KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Лариса Соболева - Там, где смерть и кровь, не бывает красоты

Лариса Соболева - Там, где смерть и кровь, не бывает красоты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лариса Соболева, "Там, где смерть и кровь, не бывает красоты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

София подлетела к доктору, и тон ее стал требовательным:

– Чего вы хотите добиться сегодня?

– Узнать правду. Алина перегружена эмоциями, в то же время она не способна их различить, отсортировать, разобраться в них. Этот процесс происходит в подсознании, а оно у нее закрыто. При эмоциональной пресыщенности воображения очень вероятны галлюцинации, которые можно вызывать и искусственным путем. Воображение становится внушением, когда оно преобразовывается в реальность. Внушение – это чувственно переживаемое воображение, воздействующее на человека как реальность. Цель – отвлечь сознание и войти в контакт с подсознанием…

– Извините, что я перебиваю вашу ученую речь, – раздраженно бросила София, стоя над ним и уперев руки в пояс. Артем взял было ее за плечи, но она тряхнула ими, сбрасывая его руки. – Когда вы все это излагаете, я чувствую лишь одно: кто-то из нас – со сдвигом; но я хочу услышать ответ: чего вы добиваетесь?

– Есть вероятность, что в атмосфере той ночи Алина вспомнит, кто и как совершил убийство.

– Но если она перегружена эмоциями, зачем же терзать ее и без того больную психику? Ради эксперимента? Она что, обезьянка?! Еще и меня вмешиваете, помощницу нашли!

– Ради того, – Артем снова взял ее за плечи и увел к окну, – чтобы найти убийц. Не буянь, София!

Она мрачно взглянула на него и произнесла с упреком:

– И это придумал ты? Не жалко тебе девочку? Убили-то негодяя!

Артем привлек ее к себе, крепко обнял, словно укрыл от внешнего мира, и, тихонько раскачивая ее из стороны в сторону, напомнил шепотом:

– Я уже тебе говорил и повторяю: милиция не для таких, как ты. Так надо, София. Неизвестно, что эти сволочи натворят еще, и так уже очень много трупов, вспомни медсестру-студентку, она-то в чем виновата? Алина – это быстрый способ их найти, во всяком случае, в это хочется верить. Успокойся. Иначе я увезу тебя!

– Хорошо, хорошо, – проворчала София сквозь слезы. – Я не буду вам мешать, но то, что ты придумал… это неправильно.

– Чш-ш… – гипнотизировал Артем, целуя ее волосы.

Подействовало.

О ЖИЗНИ И СМЕРТИ

«Анфиса уставилась на крохотное существо, невольно улыбнувшись. Золотистого цвета собачка с торчащими острыми ушками и бантиком между ними, с сизой попонкой из плотной шерсти на спинке свирепо ощерилась на нее, словно большая собака. Анфиса приподнялась и поискала глазами хозяйку собачки, но поблизости она никого не увидела, кроме дворецкого и садовника, стоявших чуть вдалеке. Она присела перед тявкающей крохой.

– Малышка, ты откуда? – И она хотела погладить собачку.

– Осторожно! Она может вас укусить!

К Анфисе уже бежала молодая женщина, точнее, к своей собачке, которая, увидев хозяйку, завиляла коротким хвостиком.

– Чина! – Женщина подхватила питомицу, прижала ее к щеке. – Как ты меня напугала, глупышка! Тебя нельзя ни на секунду выпускать из виду.

– Неужто такая малышка кусается? – спросила Анфиса.

– Еще как! – заверила хозяйка, прехорошенькая кокетливая особа. – Вообще-то сама эта порода дружелюбная, но не моя Чина. Ей кажется, что она способна разорвать волка!

– А что означает Чина?

– Ничего. Просто Чина, мне это нечаянно пришло в голову, понравилось так ее называть.

– Можно, я все же попробую ее погладить?

– Пожалуйста. Но вряд ли вам это удастся.

Анфиса протянула руку, но кроха предупредительно и очень грозно зарычала, показав малюсенькие зубки. Обе барышни рассмеялись и присели на скамейку.

В комнате Викто́ра стоял лекарственный запах, который спутать ни с чем другим невозможно. Сам князь выглядел бледным, но, увидев Марго, он заметно оживился. Графиня подошла к кровати, рядом с которой стоял Медьери и давал указания сестре милосердия, нанятой Гаврилой Платоновичем:

– Эту смесь – заваривать, она способствует восстановлению крови… – И вдруг он заметил Марго, поклонился: – День добрый, Маргарита Аристарховна.

– Как наш раненый?

– Лучше, чем можно было бы предположить.

– Графиня, я покуда еще жив, – взял шутливый тон Викто́р, хотя голос его был слабым и тусклым, – о моем самочувствии можно и у меня справиться.

За редким исключением, Марго не давала спуску никому, особенно тем, кто вздумал бы ее ослушаться, тем более обмануть, да еще и шутить притом. Потому она осадила раненого, машинально протянув руку для поцелуя Медьери:

– Ах, вы лучше лежите и молчите!

