KnigaRead.com/

Джулия Кеннер - Матрица Manolo

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулия Кеннер, "Матрица Manolo" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И Дороти Паркер, — добавил он. — Знаменитый писательский Круглый стол в отеле «Алгонквин».

— Кажется, это то, что нам нужно. Все сходится. — Она нахмурилась, и Девлин понял, что она вспоминает остальные куски головоломки. — Если не считать «Кошек». Они сюда никак не лезут.

— Ничего подобного. Эндрю Ллойд Веббер рыцарь, а в Камелоте имелись рыцари Круглого стола, так ведь?

— Так, — не стала спорить Дженн.

— Более того, — добавил он, чувствуя себя ужасно умным. — Около четырех лет назад я присутствовал на бенефисе в «Алгонквине». Угадай, кто был почетным гостем?

— Понятия не имею, — сказала она.

— Матильда, — заявил он. — Кошка, которая живет в отеле «Алгонквин».

Глава 37

ДЖЕННИФЕР

Я не знаю кошачьего языка, поэтому не имела ни малейшего представления о том, как кошка поможет нам разгадать подсказку. Может, она дрессированная и, услышав мой голос, промчится по вестибюлю, а потом нажмет лапой на потайную кнопку, чтобы открыть потайную дверцу?

Вряд ли. Но когда мы вошли в роскошный вестибюль отеля «Алгонквин», я решила не волноваться по этому поводу. В конце концов, мы разобрались с подсказкой. Неужели мы не сможем найти интересующий нас ответ?

«Алгонквин» поражал воображение своим внутренним убранством, выполненным в духе представлений Старого Света об элегантности: повсюду стояли роскошные письменные столы и прочая антикварная мебель великолепных темных цветов; диванчики и стулья заполняли холл, пустой в этот ранний час, когда ньюйоркцы и туристы еще нежатся в своих постелях.

Когда мы шли к стойке регистрации, я с трудом сдерживала желание поправить одежду и пригладить волосы. Здесь во всем царили элегантность и стиль, и в своих джинсах, пусть и эксклюзивной работы, я чувствовала себя уличной оборванкой.

Мы подошли к стойке, позвонили в маленький колокольчик, и словно из ниоткуда появилась миниатюрная блондинка с сияющими глазами и приветливой улыбкой — несмотря на столь ранний час.

— Чем могу вам помочь?

— Нам нужна комната, — сказал Девлин.

Я посмотрела на него с удивлением. Он поймал мой взгляд и пожал плечами, и я решила промолчать. Я чувствовала себя ужасно грязной и отчаянно мечтала о душе, хотя Девлина, наверное, все устраивало — ведь еще вчера он сидел в своей темной квартире, среди жуткого беспорядка, и его это абсолютно не беспокоило. Кроме того, судя по нашему прошлому опыту, нам требовалось провести некоторое время за компьютером, несмотря на то что мы обнаружили подсказку, связанную с кошками. Разумеется, если мы не ошиблись и Матильда действительно хранит для нас следующую подсказку.

Пока девушка записывала сведения (фальшивые) о нас, Девлин упомянул Матильду.

— Ваша кошка, наверное, еще спит.

— Нет, думаю, она где-то здесь.

Я принялась вертеться, разглядывая холл.

— И где же она?

Внутри у меня все сжалось от отвратительного предчувствия. Мне вдруг представилось, как я на четвереньках ползаю по отелю, заглядываю во все углы и помахиваю коробкой с кошачьей едой, чтобы выманить мисс Киску.

Слава богу, реальность оказалась не такой мрачной.

Девушка отвернулась от Девлина и тихонько позвала:

— Матильда! Матильда, иди сюда, малышка, к тебе гости!

В следующее мгновение на один из письменных столов бесшумно запрыгнула большая, роскошная, пушистая серо-белая кошка. Она уселась на толстую попку и посмотрела на нас, словно спрашивая: «Ну, я здесь, и что вам нужно?»

Клянусь, у меня возникло непреодолимое желание ее расцеловать. Кошку, конечно, а не девушку-портье, хотя я была в таком радостном состоянии, что могла броситься на шею и девушке тоже. Я пережила столько ужасов, и вот наконец у нас хоть что-то получилось. Как только все это закончится, я непременно возьму котенка.

— Можно к ней подойти? — спросила я и показала на Матильду.

— Конечно. Она привыкла к людям.

Думаю, у нее просто не было выбора. Я оставила Девлина заполнять бумаги и платить за номер, а сама отправилась знакомиться с Матильдой.

Она действительно оказалась очень дружелюбной, принялась тереться головой о мою ладонь, а когда я села на стул, стоящий около стола, забралась ко мне на колени.

— О чем ты мне поведаешь, милая? — прошептала я, зарывшись носом в мягкую шерсть. — Может быть, на твоем ошейнике есть для меня послание?

