KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Мэри Кларк - Мы еще встретимся с тобой

Мэри Кларк - Мы еще встретимся с тобой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Кларк, "Мы еще встретимся с тобой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Фрэн отсоединила микрофон от лацкана пиджака и сняла наушник. Выходя из студии, она остановилась у стола Тима Мейсона.

— Давай угощу тебя гамбургером, когда закончишь, — предложила она.

Тим поднял брови:

— Я намеревался поужинать стейком, но раз ты предлагаешь гамбургер, съем его с удовольствием.

— Ни в коем случае. Стейк — это замечательно. Я буду у себя.

В ожидании Тима Фрэн вспоминала события дня. Сначала она встретилась с доктором Кирквудом, потом позвонила Филипу Мэтьюзу, а затем выясняла у Эдны Барри судьбу запасного ключа. Экономка решительно заявила, что не сомневалась ни минуты в том, что запасной ключ много месяцев валялся в кухне, а когда Молли попыталась ей возразить, Эдна Барри парировала: «Молли ошибается, это точно. Она была совершенно не в себе в то время».

Возвращаясь из Гринвича в Нью-Йорк, Фрэн снова позвонила Мэтьюзу и сказала ему, что все больше убеждается в том, что Эдна Барри что-то скрывает и это связано с запасным ключом. Экономка не желала отвечать на вопросы, поэтому Фрэн предложила адвокату как следует нажать на нее, чтобы женщина сказала правду. Филип пообещал изучить каждое слово, сказанное Эдной Барри в полиции и на суде, а потом спросил о реакции Молли на слова экономки.

Фрэн ответила, что они изумили ее, даже сбили с толку. После того как миссис Барри отправилась домой, Молли сказала что-то вроде: «Вероятно, я была не в себе еще до того, как узнала о романе Гэри с Анна-Марией. Я могла бы поклясться, что ключ лежал в саду за несколько дней до того, как я случайно услышала их разговор по телефону». Фрэн ни минуты не сомневалась в правоте Молли.

В дверь постучали, и к ней в кабинет заглянул Тим Мейсон. Фрэн махнула рукой, приглашая войти.

— Собирайся, — сказал он. — Я заказал столик в «Сибо» на Второй авеню.

— Отлично. Мне там нравится.

Пока они шли по Пятой авеню к Сорок первой улице, Фрэн подняла руки над головой, словно приветствуя окружавшие их дома.

— Мой город, — вздохнула она. — Я люблю его. Как хорошо вернуться сюда.

— Я тоже его люблю и рад, что ты вернулась, — добавил Тим.

В ресторане они выбрали один из кабинетов. Как только официант налил им вина и отправился за заказанными блюдами, Фрэн заговорила:

— Тим, кажется, ты говорил, что твоя бабушка умерла в клинике Лэша. Когда это случилось?

— Приблизительно лет шесть назад. Почему ты спрашиваешь?

— Потому что во время нашей первой встречи на прошлой неделе мы обсуждали Гэри Лэша. Разве ты не говорил о том, что он великолепно заботился о твоей бабушке перед ее смертью?

— Да, говорил. А что?

— Потому что все больше людей говорят мне о том, что у Гэри Лэша-врача была и оборотная сторона. Я говорила с терапевтом, лечившим мать Билли Галло. Доктор Кирквуд сказал мне, что требовал показать свою пациентку специалистам, но не получил от ХМО разрешения на дальнейшие обследования. Потом у нее случился сердечный приступ, и она умерла прежде, чем что-то могли сделать. Разумеется, Гэри Лэш давно мертв и не имеет к этой истории никакого отношения, но доктор Кирквуд утверждает, что медицинская помощь постепенно деградирует. Ему лишь немного за шестьдесят, а он продает свою практику и не собирается больше лечить людей. Большую часть своей карьеры он был связан с клиникой Лэша и определенно заявил, что Гэри Лэш не был похож на своего отца. По его словам, проблемы, с которыми он столкнулся во время лечения миссис Галло, появились не вчера. Благополучие пациентов не является первоочередной заботой руководителей клиники Лэша и ХМО «Ремингтон». — Фрэн нагнулась к Тиму и понизила голос: — Кирквуд также сказал мне, что доктор Морроу, молодой врач, погибший во время ограбления за две недели до Гэри Лэша, называл Гэри и его партнера Питера Блэка «убийцами с дипломом врача».

— Довольно серьезное обвинение, — согласился Тим. — Но все же у меня осталось о нем самое хорошее впечатление. Как я уже говорил, мне понравился Гэри Лэш, и думаю, что для моей бабушки сделали все. Но я тут вспомнил об одном совпадении. Я говорил, что Анна-Мария Скалли была в числе медсестер, которые ухаживали за ней?

Фрэн широко раскрыла глаза.

— Нет, этого ты мне не говорил.

— Мне это не казалось важным. Все сестры работали отлично. Я помню, что Анна-Мария была очень расторопна и заботлива. Когда нам позвонили и сообщили, что бабушка умерла, мы, разумеется, сразу же отправились в больницу. Анна-Мария сидела у ее постели и плакала. Много ли медсестер прореагируют так, особенно если они были знакомы с пациентом совсем недолго?

