KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Харлан Кобен - Прошлое не отпустит

Харлан Кобен - Прошлое не отпустит

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Харлан Кобен, "Прошлое не отпустит" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Теперь Меган все стало ясно. Рэй понял это по выражению ее лица.

— И тогда я сделал то, что должен был сделать. Для тебя. Я избавился от тела. Нет тела — нет дела.

Меган молча покачала головой.

— Понятно, да? Не обнаружив тела, все решили бы, что Стюарт сбежал. Кто-то, может, тебя и заподозрит, но я подумал, что если не будет тела…

— И что же ты сделал, Рэй?

— Я оттащил тело подальше в лес. Потом поехал домой за лопатой, думал закопать. Но в феврале земля слишком твердая. Я старался, однако ничего не получалось. Время шло… И тогда я снова поехал домой и взял бензопилу…

Меган инстинктивно прижала ладонь к губам.

Кровь, снова подумал Рэй и закрыл глаза. Так много крови.

В какой-то момент он хотел остановиться, но, пустив в ход пилу, уже не мог отступить. Дело следовало завершить. Он не стал посвящать Меган во все детали, не стал рассказывать, каково это — видеть, как пила вгрызается в плоть и кости человека, пусть это даже такой мерзавец, как Стюарт Грин, каково запихивать останки в пластмассовые мешки для мусора. Единственное, что помогло ему тогда держаться, — это то, что старался он ради спасения любимой женщины. Рэй поднял мешки, уложил в них камни и съехал вниз, к так называемому Майскому мысу. Там он бросил мешки в воду. Затем отправился домой в надежде застать Кэсси, но ее там не оказалось. Он принялся названивать. Она не отвечала. Он провел бессонную ночь, ворочаясь с боку на бок, стараясь прогнать страшные видения, мелькавшие у него перед глазами, но безуспешно. На следующий день он снова искал Кэсси, и через день тоже. Ее по-прежнему нигде не было. Дни превратились в недели, недели в месяцы, месяцы в годы. Кэсси пропала бесследно.

И на долю Рэя осталась только кровь.


Казалось, Эрин что-то нашла.

Большую часть вечера она провела, работая с федералами над идентификацией останков. Что-либо определенное сказать пока было трудно, но она уже собрала достаточно информации, касающейся одежды, часов, драгоценностей, чтобы получить представление о том, чьи это в каждом конкретном случае кости. Остальное — за анализом ДНК. На это обычно требуется некоторое время.

Когда выдалась наконец свободная минута, Эрин включила компьютер. Брум просил ее расширить зону поиска, проследить случаи насилия, тем или иным образом связанные с Марди-Гра. Вскоре что-то в этом роде ей попалось, хотя прямой связи не просматривалось.

По крайней мере сначала.

Раньше Эрин искала сведения об убитых или пропавших без вести мужчинах. Именно поэтому данный случай проходил мимо ее внимания: человек погиб, но это было не убийство, а самозащита. Обвинение никому не предъявили, потому и в газетах об этом событии почти ничего не говорилось. Некто Лэнс Григгз был заколот ножом у себя дома, в городке под названием Эгг-Харбор, неподалеку от Атлантик-Сити. За ним тянулся длинный шлейф слухов о дурном обращении с домашними, вот почему на сей раз Эрин на нем и остановилась. Нет, никто никуда не исчезал. И в колодец тело не сбрасывал. Но подобно многим другим фигурантам дела, Григгз регулярно избивал жену. А она, судя по материалам дела, регулярно попадала в больницу. Соседи множество раз сообщали о том, что из дома доносятся крики. Полицейские постоянно наведывались туда. Эрин покачала головой. С подобными случаями ей уже приходилось сталкиваться. И оправданий она всяких наслушалась, но в глубине души так и не могла понять, отчего женщины не уходят от таких мужей.

Судя по всему, на сей раз Григгз ударил жену кочергой, сломал ей ногу, а затем прижал к горлу утюг. Жена вырвалась, схватила нож и заколола его. Судя по немалому количеству приводов в полицию, Григгз давно мог довести жену до ручки. Наконец ему это удалось. Сразу после обнаружения тела жену взяли под стражу. Таким образом, у Эрин оказалась и ее фотография, и она вывела на экран обоих — мужа и жену.

Да, вот уж счастливая парочка.

— Чем это ты тут занята?

Эрин обернулась и увидела Голдберга. Ну вот, его ей только и не хватало. Он выглядел понурым и измученным. Ночь для всех оказалась долгой.

— Может, это ничего и не даст. — Эрин потянулась к мышке. — Вот, преступлениями, совершенными накануне Марди-Гра, занимаюсь.

— А ну-ка погоди…

— Что?

— Погоди, говорю.

Эрин повиновалась.

Голдберг всмотрелся в экран.

— Эти двое тоже нас интересуют?

