KnigaRead.com/

Кэрол Кларк - Опаленные

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэрол Кларк, "Опаленные" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ах да, — вспомнила Джой. — Она держалась молодцом, не так ли?

Риган улыбнулась:

— Мне нужно с ней поговорить. Вы, случайно, не знаете, где я могу ее найти?

Джой покачала головой:

— Сначала они собирались весь день просидеть у бассейна, время от времени «макаясь» в воду, как они выражаются, но потом вдруг передумали и решили проверить еще несколько отелей. На бал они не собираются и потому сказали, что мы увидимся завтра. — Она пожала плечами. — Никак не могу взять в толк, что с ними происходит.

— Вы это о чем? — спросила Риган.

Джой закатила глаза:

— Ой, как правило, они заставляют нас держаться всей кучей за завтраком, обедом и ужином. Трясутся над каждым грошом, который мы тратим. Поверьте, это весьма на них не похоже — пропустить и обед, и ужин. А еще они сказали, что завтра утром пойдут на какую-то службу, посвященную восходу солнца, так что завтракать тоже не будут. Слава тебе, господи!

— Спасибо. Вы мне очень помогли. — Сказала Риган.

— Никаких проблем. А в чем дело? Что-то случилось?

— Нет, нет, ничего.

Риган со всех ног бросилась обратно в кабинет Уилла:

— Они уехали на целый день и ночь. Уилл, я очень волнуюсь. Держу пари, они уже в пути, возвращаются на Кону. Я также ни секунды не сомневаюсь в том, что Карла и Джейсон тоже там.

Риган села и поспешно набрала номер Майка Дарнелла:

— Майк, мне нужен список пассажиров вчерашнего рейса на Кону. — Она вкратце изложила ему ситуацию.

Через несколько минут он уже перезвонил:

— Все лица, о которых вы упомянули, были на борту. Женщины вернулись вечером, но молодой пары в самолете не было. Да, они так и не вернули взятую напрокат машину, а сказали, что вернут ее в тот же день, вечером. Это белый седан со следами желтой краски на боку. И еще. Десять минут назад две женщины только что приземлились в аэропорту Коны.

— О господи. Мы должны найти их во что бы то ни стало.

— Риган, это очень большой остров. Потому он так и называется.

— Вы не могли бы разослать бюллетень с описанием машины? Я должна срочно вылететь на Кону.

— И что потом?

— Не знаю.

— Риган, я только что разговаривал с одним своим приятелем. У него небольшой частный самолетик. Он сказал, что как раз направляется в аэропорт. Разрешите, я ему позвоню. Посмотрим, может, он согласится подбросить нас на Большой остров. Подождите секунду.

Несколько секунд прошли в напряженном ожидании. Наконец Майк снова взял трубку:

— Через пятнадцать минут я за вами заеду. Ждите меня у входа в вестибюль. По-моему, это какое-то безумие.

— Нет, это не безумие, — твердо сказала Риган. Она положила трубку и посмотрела на Уилла. — Мне нужно осмотреть номер близнецов.

— Риган, я не уверен, что это...

— Уилл, это совершенно...

— Идем, — решительно сказал он. Уже второй раз за это утро. Они опрометью бросились к двери.

В номере близнецов было всего по паре: две пары пушистых тапочек в тон, два одинаковых махровых купальных халата, два розовых чемодана. Риган подошла к столу и открыла ящик. В ящике лежала увесистая папка. Она достала папку, открыла ее и принялась изучать содержимое.

— Архитектурные наброски дома, — не веря собственным глазам, выдохнула Риган. Она прочла то, что было написано над первым наброском: «Дом мечты Ив и Герт в Коне». Так вот куда уходят деньги Сола Хокинса! Она поспешно засунула папку в сумку.

— Не уверен, что вы можете ее взять, — замялся Уилл.

— Я беру ее с собой. Все равно до завтра они не вернутся. — Она внимательно осмотрела стол, заглянула в шкаф и ящики комода, но больше ничего не нашла.

Они вышли из номера и заторопились вниз, где их уже ждал Майк Дарнелл.


В аэропорту Ив и Герт взяли напрокат машину. К их большому негодованию, сначала им пришлось долго стоять в очереди, а потом выяснилось, что бензобак почти пуст. К тому времени, когда они заправились и выехали с бензоколонки, обе уже были на взводе. Теперь они торопились к дому своей мечты.

— Черт, ну и незадача, — проворчала Герт.

— Да, время поджимает, — отозвалась Ив. — Сегодня мне совсем не понравилось, как та девчонка крутилась рядом с тобой по полу, пока ты собирала свою дребедень.

— Я выдала ей свой фирменный взгляд, — сказала Герт. — Но эта бестия видела мою открытку с Коны.

— Я это заметила. И я очень хочу, чтобы эти двое поскорее убрались из нашего дома, прежде чем их кто-нибудь найдет. Чем быстрей мы от них избавимся, тем лучше. И от их дурацкой машины. — С этими словами она прибавила газу.