— Немногие, ты прав, — согласилась Фрэн. — Они не смогут работать, если будут принимать близко к сердцу судьбу каждого больного.

— Анна-Мария была очень хорошенькой, но показалась мне немного наивной, — вспоминал Тим. — Конечно, ей было лишь немного за двадцать. Когда я позже узнал, что у Гэри Лэша с ней роман, мне это показалось отвратительным. Как мужчина, он повел себя недостойно. Но как врача мне его не в чем упрекнуть. Мы еще шутили, что бабушка влюбилась в Лэша, — чуть улыбнулся Тим. — Он был очень красивым, располагающим к себе человеком и давал понять, что по-настоящему заботится о своих пациентах. Доктор Лэш внушал доверие. Помню, бабушка говорила, что он заходил к ней в одиннадцать часов вечера. Немногие врачи сделают это.

— Молли Лэш повторила мне слова Анна-Марии Скалли: Гэри Лэш как муж и как врач не стоил того, чтобы его убийцу посадили в тюрьму, — заметила Фрэн. — И Молли говорит, что Анна-Мария сказала это очень уверенно.

— Но, Фрэн, что еще ты хотела услышать от женщины в ее положении?

— Возможно, как женщина, она была права. Но мне показалось, что она говорила еще и как медсестра. — Фрэн помолчала и покачала головой. — Не знаю, может быть, я тороплюсь с выводами, но если добавить ее мнение к мнению доктора Морроу, то я не могу не думать о том, что в этом что-то есть. Я чувствую, что на что-то наткнулась, и подозреваю, что большая часть всей истории так никогда и не выйдет наружу.

— Но ты репортер, проводящий расследование, Фрэн. Готов держать пари, что ты доберешься до правды. Я почти не знал Анна-Марию Скалли, но я благодарен ей за заботу о бабушке. Я бы хотел увидеть, как схватят ее убийцу. Если Молли Лэш осудят несправедливо, это станет трагедией.

Официант принес салат.

— Осудят несправедливо уже во второй раз, — с особым ударением сказала Фрэн.

— Такое может случиться. И каким будет твой следующий шаг?

— Я договорилась о встрече с доктором Питером Блэком на завтра. Это должно быть интересно. Я все еще пытаюсь назначить встречу с моей бывшей одноклассницей Дженной Уайтхолл и ее мужем Келвином.

— Могущественные люди.

Фрэн кивнула:

— Знаю, но беседа с ними необходима для передачи, и я намерена до них добраться. — Она вздохнула. — А теперь давай сменим тему. Так что ты думаешь, выиграют ли мои любимые «Янки» мировую серию в этом году?

Тим улыбнулся:

— Разумеется, выиграют.

56

— На этот раз я приеду одна, — объявила Дженна, позвонив Молли из машины. — Пусти меня ненадолго.

— Джен, я тебя люблю, но я с огромным трудом упросила доктора Дэниелса не приезжать сегодня. Сейчас только девять, но у меня слипаются глаза. Я хочу лечь спать.

— Я прошу всего пятнадцать минут.

— Ох, Джен, — вздохнула Молли. — Так и быть, заезжай, но только будь осторожна. Весь день вокруг дома вились репортеры, а я могу поклясться, что Кел не обрадуется, увидев на первых полосах газет фотографию жены в обнимку со знаменитой Молли Лэш.

Она осторожно открыла дверь, и Дженна проскользнула внутрь.

— Молли, — Дженна обняла ее, — мне так жаль, что тебе пришлось через все это пройти.

— Ты моя единственная подруга, — сказала Молли но потом быстро спохватилась: — Нет, это неправда. Фрэн Симмонс тоже за меня.

— Она звонила, чтобы договориться о встрече, но мы еще не назначили день. Кел пообещал, что встретится с ней, и, насколько мне известно, завтра она встречается с Питером Блэком.

— Фрэн говорила мне, что хочет встретиться со всеми вами. Чувствуйте себя свободно, говорите то, что сочтете нужным. Я ей верю, она не причинит мне вреда.

Они прошли в маленькую гостиную, где Молли уже разожгла камин.

— Я подумала о том, что мой дом слишком большой, — призналась она. — Я живу всего лишь в трех комнатах — спальне, кухне и здесь. Когда все закончится — если закончится, конечно, — я собираюсь приобрести что-нибудь поменьше.

— Думаю, это хорошая идея. — Дженна согласно кивнула.

— Но ты знаешь, что у штата Коннектикут на мой счет другие планы, и если у властей все получится, то мне достанется очень маленькая камера.

— Молли! — протестующе воскликнула Дженна.

— Прости. — Молли откинулась на спинку дивана и посмотрела на нее. — Ты отлично выглядишь. Великолепный черный костюм. Это «Эскада», верно? Высокие каблуки. Роскошные, но неброские украшения. Где-то была или куда-то собираешься?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*