Джеймс Суэйн - Фартовые деньги
Скрежет тормозов разнесся по всей округе. Он поднял пистолет и наставил его на ветровое стекло. Но не выстрелил. Фургон попятился, вильнув задом сначала влево, потом вправо. Опустив ствол, Валентайн прострелили оба передних колеса.
Водитель потерял управление. Фургон съехал с дорожки и покатился в лес, ломая деревья. Потом упал на бок и перевернулся. Валентайн пошел на крики.
В двухстах метрах он нашел перевернутый фургон с бешено вращающимися колесами. Ветровое стекло раскрошилось, и наружу посыпались тысячи серебряных долларов, затопив пассажиров.
Монет оказалось так много, что Валентайну пришлось отступить назад. Заметив торчащую руку, он разгреб монеты и увидел лицо. Это была Моник. Рот открыт. Глаза безжизненные.
Он разгреб еще и нашел за рулем Джиджи. Прелестное личико истекало кровью. Ее ресницы дрогнули.
– Помогите, – прошептала она.
Валентайн проверил ее пульс. Ровный и уверенный. Он не был врачом, но понял, что она выживет, если «скорая помощь» успеет до того, как ее убьет холод. Джиджи распахнула глаза.
– Пожалуйста, – прошептала она.
Нагнувшись, Валентайн приблизил ухо к ее губам.
– Кто убил Дойла Фланагана?
– Я не могу…
– Говори.
– А вы поможете…
– Говори.
Джиджи прошептала имя. Встав, он направился к своей машине.
– Прошу вас… – кричала она ему вслед.
Ветер шумел деревьями. Их ветки словно напевали песню. «Она сладка, как ниссовый мед…». Валентайн знал слова наизусть, потому что Дойл напевал эту песню каждый божий день. У него задрожали руки, и он понял, что холод тут ни при чем.
37
«Балли»
– Ты же знаешь, Дойл тащил в дом всякий хлам, – сказала Лидди.
Валентайн стоял в прихожей в доме Лидди и разглядывал кучу барахла Дойла, сваленного посреди гостиной. Лидди намеревалась все это выбросить. Возможно, что-то там имело отношение и к Валентайну. Музыкальные записи, стопки журнала «Лайф», старая деревянная теннисная ракетка в чехле.
– Мне бы хотелось, чтобы ты уехала из города на несколько дней.
Лидди нахмурилась.
– Тони, я не готова.
– Так будет лучше. Я выяснил, кто обкрадывает «Бомбей».
Она опустилась на диван со страдальческим взглядом.
– Все плохо?
– Да.
Двоюродная сестра Лидди жила в Вермонте. Она написала номер телефона на листке и отдала ему. Валентайн пообещал позвонить, как только сможет. Лидди проводила его до двери и вдруг остановилась.
– Подожди. – Она вернулась через несколько минут с факсом в руках. – Вот, в химчистке нашли в кармане пиджака Дойла.
Валентайн надел очки. Это был заказ на покупку пятидесяти игровых автоматов с микропроцессорами серии «Е» у фирмы «Балли» в Неваде, самого крупного производителя таких автоматов в мире.
– Можно я оставлю это у себя?
– Конечно.
Он сунул факс в карман и обнял ее.
Валентайн доехал до аэропорта Филадельфии и бросил машину. Кэт сидела на скамейке рядом с билетной кассой «Дельты», ее дочь играла на автоматах поблизости.
– Курить охота, – признался он.
Рядом с автоматами находилась специальная курилка с прозрачными стенами. Валентайн всегда смотрел свысока на тех, кто сидел в подобных местах и дымил как паровоз. А теперь оказался на одной скамейке с парочкой самоубийц. Кэт присела рядом и взяла его за руку.
Вскоре в курилку вплыла Зоуи.
– Вы что, мамин новый хахаль?
Валентайн растерянно захмыкал. У французов наверняка нашлось бы название для их с Кэт отношений, а вот английский язык лишен таких изяществ.
– Ну да, – наконец вымолвил он.
– А вы не староваты ли?
– Зоуи!
Девочка уставилась на мать.
– Знаешь, как называют такие комнаты?
– Нет, солнышко, не знаю.
– Никотиновые аквариумы.
Она продолжала разглагольствовать, пока они шли к билетным кассам. Валентайн спросил, когда ближайший рейс до Тампы. Кассир ответила:
– Прямо сейчас вам подойдет?
Валентайн перевел взгляд на большое табло у нее над головой. Полуденный рейс до Тампы еще не вылетел. Кассир объяснила задержку.
– Потребовался мелкий ремонт. Ничего серьезного. Могу вас троих посадить.
– А мне надо в Палм-Бич, – ответил Валентайн.
– Так это конечный пункт тамповского рейса.
Валентайн положил кредитку на прилавок.
– Сколько у вас багажа? – спросила девушка.
