KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд

Джеймс Чейз - Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Хорошо, папочка. Ты ведь любишь ее, не правда ли?

— Я давно ее знаю… — осторожно начал Мел.

— Ты собираешься на ней жениться?

Он нахмурился… Ира не смотрела на него, казалось, занятая своими бумагами.

— А ты бы не возражала?

Ира взглянула на Мела.

— У меня своя собственная жизнь, у тебя своя. Меня твоя личная жизнь не касается.

— Норена, это неправильно, — он уселся на краешек стола. — Ты моя дочь. Мой дом — твой дом. И если я женюсь на Джу, ты будешь жить только с нами. Ты ведь не станешь возражать?

— Нет.

Он внимательно изучал ее лицо.

— Ты уверена?

— Я знаю, что говорю. Если я говорю «нет», значит, так оно и есть.

— Она тебе понравится, Норена. Тебе с ней будет интересно.

— Я не нуждаюсь в ее обществе. В нем нуждаешься ты. Давай побыстрее все улаживай. Будь я на ее месте, я бы не стала так долго ждать мужчину.

— Ладно. За обедом обо всем поговорим.

— Ты должен все решать сам, а не вести со мной разговоры. Если ты ее любишь — женись. Если нет — скажи ей честно и выбрось из головы.

Зазвонил телефон. Ира сняла трубку, и секретарша Девона сообщила:

— Мистер Голдсанд ожидает мистера Девона. Он у вас, мисс Девон?

Ира с облегчением вздохнула.

— Папа, к тебе пришел мистер Голдсанд.

— Ах, да. Увидимся дома.

Мел быстро поднялся по лестнице. Как только он исчез из виду, Ира бросилась к сейфу Ванасси. Она хватала пачки денег и засовывала их обратно в сейф. Затем захлопнула дверцу, закрыла оба замка и побежала обратно к своему столику. Там она долго сидела без движения, стараясь унять страх и успокоиться. Затем, прислушавшись, открыла сумочку. Девушка вытащила из кармана юбки пачки долларов и начала укладывать их в сумку, которую потом спрятала в ящик столика.


Около одиннадцати Алджир подошел к охранникам, которые после проверки открыли бункер и пропустили его. Алджир был взволнован и вел себя несколько натянуто. Наконец, как он надеялся, проблема денег будет решена. Но, увидев бледное лицо девушки, понял: что-то стряслось.

— Что еще? — спросил он. — Не подошел ключ?

— Он прекрасно подошел. Но меня едва не поймали. Я не могу все это проделывать одна! Тикки и ты просто рехнулись, думая, что я одна смогу добывать для вас деньги. А я сумасшедшая, что согласилась на это. Все сейфы на виду. Любой вошедший может заметить, чем я здесь занимаюсь. Неожиданно появился Девон и чуть не засек меня. Сейф был открыт, а деньги лежали на полу.

Алджир тут же сообразил, что к чему. Это была идея Тикки, не продуманная до конца.

— Ты права. Я понимаю, что одной это сделать нелегко. Я сам возьму деньги, а ты постоишь на стреме. Где ключи?

Ира отдала ключи.

— Где сейф?

— Первый сейф налево в нижнем ряду. Номер 472.

— Если кто-нибудь придет, урони что-нибудь на пол. — Алджир кивнул на лестницу.

— Хорошо, — согласилась Ира.

— В сейфе много денег?

— Больше, чем ты сможешь унести.

— Ты будешь удивлена, узнав, как много я могу унести, когда дело касается денег.

Алджир оставил ее одну и быстро направился к сейфу Ванасси.

Глава 6


Ира лежала на кровати с открытыми глазами. Лунный свет проникал через открытое окно и падал на ковер.

Часы пробили полночь. Девушка не могла заснуть, чувствуя себя воровкой, которую в любую минуту могут схватить за руку.

Она была смущена, думая о так называемом «отце» и о его отношении к дочери. Все прошедшее время он только и делал, что заботился о ней и жил лишь для нее.

Ира видела его каждый день — умного, статного, красивого мужчину, старающегося сделать ее жизнь как можно лучше.

Она раздумывала о Джу Ансли. Ожидала встретить холодный, равнодушный прием, но, вопреки ожиданию, провела в обществе Джу и Мела самые лучшие часы в своей коротенькой жизни.

После обеда в клубе они поехали к Джу, где Ира была представлена Джорджу Ансли.

Шесть недель назад это показалось бы Ире нелепым. Но высокий восьмидесятилетний мужчина с чистыми серыми глазами произвел на нее большое впечатление. Впервые девушка почувствовала себя в настоящей доброй семье, любящей своего ребенка. Когда они с Мелом уже собрались уходить, Джордж пожаловался:

— Мне очень одиноко. Приходи ко мне в воскресенье с отцом, и, если тебе не подвернется ничего интереснее, мы можем побыть вместе.

