Вилье Де - Сокровища негуса
- Полчаса тому назад она села на автобус, идущий в Аваза.
Если бы не босые ноги, Малко тут же рванул бы к "лендроверу". Иванов разглядывал его, снедаемый любопытством.
- Я работаю вместе с Сарой, - сказал Малко. - У нас возникли непредвиденные трудности.
- А, - отозвался Иванов.
Казалось, что его это не касается, но глаза посуровели. Он прибавил:
- Я незамедлительно последую ее примеру. Я провел здесь три дня. Меня всего искусали блохи размером со слона. А что за трудности?
- Есть препятствие, - уклонился Малко от прямого ответа. - Вы должны были назначить встречу с Сарой. Когда?
Иванов утвердительно покачал головой.
- Да. В воскресенье.
Малко подскочил.
- Воскресенье - это послезавтра!
Тот пожал плечами.
- Ничего не могу поделать. Грузовик сломался. Шофер сказал, что нужно по крайней мере полтора дня, чтобы починить его.
- Послушайте, - сказал Малко, - нам нужно встретиться в субботу.
Иванов покачал головой.
- Это нужно говорить не мне, а шоферу. Он сейчас чинит грузовик за площадью. Это в километре отсюда. Такой огромный красный шкаф.
- А вы не могли бы поехать со мной?
Иванов покачал головой.
- Это невозможно. У меня здесь назначена встреча. Поезжайте от моего имени. Постарайтесь его убедить.
- Очень хорошо, - сказал Малко.
Ему пришлось идти в носках, на выходе он получил свои ботинки, блестящие, как Южный Крест. Элмаз ждала его в "лендровере". Он ввел ее в курс дела. Через километр они нашли указанное место: площадку, где грузовики разгружали бананы.
Малко неожиданно остановился перед впечатляющей сценой. Африканец курил огромную сигару, сидя на подножке красного грузовика-цистерны. Или это был любитель русской рулетки, или в нем было что-то странное.
Малко и Элмаз подошли к нему.
- Я к вам от господина Иванова, - сказал Малко, - нужно...
Он тут же осознал, что его слова не доходят до африканца.
Элмаз вступила в разговор, и вскоре африканец покачал головой, плюнув на землю.
- Он говорит, что это невозможно, - перевела она. - Не раньше, чем в воскресенье.
- Будьте настойчивей.
Она стала настаивать. Никакого результата. Еще чего: работать как проклятый на иностранцев. Малко посмотрел на часы. Если они не уедут через пять минут, то им никогда не догнать автобус, в котором ехала Сара. Катастрофа. Он вытащил деньги из кармана, отсчитал четыреста долларов и разорвал их пополам. Африканец был в ужасе. Затем Малко протянул ему четыре половинки.
- Скажите ему, что если он починит машину и будет завтра в Аваза, то я отдам ему другие половинки.
Лицо африканца просветлело: он получил большой стимул для работы.
- Он сделает все, что в его силах, - перевела Элмаз. Я думаю, что он приедет.
Африканец уже спрятал половинки долларов в карман своей спецовки.
- Сара наверняка обозначила место свидания. Но будем ничего менять. Пусть приезжает туда в субботу в семь часов. Договорились?
Перевод. Короткая беседа. Малко пожал протянутую жирную руку.
- Он приедет, - подтвердила Элмаз.
Малко сидел уже в "лендровере". Небольшой крюк, и они уже мчались во весь опор в сторону Аваза.
- Автобус!
Автобус остановился около реки, где купались африканцы. Малко обогнал его и спрыгнул на землю. Он тут же увидел Сару. Молодая женщина смотрела на него широко открытыми глазами. Через стекло Малко сделал ей знак спуститься. Как раз вовремя: они находились всего лишь в сорока километрах от Аваза. Через несколько секунд Сара шла к Малко. От волнения на ее лбу пролегли глубокие морщины.
- В чем дело?
- Сейчас объясню, - ответил Малко. - Вы поедете с нами.
- Сейчас, подождите.
Она побежала к автобусу и вернулась с маленьким чемоданом. Малко взял его. По весу он догадался, что там лежит разобранный "Калашников". Они уехали раньше, чем автобус.
Когда они въезжали на проселочную дорогу, Сара уже знала обо всем.
- Грузовик-цистерна полон оружия, - объясняла она. - Его специально оборудовали. Это единственный транспорт, который патрули не обыскивают. Он совершит несколько ездок.
Малко следил за скользкой дорогой. На душе было тяжело. Лишь бы не произошло непоправимого во время их отсутствия! Только бы Дик Брюс оставался у ветеринаров! Только бы не появился сержант Тачо! Элмаз, наверное, думала о том же, поскольку не разжимала губ. Очень скоро они обо всем узнают. Он вдруг осознал, что перевозить золото им придется лишь втроем. Это было выше человеческих возможностей. В который раз богатство превращалось в мираж.
