KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Бретт Холлидэй - Необычный круиз

Бретт Холлидэй - Необычный круиз

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бретт Холлидэй, "Необычный круиз" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мой вам со­вет, ос­тавь­те Бер­та Мас­тер­са в по­кое. Он важ­ный че­ло­век. Ты и так се­год­ня ут­ром рас­стро­ил его, Шэйн, вор­вав­шись с ка­ки­ми-то не­ле­пы­ми об­ви­не­ни­ями.

– Когда мне бу­дет ну­жен твой со­вет,– гру­бо прер­вал его Шэйн,– я те­бе на­пи­шу. Ес­ли Мардж Дже­ром вы­пус­ти­ли под чес­т­ное сло­во, она обя­за­на от­ме­чать­ся в по­ли­ции, где дол­ж­ны знать о ее ра­бо­те.

– Да, но я еще не смог пе­ре­го­во­рить с ни­ми.

– Как толь­ко уз­на­ешь, не­мед­лен­но по­ез­жай к ней,– быс­т­ро ска­зал Шэйн.– Она дол­ж­на мно­гое знать. Еще что-ни­будь?

– Вещи, ко­то­рые ты мне ос­та­вил, и день­ги. У ме­ня есть ре­зуль­та­ты пред­ва­ри­тель­но­го ана­ли­за.– Он вы­та­щил из пап­ки дру­гую бу­ма­гу. – Од­но нас­то­ра­жи­ва­ет. Вся кровь – и в ком­на­те, и на дубинке, и на поло­тен­це – при­над­ле­жит груп­пе А, груп­пе кро­ви Скида Монроу.

– И, на­вер­ное, груп­пе кро­ви Ар­ту­ра Дев­ли­на то­же, – до­ба­вил Шэйн.– У не­го то­же тек­ла кровь, и он, ве­ро­ят­но, вы­тер ее по­ло­тен­цем. – Раз­ве стран­но, что два че­ло­ве­ка име­ют од­ну и ту же груп­пу кро­ви?

– Странно не это. Поч­ти на­вер­ня­ка, у Дев­ли­на кровь то­же груп­пы А. Это под­т­вер­ж­да­ет ана­лиз по­та на одеж­де, ко­то­рую он но­сил. Стран­но то, Майкл, что шля­па при­над­ле­жит че­ло­ве­ку с груп­пой кро­ви О, сов­сем не той, что у Дев­ли­на и Мон­роу. Как те­бе это нравится?

Угрюмое ли­цо Шэй­на рас­п­лы­лось в ши­ро­кой улыб­ке.

– Мне это очень нра­вит­ся. Это един­с­т­вен­ное, что мне нра­вит­ся. Те­перь по­ду­май­, как по­быс­т­рее объ­яс­нить все Пэй­нте­ру, а мне по­ра. Бу­ду зво­нить.

– Куда?– спро­сил Джен­т­ри.

– Сначала к док­то­ру Том­п­со­ну. Мне ну­жен спи­сок па­ци­ен­тов Том­п­со­на за пос­лед­ние две не­де­ли, и, кро­ме то­го, у ме­ня все еще нет те­ле­фо­на мисс Дорт.– Еще раз ух­мыль­нув­шись, он вы­шел из кабинета.

Воздух стал прох­лад­нее. Ту­чи зак­ры­ли сол­н­це, и с мо­ря по­дул ве­те­рок. Шэйн от­к­рыл ок­на ма­ши­ны, снял шля­пу и под­с­та­вил вет­ру взъеро­шен­ные ры­жие во­ло­сы. Он уви­дел в зер­ка­ле си­няк, но опу­холь уже спа­ла. На­жав на пе­даль, Шэйн нап­ра­вил­ся в Бич.

Когда он поз­во­нил в дверь док­то­ра Том­п­со­на, бы­ло уже поч­ти три ча­са. Ник­то не от­ве­тил, и Шэйн пот­ро­гал двер­ную руч­ку – дверь ока­за­лась от­к­ры­та. В при­ем­ной де­тек­тив уви­дел мисс Дорт.

Сейчас она бы­ла без гри­ма. Не­нак­ра­шен­ные гу­бы ка­за­лись без­жиз­нен­ны­ми, а гла­за – ка­ки­ми-то вя­лы­ми, слов­но де­вуш­ка силь­но ус­та­ла. Уз­нав Шэй­на, сес­т­ра про­из­нес­ла:

– А, это вы.

– Что-то вы не пры­га­ете от ра­дос­ти,– ши­ро­ко улыб­нув­шись, пожаловался де­тек­тив.

– А по­че­му я дол­ж­на ра­до­вать­ся?

– А по­че­му бы и нет?– Шэйн поч­ти вплот­ную по­до­шел к мед­сес­т­ре, ко­то­рая спо­кой­но наб­лю­да­ла за ним.– Я мог опять бы вас по­це­ло­вать. Ут­рен­ний по­це­луй ос­та­вил при­ят­ные вос­по­ми­на­ния.

– Думаю, вам луч­ше это­го не де­лать,– про­шеп­та­ла она.

– Почему? Док­тор до­ма?

– Доктор Том­п­сон ни­ког­да не ос­та­ет­ся пос­ле двух.

Шэйн поч­ти кос­нул­ся ее ли­ца. Мисс Дорт, не ше­ве­лясь, смот­ре­ла на не­го ни­че­го не вы­ра­жа­ющи­ми гла­за­ми.

Когда его гу­бы кос­ну­лись ее, де­вуш­ка зад­ро­жа­ла и от­с­ту­пи­ла назад.

– Нет! Вы не дол­ж­ны это­го де­лать!

Она бы­ла по­хо­жа на ис­пу­ган­ную пти­цу, го­то­вую уле­теть.

– У ме­ня что-ни­будь не в по­ряд­ке?– спро­сил Шэйн.

– