Эд Макбейн - Маленький плут и няня
– Мария, мне нужно кое-что тебе сказать. А известно ли тебе, Мария, что вот уже двадцать семь лет, как я состою в законном браке с одной и той же женщиной?
– Нет. Я этого не знала, мистер Аззекка, – удивилась она.
– Да, так оно и есть. Целых двадцать семь лет! Подумать только – двадцать семь лет прошло с тех пор, как я женился на этой ирландской девушке, Сибил. Моя жена – ирландка. Ее девичье имя Сибил Броган. А хочешь знать, что мой покойный отец – мир праху его! – сказал мне, когда узнал, что я собираюсь жениться на ирландской девушке?
– И что же он сказал, мистер Аззекка?
– Он спросил: «Ты хочешь жениться… на ком?!»
– А что вы ответили, мистер Аззекка?
– Я ответил: «На ирландке».
– И что же он сказал?
– Ничего не сказал. Только сунул голову в духовку. – На губах Аззекки появилась усмешка. – Это шутка, Мария. Никуда он голову не совал. Тем более в духовку. Я просто решил пошутить.
– Ox, – вздохнула Мария.
– А на самом деле отец сказал: «Послушай, Марио, тебе пришел конец!»
– Господи, как ужасно! – содрогнулась Мария.
– Ужасно, – согласился Аззекка. – А хочешь, я скажу тебе еще кое-что?
– Что?
– Он оказался прав.
– Ой, мистер Аззекка! – воскликнула Мария.
– Да, Мария, мой старик оказался прав. Что верно, то верно, отец не ошибся, когда сказал, что мне пришел конец. Двадцать семь лет жизни с одной и той же женщиной, а что я получил взамен? Что, спрашиваю я? Кабинет, где и кошке было бы тесно, и это в двенадцатикомнатной квартире! Ты, наверное, мне не веришь, Мария?
– О, как это ужасно, мистер Аззекка, – сочувственно прошептала она.
– Ужасно? Ужасно?! Это просто кошмарно, вот что я тебе скажу! А ты знаешь, Мария, что я люблю больше всего не свете?
– Что, мистер Аззекка? , – Наблюдать за фонтаном Делакорте.
– О, прошу вас, мистер Аззекка, перестаньте, Я сейчас расплачусь.
– Я просто самый обычный человек, Мария, как все вокруг.
И, как любому человеку, мне нужно, чтобы меня любили. Разве каждый из нас не нуждается в любви, скажи, Мария! Скажи мне правду. Разве я не прав?
– О конечно, мистер Аззекка.
– Тогда будь хорошей девочкой – иди сюда и посиди у меня на коленях.
– Не думаю, что мне стоит это делать, мистер Аззекка, – Стоит, стоит. Вот увидишь, стоит. Иди сюда, и давай попробуем.
– Нет, думаю, все-таки не стоит, – с сомнением в голосе сказала Мария и покачала головой. Закинув одну ногу на другую, она снова застенчиво одернула юбку. – Почему бы нам с вами не заняться письмом, мистер Аззекка? По-моему, это было бы самое разумное, разве нет?
– Кажется, я понимаю, о чем ты думаешь, Мария. Ты считаешь, что так делать не следует. Я угадал?
– Да, да, верно.
– Ты настоящая итальянка, славная, набожная католичка.
Наверное, ты ко всему прочему до сих пор еще девственница…
– Да, возможно…
– …и поэтому ты считаешь, что не стоит связываться с мужчиной, который женат, да еще целых двадцать семь лет, к тому же на одной женщине и вдобавок ирландке. Вот, о чем ты думаешь, Мария. Ты считаешь, что не должна так поступать.
– Да, это так, мистер Аззекка.
– Но почему ты так уверена, что это будет не правильно, Мария?
– Просто не правильно, и все, – ответила Мария, пожав плечами.
– Ты ошибаешься, Мария, это будет восхитительно. Все так делают, поверь мне. Тысячи, миллионы одиноких людей в этом городе… да что там – во всем мире как-то устраиваются, договариваются друг с другом, возникают связи… потому что все нуждаются друг в друге, Мария. Люди не могут друг без друга, вот в чем дело. Да, кстати, ты когда-нибудь читала такую книгу – «Связи»?
– Боюсь, что нет, мистер Аззекка.
– Жаль… чудесная книга, Мария. Она как раз и посвящена связям. Вот и я тоже хотел бы условиться о… договориться с тобой, Мария.
– Ой… спасибо большое, мистер Аззекка, но, думаю, может быть, мы все-таки лучше перейдем к вашему письму? Время уже позднее, знаете ли, а у меня еще куча дел. Продиктуйте мне письмо, хорошо?
– Послушай, Мария, я знаю людей, о которых ты бы никогда такого не подумала. И у всех у них есть связи. Честное слово, Мария.
– Да? – воскликнула Мария. Глаза ее загорелись любопытством. Она навострила уши и даже совсем позабыла про юбку.
– Ей-богу! Бенни Нэпкинс хотя бы. У него связь с Жанетт Кей Пецца.
– Ах, вы о нем! Это я знаю.
