Элизабет Питерс - Свиток Мертвого моря
Послышались три ритмичных удара в дверь.
Это был условленный сигнал. Дайна посмотрела на Джеффа. Сохраняя присутствие духа, он сел на буклет.
— Впустите их, — покорно вздохнул он. — Не то она выломает дверь.
Дайна с трудом двигалась после перенесенных приключений, поэтому, пока она добралась до двери, стук повторился. На сей раз его, очевидно, слышали во всем коридоре, и Дайна поспешно распахнула дверь, покуда миссис Маркс не стала колотить по ней ногами.
— Что вы так долго не открывали? — осведомилась старая леди громким шепотом, отчетливым, словно крик. — Хотите переполошить весь отель?
За ней следовал доктор Краус. Он казался смертельно напуганным — даже вид пулевого ранения не вызвал у него никаких комментариев.
Дайна села на кровать. Больше ей нечего было делать. В голове у нее царил такой сумбур, что она боялась говорить о чем угодно из страха нечаянно выдать важную информацию.
Теперь она представила достаточно ясно, что искал Джефф, и не порицала его за использование любых методов ради достижения цели, включая преследование ее повсюду. Но если пропавшие документы, из-за которых погиб Лейард, были всего лишь (всего лишь!) древними свитками, то зачем они понадобились Картрайту? Если он археолог, то она Клеопатра! Более того, Дайна привыкла считать археологов прямыми и честными людьми, которые никогда не опустятся до преступления ради приобретения ценных материалов. Она улыбнулась, представив себе крупнейшие музеи и университеты мира ведущими друг с другом гангстерскую войну. Британский музей нанимает Джеймса Бонда, чтобы похитить Венеру Милосскую, а музей «Метрополитен» обращается к мафии с целью похитить из каирского музея золотой гроб Тутанхамона... В этом было столько же смысла, сколько в некоторых других ее недавних предположениях.
К счастью для Дайны, миссис Маркс пребывала не в болтливом настроении. Она примостилась на краю стула, положив руки на колени и обшаривая комнату блестящими глазками. Когда доктор закончил работу и голова Джеффа стала похожа на голову египетской мумии, миссис Маркс поднялась, взяла Крауса за руку и вывела из комнаты. Доктор бросил на Дайну жалобный взгляд, но даже если он хотел что-то сказать, у него не было на это ни единого шанса. Дверь закрылась, и Дайна вопрошающе посмотрела на Джеффа.
— Должно быть, она на кого-то работает, — пробормотал Джефф. — Только не на британскую разведку — это было бы слишком очевидно.
Дайна начала молотить кулаками по кровати.
— Какое отношение имеет британская разведка к исчезнувшим свиткам? Каким образом любая разведывательная организация может быть связана с археологическими находками? Разумеется, если Лейард обнаружил библиотеку иерусалимских христиан, то это одно из самых потрясающих открытий. Разумеется, такая находка стоит безумного количества денег. Разумеется, она расширит научные знания о Евангелиях вплоть до нескольких лет после Распятия. Разумеется... все, что хотите. Но какого дьявола...
Джефф казался шокированным.
— Дорогая моя!..
— Я буду ругаться еще хуже, — предупредила Дайна, — если вы не объясните мне всю эту путаницу!
— В самом деле, ведь нас прервали! Все очень просто. Где буклет? — Он вытащил его из-под себя и разгладил. — Взгляните на нижнюю строчку.
Дайна подошла и присела у его ног.
— 1Q — то же самое — LJESb.
Ладонь Джеффа внезапно прикрыла ей рот жестом, который он, возможно, сам был не в состоянии объяснить. Глаза Дайны настолько расширились, что, казалось, вот-вот выскочат из орбит. Она чувствовала, что бледнеет по мере того, как загадочные символы медленно начинают обретать смысл. Ей понадобилось много времени, чтобы понять простейшие вещи, а эта концепция была настолько монументальной, что ее ум словно зашатался под непосильной тяжестью.
— Я тоже так думаю, — кивнул Джефф, отвечая на ее невысказанный вопрос. — Не вижу, чем еще это может быть. В той же самой пещере, в том же неизвестном месте, где Хэнк нашел Евангелие от Матфея, он обнаружил еще по крайней мере два свитка — об этом свидетельствует буква "b". Где есть "b", должно быть и "a". "L" может иметь несколько значений, но мне пришло в голову одно... А вам?
— Life — жизнь, — сказала Дайна, и он снова кивнул. — LJ — жизнь Иисуса.
