Келли Дарем? Что с ней будет?

– Нет, но я не думаю, что он стал бы говорить о ней со мной. Да и вообще сегодня все разговоры только о Пейдж.

– Ты ей уже сказала про Оливию? – поинтересовался Джек.

Дженна покачала головой:

– Хватит с нее на сегодня.

– Ты знаешь родителей? – спросила Ханна.

– Я их видела, но мы не знакомы. Они казались немного отстраненными, даже отчужденными, но, повторюсь, я совсем их не знаю. Оливия – одаренный музыкант. Пейдж часто говорила о ней. Она вроде бы играет иногда на всяких мероприятиях.

– Но зачем придумывать себе вымышленное имя, чтобы заводить друзей? И с чего она притворилась подругой Пейдж? Чтобы в итоге заключить с ней договор о самоубийстве?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*