– Чем я провинился?

– Да все тем же, сударь, сами знаете чем! Отвечайте: зачем вы пошли ночью на Славяновскую улицу?

– Как же я отвечу, когда вы приказали мне молчать!

– Перестаньте паясничать, князь, вам нейдет. И объясниться вам придется: со мной приехал Виссарион Фомич Зыбин, его задержал крестный.

– Прошу прощения, Маргарита Аристарховна, – обратился к ней Медьери, – с вашего позволения, мы с сестрой удалимся, чтобы она записала, когда и как давать больному мои снадобья.

– Да-да, конечно, – одарила его улыбкой Марго.

– Позвольте напомнить вам, что князю противопоказаны разного рода волнения.

– Он тоже заставил нас поволноваться! – мстительно прищурилась она.

– Будьте великодушны, он очень слаб.

Медьери и сестра ушли, у Марго с губ слетела улыбка, брови ее нахмурились, она уселась в кресло и демонстративно отвернулась от Викто́ра, давая ему понять, что она не желает с ним общаться. Тот прыснул, но боль дала о себе знать, и он застонал.

– Так вам и надо, – процедила Марго.

– Вы жестоки!

– А чего вы ждали? – И она выпалила длинную тираду с негодующими интонациями в голосе: – Я должна охать и плакать, глядя на вас? Нет уж, увольте! Вы помешали нашим планам, спугнули негодяев, которые держат Элизу в заточении! Теперь они станут очень осторожны. К сожалению, я не могу вам сказать всего, потому что больше вам не доверяю, но ей грозит опасность. А всё вы – упрямец, думаете, вы самый умный… Почему вы улыбаетесь?

– Вы прекрасны, когда сердитесь, должно быть, вам это часто говорят.

– Пф! – фыркнула Марго. – По-вашему, я – скандалистка и только и делаю, что сержусь?

– Я вовсе не это имел в виду. А вы заметили, как на вас смотрит месье Медьери?

– И как же?

– Как хищник на добычу. Остерегайтесь его!

– Ваша буйная фантазия не имеет границ.

В запасе у Марго было еще много гадостей, и она с удовольствием осыпала бы ими Викто́ра, но тут в комнате появился Зыбин, умостил свое грузное тело на стуле возле кровати, отдышался и промямлил со сладкой улыбочкой:

– Мое почтение, князь! Меня интересует одно: видели ли вы, кто стрелял в вас? Хотя бы мельком?

– Должен огорчить вас, стреляли-то сзади, – ответил тот.

– Не заметили, может, за вами следили?

– Нет, господин Зыбин, не заметил. Однако полагаю, что в меня стреляли именно потому, что я оказался там, значит, следили.

– А вы там бывали не однажды-с?

– Разумеется! Предыдущую ночь я провел на том месте, где тогда повстречался с Элизой, потом и с утра отправился, затем передохнул дома – и вновь… Я дал им повод выстрелить и тем самым получил подтверждение, что Элиза жива.

– Но когда вы гуляли, князь, что-либо подозрительное, пусть даже и не относящееся к вашим поискам, вы заприметили?

Викто́р отрицательно слегка качнул головой. Он уже изрядно устал, потому Зыбин, сильно разочарованный, засобирался:

– Ну, выздоравливайте, князь. И запомните: не стоит играть с судьбою, полагаясь только на себя!

– Да уж выводы я сделал…

Следуя к выходу за Зыбиным, Марго улучила момент и, подлетев к кровати, надменно прошипела:

– Прощайте, Викто́р! Завтра я навещу вас, коли вы пообещаете не говорить глупостей.

Он не успел дать ей это обещание, так как Нароков, жаждавший поскорее увидеться с другом, открыл дверь. Вместе с ним в комнату князя словно проник некий положительный заряд, что наверняка не должно было помешать раненому. Несколько слов приветствия, затем – прощания с Марго, наставление от нее – не докучать больному, и – Борис оказался у кровати Викто́ра:

– Рад видеть тебя живым! А матушка моя уже подготовила для тебя комнату с видом на реку; как только ты немного окрепнешь, мы перевезем тебя к нам и уход обеспечим. Возражения не принимаются…

– Моя Чина – собака редчайшей породы, – не без гордости рассказывала Анфисе ее новая знакомая по имени Изольда, поглаживая собачку. – Ее вывели совсем недавно в Англии, в Йоркшире. Пожалуй, в России я – единственная владелица собаки этой породы! Но я вас утомила, Анфиса, простите. Расскажите о себе.

Анфиса помнила, что познакомиться с нею должен был мужчина, насчет женщин инструкций от барыни она не получала, тем не менее не представляться же ей служанкой! Какая горничная носит бриллианты с сапфирами? К тому же эта блестящая молодая женщина, утонченная и красивая, сразу же убежит, узнав, кто ее собеседница, а одной в парке очень тоскливо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*