– А Поли Секундо имеет связь с одной немкой-стюардессой.
Она родом из Дюссельдорфа, работает на тамошней авиалинии.
– Из Дюссельдорфа! – недоверчиво протянула Мария.
– А бывшая жена Нюхалки Делакорте. – с одним крикуном из Амарилло, что в Техасе!
– Амарилло, Техас! – выдохнула Мария.
– Если хочешь знать, даже у самого Кармине Гануччи есть связь! – понизив голос до таинственного шепота, произнес Аззекка.
– У самого Кармине Гануччи!
– Да, да, настоящая любовная связь! – прошептал Аззекка. – С очаровательной крошкой, которая на самом деле зарабатывает кучу денег, побольше, чем иная высококлассная шлюха! Вот так-то, Мария. Видишь, какие бывают связи! Я еще немало могу тебе порассказать о таких вещах.
– Ой, нет, не рассказывайте, мистер Аззекка. Я не хочу этого знать!
– Иди, Мария, посиди у меня на коленях.
– Ладно, мистер Аззекка. Хорошо, мистер Аззекка, я согласна. Только… есть тут одна проблема…
– А что такое, Мария? Ты боишься?
– Нет.
– Или тебя смущает тот факт, что у тебя будет связь с мужчиной, который к тому же является твоим хозяином?
– О нет, это не так. На самом деле…
– Да Мария?
– Видите ли, я, так сказать, уже состою в связи… И как на грех этот мужчина в то же самое время является моим хозяином.
С Вито то есть… Надо же, какое совпадение, верно? С мистером Гарбугли. С вашим собственным партнером.
– Понятно, – протянул Аззекка.
– Да, – вздохнула Мария.
– Тогда вернемся к этому письму, – вздохнул Аззекка.
* * *– Привет, Нэнни, – поздоровался Нюхалка.
– Слушаю.
– Это я, Нюхалка.
– Да, Нюхалка, здравствуй. Слушаю тебя.
– Помнишь, о чем мы с тобой вчера разговаривали? Так вот, я тут кое-что разнюхал… потолковал кое с кем…
– Да.
– Так вот, этот парень согласился потолковать с тобой. Но только он говорит, что хочет остаться, так сказать, инкогнито.
– Идет, – согласилась Нэнни.
– Отлично. Да, и он хочет сегодня же получить деньги.
– Сегодня? А когда?
– Думаю, он собирается приехать в Ларчмонт, как только стемнеет. Ты легко его узнаешь – у него на голове будет черный нейлоновый чулок. А потом… впрочем, сама увидишь. Парень постарается не привлекать к себе внимания.
– Понимаю. И когда же он будет в Ларчмонте?
– В восемь… восемь тридцать, где-то так. Ты успеешь к этому времени достать деньги?
– Они у меня уже на руках, – ответила Нэнни.
– Чудесно. Тогда никаких проблем, – заверил ее Нюхалка.
– Думаю, что никаких, – согласилась Нэнни. – Буду с нетерпением ждать приезда твоего друга.
– Послушай, Нэнни, никакой он мне не друг и даже не приятель, – возмутился Нюхалка. – И, прошу тебя, запомни это хорошенько. Если что-то подобное когда-нибудь дойдет до ушей самого Гануччи, я хочу быть уверен, чтобы все знали, – все, что я делаю, я делаю только лишь из уважения к нему. Если хочешь знать, я этого самого типа в жизни никогда не видел. А поскольку, как я уже сказал, на нем будет черный нейлоновый чулок поверх головы, то ни я, ни ты никогда не узнаем, кто этот парень на самом деле.
– Я поняла.
– И еще кое-что, Нэнни. Я не преследую выгоду. Все это я делаю, поверь, только из-за искренней любви и глубочайшего уважения, которое я питаю к этому необыкновенному человеку, Кармине Гануччи.
– Уверена, что в один прекрасный день мистер Гануччи сможет оценить такой великодушный поступок, – сказала Нэнни. – Как бы там ни было, большое тебе спасибо. Так, значит, сегодня вечером я жду твоего приятеля.
– Да, часов в восемь – полдевятого, – напомнил Гануччи.
– А с мальчиком все в порядке? – спохватилась Нэнни.
– Послушай, может, ты хочешь сама поговорить с ним? Этот парень сейчас как раз возле меня.
– Да, да, конечно. Передай ему трубку.
– Знаешь, у него и сейчас на голове этот дурацкий чулок, – сказал Нюхалка, – так что ты не удивляйся, если он будет говорить немного невнятно.
– Хорошо, хорошо, я поняла, – сказала Нэнни.
– Алло? – произнес чей-то незнакомый голос.
– Так вы и есть тот самый человек, с которым мы уже и прежде имели дело? – первым делом поспешила убедиться Нэнни.
– Точно, – подтвердил мужской голос.
– Насколько я поняла, вы готовы подъехать сюда часов В восемь, в половине девятого. Это так?
– Правильно.
– С мальчиком все в порядке?
– Да.
– После того как мы с вами покончим с нашими делами, он должен быть возвращен. Надеюсь, вы это понимаете? – Да.
– Это случится скоро?