– Вообще нет, – ответил он.
– Почему мы премся во Флориду без багажа? – требовала ответа Зоуи, когда они уселись в самом последнем ряду. Самолет простоял уже несколько часов, и пассажиры пребывали в состоянии апатии.
Кэт дотронулась до руки дочери.
– Солнышко, Тони попросил улететь так внезапно, что у меня не было времени складывать вещи.
В динамиках зазвучал голос пилота. Он объявил, что до вылета осталось еще десять минут. Весь салон хором застонал. Кэт и Зоуи начали препираться, девочка умело манипулировала матерью. Взяв телефон Кэт, Валентайн скрылся в туалете и набрал номер Мейбл.
– Ой, Тони, ты не поверишь, что тут случилось, – воскликнула его соседка.
– Что?
– Я воспользовалась твоим советом и позвонила-таки соседу. Он пришел и спас меня от Куджо. Точнее, он просто открыл дверь, и пес убежал. Ну, все было нормально. А час назад стою я в кухне у плиты, наливаю чай. И тут слышу – шум. Словно мышка скребет по дереву. Где-то около задней двери. Я выглядываю. И слышу голос. Мужчина тихо матерится. Сплошной мат, как будто других слов не знает. И тут до меня дошло. Грабитель. Ни за что не догадаешься, что было дальше.
– Неожиданно явился полицейский.
– Да ну тебя!
– Сосед пришел спасти тебя.
– Опять мимо.
– Господи, да что же произошло?
– Меня спас Куджо. Он гулял на заднем дворе и бросился через кусты. Вцепился в задницу грабителю, и так они и вальсировали по всей улице.
В дверь туалета постучали. Валентайн открыл. Перед ним стояла, скрестив ноги, Зоуи.
– Вы тут весь день проторчите?
– А то как же.
Он захлопнул дверь.
– Мейбл, мне нужно сказать тебе кое-что.
– Что? – спросила его соседка.
– Я встретил женщину. И везу ее домой. Просто хотел, чтобы ты знала.
Мейбл молчала, и Валентайн испугался, что она повесила трубку.
– И теперь мне нельзя на тебя работать? – наконец спросила она.
Валентайн почувствовал, как перехватило горло.
– Ну что ты!
– Надо мне как-то устраивать свою жизнь, – заметила Мейбл. – Я рада, что ты свою устроил. Очень надеюсь, что все это не выльется в ситуацию, при которой я не смогу на тебя работать.
– Не выльется, – ответил Валентайн.
– Обещаешь?
– Да.
– Спасибо. Хочешь, встречу вас в аэропорту?
Валентайн улыбнулся в трубку.
– Было бы здорово.
В динамике снова раздался голос пилота. Он попросил всех занять свои места. Валентайн открыл дверцу. Зоуи стояла на том же месте.
– Козел, – буркнула она, проскочив мимо него в туалет.
Он опустился на сиденье и застегнул ремень. Кэт смотрела в иллюминатор на человека на посадочной полосе, машущего пилоту оранжевым флажком. Потом обернулась к Валентайну.
– Ты надолго пропал.
– Извини. Вы с Зоуи разобрались?
– Я скучала по тебе, – сказала Кэт, перегнулась через пустое сиденье и поцеловала его так, словно наступал конец света и в этот поцелуй был вложен огромный смысл. Когда она отстранилась, Валентайн витал на седьмом небе.
– И я по тебе скучал, – вымолвил он.
38
Палм-Бич
Мейбл встречала их у выхода. На ней были солнцезащитные очки, как у Терминатора, рядом с ней сидел один из самых страшных псов, которых Валентайну доводилось видеть. Черная гора мышц весом килограммов тридцать с черным языком, который торчал у него изо рта. Шерсть на загривке ощетинена.
– Как тебе удалось провести сюда это чудовище?
– Сказала охранникам, что я слепая и у меня есть удостоверение, – ответила Мейбл.
– Собака! – завопила от радости Зоуи и вцепилась в рукав Валентайна. – Вы не сказали, что у вас есть собака!
Не успели они и глазом моргнуть как жуткий ребенок уже катался по полу с жутким псом.
– Зоуи, немедленно прекрати. – Кэт наклонилась над дочерью. – Не позорься и меня не позорь.
– Я там у тебя прибралась слегка, постельное белье поменяла, – сообщила Валентайну Мейбл, украдкой разглядывая Кэт. – Все же тебе надо нанять домработницу.
Валентайн счел, что настало время, и дотронулся до плеча Кэт.
– Кэт, познакомься, это Мейбл Страк.
Она выпрямилась и протянула руку. Ее коса расплелась, и теперь черные волосы соблазнительно лежали на груди. Валентайн явственно услышал щелчок, когда Мейбл открыла от изумления рот.
– Тони про вас столько рассказывал, – сказала Кэт, пожимая руку Мейбл.