— Так что, мы сегодня не будем сбрасывать их в море?

— Посмотрим. Сначала мы их просто задушим, засунем тела в багажник, а потом посмотрим, удастся ли нам оставить где-нибудь их машину.

— Я бы на твоем месте просто спихнула ее со скалы, да и дело с концом.

— Я бы тоже. Но еще несколько часов, и начнет темнеть. А я не хочу ждать так долго! — Она свернула с основного шоссе на узкую проселочную дорогу, уходящую в горы. Теперь до дома оставалось каких-то несколько миль.

— Почти приехали, сестренка.

— Ты права, дорогая.


— Когда мы приземлимся, у нас будет список всех местных агентов по торговле недвижимостью, — сообщил Майк. — Хотя кто знает, когда они купили землю. И они вполне могли в течение какого-то времени вообще не иметь дела с агентами.

— Я уверена, что дом построен частным образом и что они использовали фальшивые документы, — добавила Риган. — К счастью, у них слишком примечательная внешность. Наверняка на Большом острове найдется не так уж много шестидесятилетних близнецов-двойняшек, которые строят дом своей мечты? — Она снова опустила глаза, изучая наброски: внешний вид дома, просторная кухня с видом на океан, идентичные хозяйские спальни, не уступающие номерам люкс. Она попыталась засунуть бумаги обратно в папку, но что-то мешало: еще один лист бумаги. Риган вытащила и развернула его. Это был рисунок забора с колючей проволокой.

— Уилл, Риган на проводе! Ей надо сказать вам что-то важное! — окликнула Джанет своего начальника. Он стоял у регистратуры, беседуя с Джаззи и Клодом. — Она говорит, это срочно!

Джаззи и Клод куда-то заторопились. Уилл взял трубку, послушал, затем швырнул ее на стол и побежал догонять Клода.

— Будьте добры, адрес вашего дома на Большом острове!


Когда Майк и Риган приземлились в аэропорту Коны, там их уже ждала полицейская машина. Они прыгнули в автомобиль, офицер Ланс Кертис включил сирену и резко сорвался с места. Господи, сделай так, чтобы они были там, тихонько молилась Риган. Пожалуйста. Теперь уже никто не сомневался в том, что Джейсон и Карла в опасности. Господи, сделай так, чтобы они были еще живы!


Джейсон и Карла услышали, как отворилась входная дверь. Глаза девушки расширились от ужаса. Они вернулись, подумала она. Теперь все кончено. Она опустила голову и снова начала молиться. Джейсон уже закончил свою молитву. Дверь подвала бесшумно отворилась.

— А вот и мы, — пропела Ив. — Вернулись, чтобы позаботиться о вас, нехороших. — И сестры затопали вниз по ступенькам.


Полицейская машина неслась по длинной извилистой дороге, ведущей к дому Клода. Дорога была грунтовая и ухабистая. По обе стороны простирались лесные заросли. Добравшись почти до самого верха, офицер Кертис остановился, и они выскочили из машины. Обежав дом Клода, они сразу же увидели забор с колючей проволокой.

— Скорее всего, их дом там, за забором! — выкрикнула Риган.

— Нам потребуется несколько минут, чтобы спуститься вниз по холму и обогнуть его. Подъездная аллея, судя по всему, находится с другой стороны холма. — Подбежав к багажнику, офицер Кертис открыл его и вытащил оттуда кусачки. Еще несколько минут, и Риган, Майк и Кертис уже бежали вверх по холму, продираясь сквозь густые заросли.

С вершины холма они увидели дом. Он стоял посреди огромного участка. На подъездной аллее белел небольшой автомобиль со следами желтой краски на боку.

— Это машина Карлы и Джейсона! Держу пари, они там, в доме! — закричала Риган.


— Ну, может быть, вы хотите что-нибудь сказать перед смертью? — спросила Ив. В ее голосе прозвучали безумные нотки. Она стояла позади Джейсона, Герт — позади Карлы. Они уже были готовы сомкнуть свои пальцы на их шеях.

Несчастные тихо плакали. Как только близнецы вытащили из их ртов тряпки, подвал огласили безутешные рыдания.

— Пожалуйста! Ради всего святого! — умоляла Карла.

— Извини, детка, — сказала Ив. — Вы очень глупо поступили. А мы не хотим, чтобы вы испортили нам праздник. Потому что мы его заслужили!

— Разумеется, заслужили, — оживленно откликнулась Герт. — Мы всю нашу жизнь мирились с тем, что нам было неприятно. Только и делали, что ухаживали за кем-то в этом промозглом Хадвиле. О себе никогда и не думали. Наконец-то мы очнулись. Поняли, что наша жизнь катится под откос. И когда у нас появился шанс позаботиться о себе, мы решили ни за что на свете его не упускать! И мы не позволим, чтобы мелкие ничтожества вроде вас разрушили наши планы!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*