Юлия Алейникова - Труп на английской лужайке
– Ты с ума сошел! – вопил он что было мочи, заходясь от паники и боли. – Убери! Убери немедленно! Сволочь!
Крепкая рука ухватилась за рукоятку, собираясь повернуть ее.
– Нет! Нет! Ты спятил! – голосил Кук на разные лады, охваченный тупым животным страхом, лишившим его остатков воли, и самоуважения.
– Еще раз пикнешь, гнида, я тебя на лапшу покромсаю! Будешь делать, что я велю, и помалкивать в тряпочку, не то ты не только до полиции не доберешься, ты вообще отсюда не выйдешь!
В следующую секунду лезвие, полоснув, с новой волной боли покинуло ладонь несчастного историка. Темная тень, нависавшая над ним, исчезла, хлопнула дверь сарая.
Кук остался выть один в темноте, заливая кровью деревянный настил и содрогаясь от ужаса и боли, проклиная собственную доверчивость и легкомыслие.
Глава 29
Тупик
В Ньюкасл Юля прибыла около полудня. Она уже бывала в Ньюкасле. Ее привозил сюда Стив Янг еще в первую неделю ее пребывания в Гарте. Со свойственным ему великодушием Стив выкроил один свободный день и посвятил его Юле, когда понял, как безуспешно она ищет компаньона для путешествий. Стив уже неплохо знал город. И они, почти не плутая, собственными силами смогли отыскать почти все самое интересное.
Панорама Ньюкасла не произвела на Юлю особого впечатления. Он выглядел слишком современным и индустриальным. У него была какая-то путаная непонятная планировка, странные изогнутые улицы. Но позже во время пешей прогулки ей пришлось изменить свое мнение. В городе то и дело попадались весьма живописные кварталы и улицы, в нем была своя индивидуальность. Собственное, присущее лишь ему одному лицо. Респектабельная центральная улица Нортумберленд-стрит с правительственными зданиями выглядела очень по-британски. А расположенный на ней самый крупный в Британии торговый центр «Элдон» выглядел весьма современно, но посетить его Юле, конечно, не удалось. Стив бы такого испытания не выдержал. А «Новый замок», чье строительство было начато еще в тысяча восьмидесятом году Робертом Картхузом, сыном Вильгельма Завоевателя, который и дал название всему городу? А Ангел Севера с раскинутыми в стороны железными крыльями, больше напоминающими крылья какого-нибудь фанерного самолетика начала прошлого века? А шесть чудесных мостов, перекинувшие свои выгнутые дугами спины через Тайн? В свете ночных фонарей они смотрелись невероятно романтично, отражаясь в черной глади реки. А многочисленные кафе и магазины на улицах Грей и Грейнджер, что тянутся от старинного вокзала к центру города? Нет. Ньюкасл определенно имел собственное, свойственное только ему одному очарование. Да, немного индустриальное, да, немного прагматичное, но оно у него было, и осмотреть город определенно стоило. Конечно, остались неосмотренными многочисленные художественные галереи и парки, но Юля не теряла надежды побывать здесь когда-нибудь еще, возможно, с Василием. И вот случай представился. Правда, все сложилось не совсем так, как мечталось.
Ехать на машине она не решилась, пришлось добираться на автобусе. Вероника подвезла мамочку до Дарема, заодно еще раз с удовольствием прослушала и просмотрела вчерашнее звездное выступление Василия. Сам страдалец жестоко переживал свое музыкальное фиаско и к завтраку не появился. Ник несколько раз предпринимал попытки проникнуть в его апартаменты, но Василий наглухо забаррикадировался и ни с кем не желал общаться. На Ника как на главного виновника произошедшего с ним конфуза был зол особенно.
Вчера вечером Юля сама доставила мужа в Гарт, предоставив Нику заботу о брошенном возле клуба мотоцикле. На глаза семейству Апон-Тайнов она показываться не решилась, и им было сказано, что Василий уехал на такси.
К слову сказать, вчера вечером, пока Юля наслаждалась барабанными эскападами собственного супруга, бедняжка инспектор два с половиной часа просидел в машине перед ее окнами, то есть окнами Тома Литтла, о чем последний ей и сообщил. Так и не дождавшись предмета своей внезапной страсти, он уехал, опечаленный, оставив в напоминание о себе букет алых роз. Розы Юлю не обрадовали.
И вот сегодня Юля с Вероникой нахохотались до слез, обсуждая вчерашнее происшествие в клубе. Им даже пришлось остановиться ненадолго. Вероника не могла от смеха вести машину, поэтому Юля опоздала на более ранний рейс и прибыла в Ньюкасл лишь к обеду.
