Ларс Кеплер - Призраки не лгут
— Рогер, — сказал коротыш человеку с дробовиком, — вы с Микке присмотрите за ним, а я пока выйду.
Тобиас стоял у стены. От напряжения зрачки у него расширились так, что глаза казались почти черными.
Стриженный «ежиком» молодой человек в камуфляжных штанах приближался к Йоне, наставив на него самодельный обрез. Комиссар был без бронежилета, но случись выбирать — он бы предпочел, чтобы в него стреляли именно из этого оружия. Обрез может иметь ту же мощность, что и обычный автомат, но скверная домашняя сборка зачастую оказывается спасением.
На груди комиссара дрожала красная точка.
У обреза был лазерный прицел вроде тех, что использовали полицейские несколько лет назад.
— Ложись на пол, руки за голову, — скомандовал комиссар.
Мужчина с «ежиком» расплылся в улыбке. Красная точка скользнула Йоне на солнечное сплетение, потом поднялась до ключиц.
— Убей его, Микке, — сказал Рогер, не прекращая целиться в Йону из дробовика.
— Мы не можем оставлять свидетелей, — вставил Тобиас и нервно провел рукой по губам.
— Отнеси малявку в машину, — велел ему человек с протезом и вышел из цеха.
Тобиас, не спуская с Йоны глаз, подошел к Данте и потащил его за волосы, быстро и грубо, по плитам пола.
— Я скоро приду, — крикнул ему вслед комиссар.
До молодого человека по имени Микке — того, что с обрезом, — было метров шесть.
Йона осторожно шагнул по направлению к нему.
— Стой смирно! — прикрикнул молодой человек.
— Микке, — мягко начал комиссар, — ляг на пол, руки за голову. Тебе же будет лучше.
— Убей легавого! — крикнул тот, кого звали Рогер.
— Сам убей, — прошептал Микке.
— Что? — удивился Рогер, опуская дробовик. — Что ты сказал?
Глава 123
Молодой человек с обрезом быстро и с трудом дышал. Красная точка прицела дрожала у Йоны на груди. На полсекунды пропала, потом снова вернулась, дрожа.
— По-моему, тебе страшно. — Йона придвинулся еще ближе к нему.
— Заткнись, просто заткнись, — пятясь, ответил Микке.
— Точка дрожит.
— Да стреляй же! — взревел Рогер.
— Положи оружие, — предложил Йона.
— Стреляй!
— Он не посмеет, — сказал Рогеру комиссар.
— Зато я посмею. — Рогер вскинул дробовик. — Я-то посмею выстрелить.
— Это вряд ли, — улыбнулся Йона.
— Хочешь, докажу? Я выстрелю! — закричал Рогер и подошел ближе. — Хочешь?
Рогер широко шагнул к Йоне. На шее у него болталась цепочка с подвеской в виде молота Тора. Он вскинул свой спиленный дробовик, положил палец на спусковой крючок и прицелился.
— Сейчас прострелю тебе череп, — прошипел он.
Йона опустил глаза. Подпустив Рогера как можно ближе, он молниеносным движением вцепился в короткое дуло, рванул дробовик к себе, развернул и ударил Рогера прикладом по щеке. Раздался чмокающий звук, голова Рогера дернулась в сторону. Рогер споткнулся и оказался перед Микке — прямо на линии огня. Йона, стоя у него за спиной, прицелился ему в ноги и выстрелил. Раздался оглушительный грохот, дробовик дал сильную отдачу, дробь пробила ногу Рогера и с силой вошла Микке в левую щиколотку. Заряд из двухсот пятидесяти восьми дробин угодил прямо в лодыжку и икру. Ступня оторвалась и, крутясь, отлетела под конвейер.
Из рваного обрубка хлынула кровь, и Микке, не контролируя себя, разрядил обрез. Шесть путь ударили Рогера в грудь и плечо. Микке упал, не переставая кричать. Остатки очереди со свистом ушли в потолок, пули рикошетили от труб и перекрытий.
Металлический треск не прекращался, пока магазин не опустел; после этого слышались только прерывистые крики Микке.
Коротенький мужчина с протезом вбежал в цех и увидел, как Рогер падает на колени, заваливается вперед и его «хвост» скользит по щеке. Рогер опирался теперь на прямые руки, а кровь сплошным потоком лилась у него из груди и сквозь решетку стекала дальше, в желоб для свиной крови.
Комиссар быстро отступил за машины, предназначенные для закачивания воздуха в свиные туши — чтобы туши потом легче было разделывать. Он услышал, как человек с «глоком» идет следом, отпихивает какую-то загремевшую тележку и напряженно дышит через узкие ноздри.
Йона разломил дробовик и увидел, что там остался всего один патрон.
Молодой человек, задыхаясь, кричал «помогите!».
До двери в морозильное отделение было всего десять шагов. За желтыми пластмассовыми пластинами угадывались выпотрошенные свиные туши на близко посаженных крюках.