Глава 16
Малко выехал на узкую дорогу, ведущую к бунгало ветеринаров. В горле стоял ком. Суставы Элмаз побелели, - так сильно она сжимала колени руками. Сара, превратившись в комок нервов, держала на коленях "Калашников". Перевалило за полдень. На обратной дороге обошлось без приключений: они ехали по проселкам, объезжая возможные патрули. Малко мечтал о постели, как пес мечтает о косточке. Он изнемогал от усталости, его неудержимо клонило в сон. Ему приходилось прилагать невероятные усилия, чтобы избежать аварии.
В поле зрения возник желтый "вольво", затем он увидел пони, щипавшего траву. Напряжение немного спало. Но в кажущемся спокойствии могла таиться ловушка. Он еще немного проехал вперед, затем остановился. Но двигатель не выключил. Рука нырнула за козырек. Он вытащил "Магнум-357" Дика и взвел курок.
- Оставайтесь в машине, - сказал он Элмаз.
Он и Сара одновременно спрыгнули на землю, каждый со своей стороны, и направились к бунгало. Все было как обычно. Но вдруг, когда они находились в нескольких метрах от двери, за изгородью что-то задвигалось. Они одновременно выхватили оружие.
- Эй, осторожно, не валяйте дурака.
Толстый бородач вынырнул из зарослей кустарника, изумленно уставившись на оружие. Малко опустил пистолет. Ему хотелось смеяться. Внезапно все меры предосторожности показались ему смехотворными. Но дело в том, что с его профессией никогда не знаешь...
- Все в порядке, - сказал он Саре, - это наш друг.
Молодая женщина опустила "Калашников". Элмаз заглушила мотор и спрыгнула на землю.
- Где Дик?
- Там, где вы его оставили, - ответил ветеринар. - Он отдыхает. Ему лучше, но ходить он сможет не раньше, чем через неделю.
Миниатюрная Сара крутилась вокруг "вольво". Ее глаза сверкали от радости. Она наклонилась, чтобы осмотреть шины, залезла в кабину. Малко вошел в бунгало. Дик читал. Он отложил книгу.
- Ну?
- Все в порядке, но если через пять минут я не выпью чашечку кофе, то упаду. Вас никто не беспокоил?
- Никто. Мой приятель ездил в Аваза проведать больных животных. Ничего подозрительного он не обнаружил. Тачо, скорей всего, поджидает нас в "Бельвью". Он наверняка поставил патрули на северном и южном выездах из Аваза. Но на большее он не способен. У него не хватит людей.
- Будем надеяться, - сказал Малко.
Он присел около кровати, быстро пересказал о своей поездке в Йирга-Алем и сделал вывод:
- В принципе у нас только одна проблема. Дик: перевезти это проклятое золото. Втроем нам никогда не управиться. С вашей ногой вы даже не удержитесь на веревке. Нужно спросить у вашего друга, не хочет ли он нам помочь.
- Но...
- Подумайте, - сказал Малко. - Совершенно неважно, что он узнает местонахождение золота. Больше его там не будет...
- Конечно, - согласился Дик Брюс, - но он слишком труслив...
- Это - другое дело, - ответил Малко, - предоставьте это мне. Сейчас час дня. Мы должны отправиться в путь в восемь.
Он вошел в кухню. Джек и его жена варили кофе. Малко подошел к ним.
- Джек, не хотите ли заработать двести тысяч долларов?
Ветеринар ошеломленно уставился на него.
- Двести тысяч долларов? Вы серьезно?
- Очень серьезно, - подтвердил Малко спокойным голосом. - Вы сможете получить их завтра. Жена Джека поставила кофеварку.
- Конечно, это деньги, - сказала она. - Но что можно с ними сделать в Эфиопии?
- Речь идет о двухстах тысячах американских долларов, - сладко уточнил Малко. - К тому же их выплатят в золоте.
- В золоте?
На этот раз супружеская пара вовсе не собиралась шутить.
- А что нужно делать? - недоверчиво спросила молодая женщина.
- Работать, - сказал Малко. - Как лошадь в течение нескольких часов. Вас могут убить. Но теоретически вероятность погибнуть в автокатастрофе выше.
Здесь он немного приврал. Ветеринар посмотрел на жену, потер руки.
- Вы нам расскажете подробности?
- Нет, - ответил Малко. - Если вы соглашаетесь, то выходите отсюда вместе с нами и я расскажу вам, о чем идет речь. В противном случае будем считать, что разговора не было. Это не ловушка и не шутка. Если вы говорите "да", то возвратитесь сюда завтра утром с двумястами тысячами долларов золотом.
Пролетел тихий ангел. Он с трудом махал тяжелыми золотыми крыльями.
- Послушайте, - сказала женщина, - нам нужно это обсудить наедине. Вы можете подождать пять минут?