Глава 9
Теперь, когда она произнесла это вслух, все выглядело более реальным. Остальное Дайна высказала в потоке нечленораздельных фраз, пытаясь справиться с переполнявшими ее впечатлениями. Джефф молча слушал, время от времени кивая.
— Новое Евангелие... Нет, это не может быть просто Евангелие, иначе Лейард не дал бы ему такое название... Должно быть, это в самом деле жизнь Иисуса... Не учение или пастырство, а Его жизнь! Неизвестный период — между двенадцатью и тридцатью годами... Время, когда мальчик становится мужчиной, обучается ремеслу...
— Влюбляется, женится, — подхватил Джефф и, когда Дайна уставилась на него, еще сильнее выпучив глаза, добавил, предваряя возможные протесты: — Он ведь тоже был мужчиной. Разве не величайшая из тайн состоит в том, что Он был не только Богом, но и человеком? Мы не знаем, что произошло, но... Это не моя идея.
— Знаю. — Дайна стиснула руками голову — она казалась легкой, как воздушный шар. — Была статья в «Журнале экуменической науки» за 1969 год...
— Забавно, правда? Обычно новые идеи потрясают в первый момент, а потом шок постепенно проходит. Но от этой идеи все сильнее захватывает дух, чем больше о ней думаешь, а я этим занимаюсь уже давно.
— Но вы ведь не можете быть уверенным, что именно содержится в том свитке.
— Конечно не могу. Но разве не ясно, что там имеется нечто, представляющее интерес для определенных личностей, не связанных с наукой? Хэнк мог передать кому-то из них дополнительную информацию. Предположим, находка Хэнка — всего лишь собрание Евангелий, возможно включающее несколько утерянных источников, вроде документа, о котором мы говорили...
— Всего лишь?
— Разумеется, это потрясло бы мир библейской науки, Дайна, но едва ли потрясло бы кого-либо еще. Вы знаете кого-нибудь, кроме меня, вашего отца и еще нескольких психов, кто пришел бы в буйный восторг из-за нескольких древних манускриптов? Признаю, что такие манускрипты стоят больших денег. Их находка способна вызвать всплеск активности среди воров, вплоть до ряда убийств. И этого более чем достаточно, — добавил он с кривой усмешкой, — чтобы заставить меня преследовать и оскорблять беззащитную невинную девушку. Но это не объясняет, почему такой человек, как Картрайт, идет по вашему следу. Я его знаю — он приложил руку к дюжине грязных дел в этой политической клоаке. Не могу утверждать, что мне известны его хозяева, но у меня есть определенные подозрения. Они, безусловно, не принадлежат к тем, кто желает мира на Ближнем Востоке. Если Картрайту и его боссам нужны свитки, значит, они содержат что-то новое, способное еще сильнее замутить и без того грязную воду.
— Ну и что же это такое?
— Господи, да тут имеется полным-полно возможностей! Важны даже не факты сами по себе, а то, как они могут быть представлены. Например, предположим, что там содержатся тяжкие обвинения в адрес еврейского народа и осуждение на вечное изгнание всех евреев и их потомков. Возможно, на ваши чувства это не повлияет, но многие христианские группировки поддерживали Израиль, и трудно предвидеть, как они прореагируют и какое давление будут оказывать на свои правительства. Даже изменение образа мыслей одного человека, обладающего определенным влиянием, может произвести разрушительный эффект. Или возьмем противоположный вариант: в рукописях содержатся слова Иисуса, прощающего тех, кто отверг Его, и предписывающего своим последователям примириться с верой их отцов. А если в свитках действительно говорится о браке? Я знаю, как это вас шокирует, у меня самого от такой мысли голова идет кругом. Представляете, какой удар это нанесет по одному из основных догматов римской церкви — особенно учитывая нынешнее брожение среди молодого либерального духовенства? Неужели у вас перед глазами не встают ярко освещенный Ватиканский дворец и взволнованные прелаты, бегающие взад-вперед по коридорам?
Он улыбнулся, но улыбка вышла кривая. Дайна даже не пыталась ответить ему тем же.
— Но есть и денежный аспект, — задумчиво промолвила она. — Полагаю, такая находка должна стоить целое состояние.
— В свое время клочки кумранских рукописей продавались по полтора доллара за квадратный сантиметр. Причем это было до инфляции.
— Значит, сейчас они стоят неизмеримо больше. Может быть, Картрайту просто нужны деньги?
— Обычная кража — не его профиль. Он всего лишь винтик в сложном аппарате профессионалов. Не думаю, чтобы вы встречались с кем-либо из его коллег.
— Вот именно встречалась — с человеком в сером! — Дайна рассмеялась и рассказала ему об инциденте в Бейруте.