Комиссар подумал, что в конце холодильника должен быть выход на улицу, к погрузочным мосткам.
Глава 124
В торце красного здания была черная железная дверь, которой не давала закрыться свернутая газета.
Белая жестяная вывеска извещала: «Ларссон. Мясные продукты».
Викки подошла ближе, споткнулась о решетку для чистки подошв и открыла дверь. Кровь из раненой руки капнула на газету. Викки вошла в здание.
Надо найти Данте. Сейчас ее интересует только это.
Не особенно скрываясь, девочка вошла в раздевалку с деревянными скамьями перед погнутыми шкафчиками из красной жести. Со стены смотрел улыбающийся Златан Ибрагимович. На окне, на брошюре профсоюза работников пищевой промышленности, лежали пластиковые держатели для кофейных стаканчиков.
Где-то за стеной слышались крики. Человек звал на помощь.
Викки быстро огляделась, открыла шкафчик, рывком вытащила несколько испачканных песком пакетов, открыла следующий, пошла дальше, заглянула в мусорную корзину и среди старых пакетиков табака и конфетных фантиков увидела пустую бутылку из-под газировки.
Человек снова закричал — было слышно, что он устал.
— Черт, — прошептала Викки; она схватила бутылку, крепко зажала ее в правой руке и, пройдя в другую дверь, оказалась на холодном складе с грузовыми паллетами и упаковочными машинами.
Стараясь двигаться бесшумно, девочка побежала к большим гаражным воротам. Пробегая мимо паллеты с ламинированными картонными коробками, она краем глаза заметила движение и остановилась.
Викки медленно огляделась и увидела за оранжевым автопогрузчиком какую-то тень. Стараясь дышать потише, она подкралась к погрузчику, оперлась на него рукой, обошла и увидела человека, склонившегося над чем-то, завернутым в одеяло.
— Меня тошнит, — сказал тонкий детский голосок.
— Малыш, можешь встать? — спросил человек.
Викки шагнула к ним. Мужчина обернулся, и Викки увидела, что это Тобиас.
— Викки! Ты что здесь делаешь? — спросил он с изумленной улыбкой.
Девочка поколебалась, но подошла к нему.
— Данте? — осторожно позвала она.
Мальчик посмотрел на нее так, словно не узнал в темноте.
— Викки, отведи его в фургон, — попросил Тобиас. — Я приду через минуту…
— Но я…
— Сделай, как я прошу, — и все, — перебил он.
— Ладно, — беззвучно ответила Викки.
— Давай быстрее, тащи пацана в машину.
Мальчик был весь серо-зеленый; он снова улегся на одеяло. Отяжелевшие веки закрывались сами собой.
— Придется тебе понести его, — вздохнул Тобиас.
— Придется, — согласились Викки, сделала шаг вперед и разбила бутылку о голову Тобиаса.
У Тобиаса сделался удивленный вид; пошатнувшись, он упал на одно колено. С тем же изумленным видом Тобиас ощупал затылок и увидел на руках осколки стекла и кровь.
— Ты что творишь…
Викки пырнула его «розочкой» и попала в шею сбоку, крутанула, ощутила теплую кровь на пальцах. Какой-то бешеный гнев опьянил ее, ярость жгла, как доведенное до высшего накала безумие. Девочка еще раз ткнула Тобиаса разбитой бутылкой и попала в правую щеку.
— Не надо было трогать Данте! — выкрикнула она. Викки нацелилась Тобиасу в глаза. Он обеими руками схватил ее за куртку, рванул на себя и ударил кулаком в лицо. Викки опрокинулась на спину, поле зрения сжалось, в глазах почернело.
Падая, Викки успела вспомнить, кто заплатил за нее Тобиасу. Вспомнила, как проснулась тогда с невыносимой болью внизу живота — у нее были повреждены яичники.
Задыхаясь, она больно упала на пол, но успела извернуться и не ударилась головой. Викки зажмурилась, открыла глаза — зрение вернулось; девочка поднялась, развернулась, но потеряла равновесие. Изо рта ручейком текла кровь. Тобиас нашел доску с гвоздями и пытался подняться.
Левая рука горела из-за сломанного пальца, но Викки крепко сжала разбитую бутылку в правой.
Приблизившись, она полоснула по вытянутой руке Тобиаса; кровь брызнула ей в глаза, Викки резанула наугад, попала своему врагу в грудь и в лоб, «розочка» лопнула, и Викки порезалась сама, но продолжала наносить удары остатками бутылки. Наконец Тобиас упал на пол и затих.
Глава 125
Бежать Викки больше не могла, но она упорно шла вперед, таща Данте на руках. Ее мучили рвотные спазмы. Она не чувствовала рук и боялась уронить мальчика. Остановилась, хотела перехватить его, но покачнулась и рухнула на колени. Вздохнула и осторожно положила Данте на пол. Он снова уснул. Личико было бледным, дыхание — едва слышным.