KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Марина Серова - В экстазе восточного танца

Марина Серова - В экстазе восточного танца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Серова, "В экстазе восточного танца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Прошлый раз, когда мы встретились с Отто, я была одета скромно, но он все равно обратил на меня внимание и был не прочь пофлиртовать. Значит, особенно наряжаться не стоит, просто сделаю повыразительнее лицо и надену к светлым джинсам модную тунику со сборками по бокам. Жаль, книгу его я не дочитала – только взялась за ее изучение, как появился Чернов и мне стало не до чтения. Вот и тема для разговора – попрошу разрешения дочитать книгу, скажу, что хочу попрактиковаться в немецком.

Полтора часа пролетели незаметно, я едва успела закончить макияж, как раздался звонок Венеры, которая сообщила, что заедет за Отто в Фабричный район, после чего, по-видимому, она повезет его ужинать.

Я поинтересовалась, сможет ли она удержать себя в руках и не высказать Отто все, что узнала о нем.

Венера заверила меня, что даже сможет по-прежнему ему улыбаться, но ужинать, как мы и договаривались, не останется. Я поблагодарила ее за сотрудничество и на всякий случай предупредила, что собираюсь поближе познакомиться с ее другом. Вдруг обстоятельства изменятся, и мы встретимся – хотелось бы, чтобы Венера не подала вида, что мы знакомы.

Женщина заверила меня, что ей теперь самой интересно узнать, чем это закончится, и она постарается помочь мне во всем разобраться.

Как тут не подумать о том, что женская месть – страшная сила?!

Договорившись с Венерой о взаимодействии, я села в свой «Ситроен» и отправилась поближе к центру.

Припарковавшись в одном из переулков возле ресторана «Прага», я связалась с фирмой, осуществляющей наблюдение за машиной Сафиной, и попросила их сообщать мне о ее передвижениях.

Чтобы скоротать время, я достала из бардачка книгу Отто, которую взяла с собой, и немецко-русский словарь. Мои познания в этом языке ограничиваются разговорно-бытовым уровнем, а здесь – серьезный научный труд. Прошлый раз я не запомнила имя автора и сейчас с удивлением обнаружила, что, оказывается, ее автор Клаус фон Шварцман. Тот самый старший брат нашего Отто? Не может быть, это старинное издание начала прошлого века. Скорее всего, это какой-нибудь предок нынешних фон Шварцманов.

Я начала перелистывать издание с гораздо большим интересом.

В прошлый раз я успела прочитать легенду о древнем племени, обожествлявшем Знания. В следующей главе автор развивал эту идею в свете новых (для начала ХХ века) научных достижений. Если учесть, что я не сильна в немецком и работа настолько специфична, что многих слов даже в имеющемся у меня словаре не было, то легко понять, как скучно мне стало после первых двух страниц.


И тут на мое счастье позвонила Матвеева, которая рассказала, что у нее есть коллега в Новосибирске, который состоит в переписке с Клаусом Шварцманом, хорошо знает его труды. Софья Олеговна уже связалась с ним и договорилась, что Николай Ефимович (так зовут новосибирского историка) сообщит все, что знает о том, что меня интересует. Он ждет моего письма. Я записала электронный адрес и поблагодарила Матвееву. Не откладывая дела в долгий ящик, стала писать письмо в Новосибирск, правда, после первых же слов пришлось оторваться, чтобы прочитать сообщение из фирмы «Надежность» о том, что автомобиль Венеры возвращается в центр. Скорее всего, она встретила Шварцмана и везет его ужинать. Ну что ж, если в пробки на дороге они не попадут, то минут через пятнадцать будут где-то рядом, значит, эти четверть часа нужно использовать как можно продуктивнее и постараться за это время отправить запрос.


В принципе основные вопросы по деятельности Клауса фон Шварцмана у меня уже намечены, нужно только записать их. Именно этим я и занялась: набросала черновик письма, в котором попросила новосибирца сформулировать сферу основных интересов Клауса, рассказать об итогах его экспедиций. А еще я спрашивала о научных достижениях предков фон Шварцмана.

Едва отправила электронную почту, как поступило сообщение о том, что Сафина припарковалась возле кафе «Вишенка». Через три минуты я уже ставила свой автомобиль рядом с Венериным. Ее машина была пуста. Интересно. Мы же договорились, что ужинать вместе с Отто она не будет. Почему же ее планы изменились? Сейчас это и выясним.

Я вошла в помещение кафе, где в это время было совсем немного посетителей. Венера со своим спутником сидели возле окна. Осмотревшись, я выбрала столик недалеко от них. Венера что-то очень эмоционально говорила и не обратила внимания на мое появление. В принципе мы так и договаривались, что при встрече «не узнаем» друг друга.

