Виолетта Горлова - Как пальцы в воде
…В конце концов я закончил мысленный анализ своих отношений с журналисткой и перешел к проблемам текущего дня. Честно сказать, просьба моей приятельницы все же заставила меня призадуматься, но не о сиюминутных и конкретных шагах предполагаемой помощи (будет подробная информация – будет активность моего мозга), а о планах на завтра.
Мои надежды на завтрашний вечер, далекие от платонического созерцания роскошного тела Дениз (вчера оно уже состоялось) разбились. Не могу сказать, что «говорящая» сексапильность женских форм меня так уж привлекает, скорее наоборот, но иногда я бываю не очень придирчив, по всей видимости, в такие дни мои гормоны настойчиво заставляют меня проявить мнимую близорукость. Хотя Дениз вполне отвечала моим требованиям: в ней гармонично сочетались интеллект и физическая привлекательность. Вчерашнее свидание было очень обещающим. И я уже даже спланировал антураж нашей следующей встречи: отменный ужин в ресторане, отличное шампанское, а затем приятное продолжение вечера у меня дома. В качестве музыкального оформления десерта я выбрал композицию патриарха канадского фольк-рока Леонарда Коэна «Моя тайная жизнь». Этот автор и певец очень нравился Дениз, мне, впрочем тоже. Так что завтрашний день обещал быть очень приятным… Что ж, придется эти планы отложить на будущее, а свое либидо сублимировать в более высшую форму существования сексуальной энергетики – то есть интеллектуальную. Конечно, мне не верилось, что Лоре угрожает серьезная опасность. Женщины, к тому же творческих профессий, склонны преувеличивать реальные факты; тем более, как уже упоминалось, существовало еще одно важное обстоятельство: в прошлом мисс Кэмпион уже были подобные прецеденты.
Мы не виделись с Лорой более двух месяцев. В конце июля она уехала в Париж, а затем отправилась в круиз. А я почти весь август отдыхал в Италии. За это время мы пару раз созванивались, но ограничивались обычными фразами. Что могло приключиться с этой чрезвычайно любознательной дамой, проявляющей к тому же бульдожью хватку в поиске сенсации, за прошедший период времени? Мое любопытство вдруг ожило, пробудившись от затянувшийся летаргии; встрепенулся от неожиданного и долгожданного триггера адреналин, впавший за время моего отпуска в тоскливо-дремотное состояние; да и азарт предстоящей охоты (сейчас меня могла бы устроить даже видимость оной) взволнованно замер в предвкушении приключений. С такой женщиной, как наша журналистка, это вполне возможно: несмотря на свою внешнюю серьезность и «правильность», она совсем не лишена хорошей порции авантюризма.
Но вдруг в этом, моем радостном, возбуждении появилось неприятное послевкусие… так бывает, когда откусив яблоко, чувствуешь в его сочной и ароматной мякоти мерзкий привкус гнили, затмевающий все гастрономическое удовольствие. И дословно вспомнилась произнесенная Лорой фраза. Она сказала: «Я чувствую, что меня убьют!» Все же наши ощущения, если они искренние, мы выражаем автоматически и конкретным глаголом. Журналистка не сказала: «знаю, что убьют», «думаю…», «предполагаю…», – а именно «чувствую», хотя ее нельзя отнести к категории очень мнительных и суеверных дам. Несомненно, мы далеки от животных, улавливающих, к примеру, землетрясение или другое стихийное бедствие, но я не сбрасываю со счетов и человеческое чутье. А что имела в виду испуганная женщина, применив слово «чувствую», хотя ее достаточно сложно устрашить? По каким-таким приметам можно почувствовать собственную смерть, если, конечно, человек не страдает серьезным заболеванием? Мое шестое чувство угрюмо и тоскливо безмолвствовало, видимо решив, что в этот раз я не стану обращать внимание на любые его предостережения, просто заглушив и залив их адреналиновым потоком гипотетической авантюры… Если бы в тот момент мое предчувствие не стало бы молчать… мое будущее могло быть более приятным. А возможно, интуиция и пыталась что-то сказать, но мой мозг услужливо и вовремя подсуетился и стал нашептывать мне различные рискованные факты из биографии мисс Кэмпион, а память освежила ее проблемы с сердечно-сосудистой системой (известно, что таких больных часто посещает страх близкой смерти). Такой вариант тоже нельзя было исключить, ведь Лора давно мне жаловалась на свои проблемы со здоровьем, но, по-моему, она не очень-то торопилась к врачу. Вероятно, отпуск журналистки был очень бурным, а это обстоятельство никоим образом не способствует укреплению здоровья. Вот и разгадка ее состояния. Облегченно вздохнув, я вдруг осознал, что мое внутреннее чутье совсем не получило удовлетворения и продолжает пребывать в беспокойном состоянии.
…Возможно ли изменить судьбу? Мне кажется, нет. Даже если бы я тогда по-другому расценил известные мне факты, обстоятельства и роль некоторых участников всех последующих событий – сложилось ли бы все иначе? Мы ежедневно, а часто и ежесекундно, своими действиями вольно или невольно влияем на судьбы многих других людей, почти не задумываясь над этим. Вряд ли другой, мною выбранный, путь изменил бы исход всей случившейся впоследствии истории. Разве мы можем соперничать с прерогативой Высшего Разума? Впрочем, если вспомнить Брэдбери, – вполне вероятно, «гром» имел бы шанс состояться.