Встреча с нотариусом была пустой тратой времени. Мистер Габрайт, ведущий наследственные дела Стива Янга, бледный, пучеглазый, похожий на уродливую глубоководную рыбу, выслушал Юлю без всякого интереса, а когда она стала настаивать на предоставлении ей информации, прикрываясь близкой дружбой со Стивом, пригрозил немедленно сообщить Янгу и полиции. Пришлось уйти несолоно хлебавши.
Дом, в котором проживала Николь Марлоу, стоял на тихой зеленой улице. Фасад, облицованный светлым камнем, просторное мраморное крыльцо, темная дубовая дверь. Дорого, респектабельно и очень по-британски.
Сегодня утром Вероника созвонилась с миссис Марлоу и, представившись Юлиной секретаршей, договорилась о встрече. Поэтому Юля смело нажала кнопку вызова и стала ждать, когда ее впустят. Переговорное устройство все пиликало, а отпирать никто не торопился.
Когда Юля, потеряв терпение, собралась повторить вызов, дверь наконец распахнулась, совершенно безмолвно и безучастно. Едва миссис Ползунова поднялась на третий этаж, дверь справа сразу же распахнулась, и Юля, войдя в небольшой квадратный холл, увидела пожилую горничную, маленькую, пухленькую, с поджатыми губами, темными густыми кудрями и смуглой кожей. Ее маленький носик-кнопочка выражал крайнюю степень раздражения.
Дождавшись, когда гостья переступит порог, она молча захлопнула входную дверь и, энергично развернувшись на пятках, унеслась прочь, скрывшись в глубинах квартиры. «Похоже, ей регулярно задерживают жалованье», – решила Юля, продолжая одиноко топтаться в прихожей, и, кажется, сегодня был как раз такой день.
Постояв еще пару минут, Юля сочла возможным пройти в гостиную. В квартире не было слышно ни звука, за исключением шума льющейся где-то вдалеке воды. Любопытно, тут принято вообще принимать гостей?
Гостиная, в которой она оказалась, была оформлена в приятных кремовых тонах, сквозь высокие окна в комнату лился мягкий солнечный свет, отраженный окнами противоположного дома. Изящная дорогая мебель, интересные акварели на стенах, в основном средиземноморские виды, высокая позолоченная и украшенная синей эмалью ваза с большим пушистым букетом. На первый взгляд комната выглядела шикарно, но вместе с тем по-домашнему уютно, и только после нескольких минут пребывания в ней стали заметны некоторые мелочи, придавшие гостиной неряшливый, упаднический вид. Следы стаканов на полированных поверхностях дорогих столиков, небольшие, едва заметные пятна на обивке диванов и кресел, оставленные коктейлями и закусками, крохотные круглые дырочки, прожженные упавшим с сигареты пеплом. Вокруг вазы лежали опавшие лепестки, а сам букет выглядел пожухлым и умирающим. Было непонятно, то ли гостиная является отражением собственной хозяйки, то ли свидетельством изменившегося материального положения. Некогда роскошная обстановка приходила в упадок, но живущая здесь женщина то ли не замечала этого, то ли не имела возможности предотвратить трагические изменения.
Позади Юли раздался легкий стук каблучков, и, обернувшись, она увидела стоящую на пороге комнаты блондинку. Небольшого роста, если снять ее с высоченных каблуков, вряд ли она натянет больше ста шестидесяти сантиметров, с длинными, до пояса золотистыми, явно крашенными, волосами и густой челкой, она выглядела как-то неопределенно. То ли слишком взрослая девушка, то ли очень молодая женщина. Но при ближайшем рассмотрении Юля заметила и толстый слой косметики, прикрывающий мелкую сеточку капилляров на щеках, и слишком жесткие складки возле рта. Ну да, они же почти ровесницы. Вероятно, дамочка вела веселый образ жизни и очень тщательно следила за собой. Фигура еще сохранила стройность, но черная шелковая блузка слишком плотно облегала ее пышный бюст, пуговки с трудом выдерживали натяжение, желтоватый загар декольте, оттененный многочисленными золотыми цепочками, явно носил искусственное происхождение. Белые джинсы обтягивали соблазнительные, но уже не идеальные бедра. Золотой ремешок стягивал слегка разбухшую талию. Хозяйка несла на себе тот же след увядания, что и ее гостиная. Блондинка остановилась в дверях и, прислонившись к косяку, рассматривала Юлю с едва заметной насмешливой улыбкой, спрятавшейся в глазах.
– Добрый день, – поздоровалась Юля, решив не обращать внимания на своеобразие манер обитателей квартиры. – Я Юлия Ползунова, моя секретарша договаривалась с вами о встрече сегодня утром.
– Ну, конечно. Прошу вас, – ответила Николь Марлоу мягким, немного кокетливым голоском, входя наконец в комнату и указывая Юле на один из диванов, стоящих посреди гостиной.