Ира едва не согласилась, но вдруг выпалила, что слишком устала и проведет уик-энд одна. Теперь, лежа в постели, она захотела снова поговорить с Джорджем.

«Что со мной, скажи ради Бога! Джесс приедет в воскресенье?»

Она послала ему письмо и пятьсот долларов. А что, если деньги он возьмет, а к ней не приедет? Мысль о Джессе взволновала девушку, и ее сердце учащенно забилось. Ей с большим трудом удалось добыть оттиск ключа мистера Ланза. Этот коротышка — второй Ванасси, но намного жирнее — пытался поцеловать ее и оставил в покое лишь тогда, когда Ира пригрозила, что позовет на помощь.

Другой клиент — мистер Росс — был высоким смуглым евреем с холодными глазами. Он сам открыл сейф. Его ключ висел на толстой золотой цепочке. Ира инстинктивно почувствовала, что не стоит даже пытаться взять оттиск с его ключа. Покинув банк, Ира направилась в кафе напротив и передала Алджиру оттиск ключа Ланза.

Алджир напомнил Ире:

— Буду опять в одиннадцать. Я еще не виделся с Тикки. Ну, ничего. В сейфе Ванасси достаточно денег. Черт с ним, с этим Россом, хотя у него тоже уйма деньжищ. В конце концов, мы не колдуны.

— И я не волшебница, — согласилась Ира и пошла к машине.

Но в душе она была даже рада, что ей не удалось достать оттиск ключа Росса. Она даже не знала точно, почему. И вдруг поняла: ей не нужны деньги. У нее было все, о чем она мечтала: положение, безопасность, дом, автомобиль и «отец». Но она не была Нореной Девон, и если «отец» об этом узнает — о том, что она крадет из его банка деньги, — песенка Иры Марш будет спета. А что, если заявить Тикки, что она больше не намерена красть! Ира представила, какое лицо будет при этом у этого гнусного карлика. Он опасен, ведь она достаточно хорошо изучила его. С ним надо быть очень осторожной.

Может быть, попросить Мела перевести ее из бункера? Тикки ничего не узнает о мотивах такого перевода.

Наконец, она решила ничего не предпринимать до приезда Джесса, так как под его покровительством ей будет спокойнее. Она придумает, как ей быть с Тикки и Алджиром.

Немного успокоившись, девушка повернулась на другой бок и закрыла глаза.


В одиннадцать с минутами Алджир спустился в бункер.

Ира как раз сопровождала очередного клиента к его сейфу.

Алджир был одет в кремовый костюм и мягкую шляпу. Она с тревогой подумала, что он, наверное, спустил все свои деньги и пришел за пополнением личной казны.

— Хэлло!

Алджир был явно доволен собой, и когда Ира приблизилась к нему, она почувствовала запах виски.

— Ну, что, детка, приступим?..

Он неопределенно махнул рукой.

— Тихо! — резко перебила его Ира. — Здесь три клиента.

— Ну и что? Откуда им знать, в чей сейф я полез? А ну-ка, детка, веди меня.

Ира подвела его к сейфу Ланзы.

— Можешь возвращаться, детка. Я сам тут справлюсь и со всем разберусь.

Ира оставила Алджира и направилась к следующему клиенту. Когда она вернулась, около ее столика стоял взбешенный Алджир.

— Что случилось? — Она в упор посмотрела на него.

— В сейфе ни цента! — зарычал Алджир. — Вся моя работа пошла к черту!

Ира почувствовала облегчение.

— Я не вижу в этом своей вины.

— Тебе надо было сделать еще несколько оттисков. Достань хотя бы еще один. Я подожду в баре.

— Я сделаю все, что смогу.

Он подозрительно уставился на нее:

— Не допускай таких накладок, как с сейфом Ланзы.

Ира села. Опять нервы… Месяц назад она бы и бровью не повела, но теперь опасалась Алджира. Должна сделать еще несколько оттисков… Сделать или нет? Сделать… Это займет Алджира. Но как узнать, не пуст ли сейф?

В полдень Ира вошла в кафе и нашла Алджира. Увидев ее, он в нетерпении вскочил на ноги.

— Принесла что-нибудь?

Он был нетерпелив. Ира кивнула.

— Два…

Передала ему коробочку с двумя оттисками.

— Кому они принадлежат?

— Мистеру Крикхэнку и миссис Риндландер. — Она лгала, назвав первые попавшиеся фамилии. — Я слышала, что они богаты и уезжают сегодня вечером.

— Ты видела, что у них в сейфе?

— Нет.

Алджир подозрительно посмотрел на Иру:

— Тогда как же ты достала оттиски?

— Они просили меня открыть сейф, но потом дождались, пока я уйду, и работали с сейфом сами. Ясно?

— Да, на твое счастье. Надеюсь, там не будет так же пусто, как у Ланза?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*