Лора звонила мне из Лондона (гостила у своих родителей). На днях она должна была возвратиться домой и рассчитывала встретиться со мной как можно скорее.
После разговора с журналисткой мне было уже сложно переключиться на другие дела. Меня вновь охватила лихорадка, сродни любовной, а затем к ней присоединилась неуемная жажда деятельности. Мои мысли, подогретые таким зудом, завертелись в вихре пляски, они сталкивались друг с другом, разбегаясь и оседая где-то на краю моего сознания. Было бы, конечно лучше, если бы они там расположились упорядоченно, по «файлам», чтобы при необходимости я смог бы «перетащить» нужную мысль на «рабочий стол» своего сознания.
Женщина так озадачила меня, что я даже не обратил внимание на непривычную тишину, царящую в доме. Я люблю музыку и редко обхожусь без ее звучания, даже в качестве фона. По-моему, Нитцше утверждал, что «без музыки наша жизнь была бы ошибкой», и я абсолютно с ним согласен. При выборе той или иной музыкальной композиции я обычно прислушиваюсь к себе, чтобы уловить: какая мелодия меня порадовала бы в конкретный момент. Немного подумав, я поставил композицию Эрика Клептона «Река слез», очевидно, повинуясь какому-то подсознательному порыву, хотя ее ошеломительная, вытягивающая душу, энергетика грусти и печали никак не соответствовала моему возбужденному настроению. Но сегодня она меня особенно тронула, вызвав в моей душе такую тоску, что мне стало не по себе. Неожиданно на глаза стали наворачиваться слезы, неприятно меня поразив. Не помню, когда я последний раз чувствовал их солоноватый вкус. Что со мной случилось, может, заболел? Какие еще возможны объяснения, ведь я не отличаюсь особой чувствительностью? Дослушивал мелодию я в несколько растерянном состоянии: необыкновенный восторг окрасился ощущением неясного беспокойства.
Нужно было чем-то себя занять хотя бы до завтра. Понедельник не всегда тяжелый день, по крайней мере, в сложившихся обстоятельствах. А чем заняться сегодня? Такие ситуации исключительны для меня, и я даже растерялся от неопределенности и странной бессмысленности сегодняшнего дня. Энергетического потенциала во мне было предостаточно, а вот возможности его реализации оказались вне зоны моего сознания. И стало абсолютно понятно, что я уже не смогу ни на чем сосредоточить свое внимание. И чтобы не заниматься бесплодной мастурбацией мозга, гоняя свои мысли по одному и тому же кругу, необходимо увлекательное занятие. Самый оптимальный выход в такой ситуации – интересное общение или любовное свидание, но реально претворить что-либо из этих теоретических вариантов мне не представлялось возможным. И я решил поехать в Лондон и просто погулять по городу. Тем более что погода улучшилась а, судя по всему, она неплохо постаралась, не стоило игнорировать ее усилия. Но не успел я подняться на второй этаж, как вновь услышал звонок своего мобильника. Это был Фрэнк. Поговорив с ним, мне пришлось чуть подкорректировать свои первоначальные планы, что я и сделал с большой радостью. Изменения состояли в том, что в Лондон я поеду не на машине: не следует совмещать обычные посиделки с дальнейшим вождением автотранспорта.
Я еще утром подумывал позвонить Фрэнку, но меня обрадовала его инициатива. Он пригласил меня к себе в гости часам к пяти.
До полудня было еще немало времени, но я неожиданно нашел для себя увлекательное занятие. В Милане я купил себе пособие по персонологии, дабы хоть как-то загрузить свои мозги, хотя отношусь к околонаучным дисциплинам скептически, но не потому, что считаю их несостоятельными, а по той причине, что люди, позиционирующие себя: астрологами, экстрасенсами, магами и прочими специалистами – в лучшем случае закончили годичные курсы. Образная условность многих утверждений, иносказательность и «размытость» большинства формулировок позволяют немалому количеству таких «экспертов» «подогнать» свои выводы под реальную ситуацию без предоставления возможности объективно проверить истинность своих трактовок. Впрочем, я могу поверить человеку, посвятившего достаточно много времени изучению той же хиромантии или физиогномики, а в силу своей профессии меня всегда интересовала именно последнее. Нельзя спорить с очевидным: частое проявление определенных эмоций оставляет на лице характерные черты, позволяющих судить о личностных особенностях того или иного человека. Греческий философ Гермес Трисмегист еще пять тысяч лет назад высказал гениальную мысль: «Что внутри, то и снаружи». Сохранились сведения о том, что Платон по внешнему виду ученика определял его уровень интеллекта и способности к философии; Сократ оценивал свойства характера человека по мельчайшим движениям мышц лица. Безусловно, я не претендовал на такое знание «предмета», но понять общую тенденцию постарался. Мне даже удалось «потренироваться» на некоторых своих родственниках и знакомых, и результат этой «проверки» оказался более чем удовлетворительным.