Но мне не понравилось, что Венера заметила меня, но не ушла, как это было запланировано. Я прислушалась к разговору и поняла, что женщина не выдержала и принялась обвинять Отто в том, что тот просто использует ее. Мужчина отмалчивался.

Нужно срочно что-то делать. Я попросила принести мне кофе и вышла в туалет. Там позвонила по телефону Венере. Женщина долго не брала трубку, но потом все-таки ответила. Я напомнила ей, что она «собиралась помочь подруге», но в ответ та просто отключилась. Что ж, так бывает: планируешь одно, а на деле получается по-другому. Ладно, посмотрим, как будут разворачиваться события, и по возможности примем в них участие.

С этими мыслями я вернулась в зал, проходя мимо столика ссорящейся парочки (Отто уже начал отвечать Венере на ее упреки), я сделала вид, что только-только узнала ее:

– Венерочка! Здравствуй, дорогая, как я по тебе соскучилась.

Потом перевела взгляд на Отто и спросила:

– А что это за молодой человек? Я с тобой его раньше не видела. Новый кавалер? Везет тебе, вечно оторвешь какого-нибудь красавца.

Стараясь говорить как можно жеманнее, одновременно я очень жестко смотрела на Венеру.

– Кстати, дорогая, ты почему не выполняешь свое обещание? Вспомни, как ты заверяла меня, что поменяешь стиль. А сама? Вот и верь после этого женщинам, – обратилась я уже к Отто, призывно улыбаясь.

Мужчина не удержался и улыбнулся в ответ.

И без того возбужденная Венера вскочила из-за столика и, выкрикивая ругательства, выбежала из зала.

– Что это с ней? – Я постаралась сделать большие глаза. – Это вы ее обидели или я?

Отто пожал плечами и проворчал что-то про то, что нас, женщин, не разберешь.

– Ну, конечно, у вас всегда женщины виноваты, – засмеялась я, – говорят, из-за нас, красивых, даже Троянская война началась.

Тут Отто наконец-то сообразил, что я стою, а он сидит, вскочил из-за стола и предложил мне присесть.

– Спасибо, вообще-то я уже заняла вот этот столик, – указала я, но потом «передумала»: – Ну, если спутница вас покинула, то ладно, составлю вам компанию. Только обещайте мне рассказать, чем это вы так расстроили Венеру, – потребовала я.

Официантка принесла Отто заказ и спросила, куда мне подавать кофе – за этот столик или за тот.

– За этот, за этот, – скомандовал Отто и предложил заказать что-нибудь еще.

Несмотря на мой отказ, немец до тех пор настаивал на том, чтобы я составила ему компанию и заказала хоть что-нибудь, пока я не приняла его предложение. Я только отвергла горячее и попросила официантку принести какой-нибудь мясной салат и фрукты. От вина отказалась под предлогом того, что я за рулем. Отто, спросив моего разрешения, пригубил пива.

Я принялась бесцеремонно разглядывать его. И еще раз убедилась в первом впечатлении: хорош! Спортивно сложенный блондин с яркими голубыми глазами – образец нордического типа. Волосы длинные, ухоженные, аристократические руки, никогда не поднимавшие ничего тяжелее кошелька, дорогая замшевая куртка, под ней белая рубашка в тонкую полоску, без галстука – одет со вкусом, но без претензий.

Шварцман заметил это мое разглядывание и поинтересовался, чем обязан такому вниманию.

– Я вас уже где-то видела, – ответила я, – и совсем недавно. Причем вы так же пили пиво.

– Мне ваше лицо тоже показалось знакомым, – признался Отто и, присмотревшись, воскликнул: – Мы с вами встречались в летнем кафе на проспекте.

Я сделала вид, что никак не припомню, о чем это он говорит. Отто стал живописно описывать, как я ела мороженое и читала газету. И сообщил, что это было в среду. Постаравшись изобразить медленное припоминание, я воскликнула:

– Вы еще книжку забыли! На немецком, что-то про магию знаний!

– Так я там ее забыл? – было видно, что Отто обрадовался. – А я так переживал, что потерял эту ценнейшую книгу. Мои родственники, особенно старший брат, не простят мне ее потерю.

Я успокоила нового знакомого:

– Почему потеряли? Я оставляла свою визитку официантке и бармену, чтобы, если бы вы вернулись, вам сообщили, что книга у меня. Я с удовольствием ее вам отдам, она у меня и сейчас в машине. Правда, мне бы очень хотелось почитать ее повнимательнее.

– Вы читаете на немецком?

– На английском и французском лучше, – не стала я скромничать и решила, что уже можно приступить к расспросам: – А вы из поволжских немцев?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*