— Да. Она убила его много лет назад.

— Такого не может быть, — покачал головой Голдберг.

— Почему это?

— Я знаю эту женщину.


Вид крови на кухонном полу потряс Брума.

Он стиснул пистолет в ладони и принялся возносить молитвы, раздавать обещания, надеясь, что Лорен все-таки жива. Брум клял себя за то, что затеял с ней разговор на виду у всех. Разве урок Тони и Гарри Саттона ничего не дал ему?

Как можно было проявить подобную неосторожность?

Сердце у него щемило, но времени на переживания не было. Следовало найти ее, остановить кровь. Брум резко наклонился, подался вправо, и тут — еще один невероятный сюрприз.

Он увидел тело, но это было не тело Лорен.

Это было тело мужчины. Присмотревшись, Брум вспомнил описание того типа, которого Меган видела рядом с конторой Гарри Саттона. Вполне возможно, это он и был.

Брум собрался повернуться, как вдруг почувствовал, что к его шее сзади прижалось дуло пистолета.

— Брось оружие, Брум, — сказала Лорен.

Глава 38

Меган словно кувалдой по голове ударили.

Раньше она спрашивала себя, отчего это Рэй так удивился появлению Стюарта Грина. Теперь все стало ясно. Все эти годы он знал, что Стюарт мертв. Он принес огромную жертву, может быть, слишком большую, и эта тайна, которую Рэй носил в себе все это время, угнетала его, не давала покоя, возможно, даже стоила ему в какой-то степени душевного здоровья. Кому-то удается более или менее смириться с такими вещами. Они живут и занимаются своими делами. Но Рэй — натура слишком эмоциональная. Он так не мог. Особенно после того, как его оставила любимая женщина. Особенно если иметь в виду, что эту женщину — женщину, ради которой он и принес огромную жертву, — он больше не видел и даже не знал, что с ней случилось, долгих семнадцать лет. Последнее, что Меган сказала Рэю, уходя из допросной, — она сделает все от нее зависящее для его освобождения. Уж это она была обязана сделать. Меган поможет ему, а потом, права она или нет, навсегда уйдет из его жизни.

Но первое, о чем она спросила, выйдя в коридор, — где ее муж.

— В конце коридора, там, слева.

Меган поспешила к Дейву. Когда она вошла в комнату, он вздрогнул, а Меган почувствовала, как сердце ее переполнила истинная любовь. Она бросилась к нему и упала в его объятия. И вот тут-то, чувствуя себя в покое и безопасности, она подумала о том, как вообще оказалась тогда, семнадцать лет назад, в парке.

Разве не Лорен передала ей просьбу Рэя встретиться в том месте?

Разве не Лорен распустила слух, будто Стюарт Грин жив, хотя, как теперь стало ясно, этого никак не могло быть?

Разве не Лорен утверждала, будто ей известно, как провела Меган последние семнадцать лет, хотя невозможно и это?

Меган бросилась к специальному агенту Аньони.

— Где детектив Брум?

— Не знаю. Он вроде говорил, что собирается зайти в клуб «Ла Крем».


Голдберг перегнулся через плечо Эрин и еще раз посмотрел на экран компьютера.

— Точно, это Лорен, барменша из «Ла Крем». Как она, черт возьми, здесь оказалась?

— Эта женщина убила своего мужа-насильника.

— Что-о?!

— Следствие пришло к выводу, что имела место самооборона. Явная и бесспорная самооборона.

— Где Брум? — резко бросил Голдберг. — Надо немедленно сообщить ему об этом.


— Оружие на пол, — повторила Лорен.

— Что ты такое говоришь, Лорен? Я ведь ради тебя здесь.

— Прошу тебя, Брум. — Она еще плотнее прижала пистолет к его затылку. — Ночь долгая получилась. Брось оружие.

Брум повиновался.

— А теперь позвони в участок дежурному. Скажи, что помощи не нужно, все в порядке.

И вновь Брум, совершенно не понимая, что происходит, повиновался. А затем указал на распростертое на полу тело:

— Кто это?

— Наемник Делла Флинна.

— И что ему от тебя потребовалось?

— Хотел узнать, где Карлтон. Применив пытку, конечно. Забавно. Он из тех, кто умеет делать больно другим, но совершенно не готов сам испытывать боль. Впрочем, таковы многие мужчины.

Брум посмотрел на нее. Встретившись с ним взглядом, Лорен кивнула, словно приглашая увидеть то, что и без того очевидно.

— О Господи… так это ты?

— Я.

— Это ты всех их убила?

— Именно. По одному в год. И всегда накануне Марди-Гра. Только я не думала, что кто-нибудь вычислит эту мою систему. На большинство этих ублюдков всем было наплевать, никто и не подумал заявить об их исчезновении. Поздравляю, молодец, что додумался.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*