Это казалось слишком простым, и я не особенно рассчитывала найти на ошейнике что-нибудь полезное.

К счастью, я ошибалась.

— Нашла что-нибудь? — спросил Девлин, подойдя ко мне.

Матильда громко заурчала, когда я, зарывшись пальцами в шерсть, принялась чесать ей шею.

— О да, — ответила я. — Матильда мой новый лучший друг. Посмотри-ка.

Когда он наклонился, я повернула ошейник внутренней стороной наружу. Он оказался растягивающимся, как женский браслет, с серебряными звеньями, украшенными алмазами и изумрудами (я решила, что они фальшивые, хотя кто знает?). Внутренняя поверхность была гладкой, и кто-то оставил на ней послание: www.playsurvivewin-cat.com

— Спасибо, Матильда, — едва слышно сказала я. — Если мы останемся в живых, обещаю посылать тебе разные кошачьи вкусности каждую неделю до конца твоей жизни.

Глава 38

ДЕВЛИН

Почему вы не бежите?
Ну, чего же вы хотите?
Кто ж от ужасов спасет вас,
Милые рыбешки?
Разбегайтесь, мчитесь прочь,
Как испуганные гуси.
Обретете вы покой
Под епископской рукой.
Часики поют: тик-так,
Лепестки к земле летят,
Нет, не Зверь, но умер он…
Стих надежды перезвон.

Девлин смотрел на экран и думал, что мир — это одна большая помойка.

— Чушь какая-то, — сказал он. — Причем собачья.

Дженн, сидевшая рядом с ним, не сводила глаз с экрана, но он видел, что у нее дрожит нижняя губа. Проклятье!

Он обнял ее за плечи. Она прижалась к нему, а он подумал, что начинает терять уверенность в успехе. И эта простая правда оказалась для него тяжелее отчаяния, которое он испытал в тот день, когда лишился значка.

Он повернул ее лицом к себе, но она так и не подняла головы. Поскольку ему никак не удавалось заглянуть ей в глаза, он прижался лбом к ее лбу.

— Эй, мы справимся.

— Уже почти шесть. До десяти осталось совсем мало времени. А я сомневаюсь, что эта игра выдаст нам простой ключ. Итак, когда же? Когда мы с тобой разгадаем подсказку?

— Прямо сейчас и разгадаем.

Его голос прозвучал ласково и одновременно уверенно, и она улыбнулась, взглянув на него.

— Ты обо мне позаботишься?

— Чертовски верно.

Он лучше многих знал, как легко погрузиться в жалость к самому себе. Но такая жалость убивает. У него она убьет душу. А Дженн умрет еще прежде, чем день подойдет к концу.

— Боже, какая же я жалкая дура. Сижу тут и переживаю, а этот подонок может одержать победу. — Она гордо вскинула голову — Девлину очень нравился этот жест, он находил его очень милым и одновременно сексуальным. — Нет, я не позволю ему победить.

— В таком случае пошевели задницей и сделай что-нибудь.

Судя по всему, Дженн поняла его слова буквально, потому что тут же вскочила и принялась расхаживать по номеру, кивая в ответ на свои мысли.

— Так. Правильно. Может быть, Эвита. Она сильная. Особенно в первом акте, там она почти добивается своего. — Она слегка нахмурилась. — Только вот в конце умирает, так что, наверное, это не самый правильный выбор…

— Ты о чем?

— Глупости всякие, — еле заметно покраснев, ответила она.

— Обещаю смеяться не дольше пятнадцати минут.

— Ха-ха. — Она скорчила гримасу, но попыталась объяснить: — Я всегда так делаю, когда нервничаю. Выбираю героиню — иногда придумываю, — чтобы стать кем-нибудь другим, не быть собой. Это глупо, но…

— Совсем не глупо.

— Правда?

— Правда, — просто сказал Девлин. — Я действительно так считаю.

— О! Ну ладно. Это здорово.

Она мило и немного смущенно улыбнулась, а он обнял ее и поцеловал. Поцелуй планировался короткий и быстрый. Скорее жест, знак благодарности. Но вышло совсем по-другому. Дженн приоткрыла рот, наверное от удивления, а он воспользовался этим и принялся исследовать ее губы своими, чувствуя, что его снова охватывает желание, вспыхнувшее несколько часов назад и так и не удовлетворенное.

Когда он наконец отодвинулся, Дженн посмотрела на него, и он увидел в ее глазах упоение и восторг.

— Вот это да! — Она закрыла глаза и провела пальцами по губам. — Ух ты!

— Я не собираюсь извиняться, — заявил Девлин. — Хотя, наверное, должен. Потому что у нас нет времени. Но считай это обещанием.

— Будешь раздавать такие обещания, и тебе сильно не поздоровится, если ты окажешься не на высоте. Причем в самое ближайшее время.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*