Патриция Вентворт - Из прошлого
— Видишь, все очень просто.
Фрэнк засмеялся:
— Как всегда! Как я уже сказал, многие должны благодарить судьбу за то, что для вас это оказалось просто. Ведь Хардвик мог бы продолжать молчать.
Мисс Силвер покачала головой:
— Нет, он не допустил бы, чтобы арестовали невиновного человека.
— Ну, видите ли, у красавицы Аделы было столько преимуществ… она — давний друг семьи, гостья в его доме…
А у Хардвика, если разобраться, не было никаких доказательств, одни только подозрения. Леди Кастлтон могла бы рассказать такую же историю, как Пеппи Мейбери, — пришла, мол, на встречу с Эланом и обнаружила, что он мертв. По правде говоря, не могу понять, почему она этого не сделала.
— О, она бы на такое не пошла!
— Но почему?
— Никогда бы она не сделала подобного признания.
Ее имя уже лет тридцать хорошо известно в обществе, и, заметьте, ни разу не раздалось даже враждебного шепотка. В ней было много аристократизма, и она, я уверена, предпочла бы умереть сама или умертвить кого-то другого, лишь бы не заподозрили, что она тайно встречалась с мистером Филдом. Мне пришли сейчас на ум известные строки лорда Теннисона, сказанные им о сэре Ланселоте:
В бесчестье честь его укоренилась,
В неверности родившаяся верность
Ему внушала верным быть во лжи!
Согласись, есть некоторое сходство.
Прикрыв глаза, Фрэнк наблюдал за ней. Он восхищался мисс Силвер, испытывал к ней безграничное уважение.
Он встал и с благодарностью поцеловал ей руку.
— Навеки ваш слуга, мэм. До нового преступления!
Мисс Силвер посмотрела на него с нежностью и укором:
— Мой дорогой Фрэнк…
Примечания
1
Человек всегда возвращается к своим первым увлечениям (фр.).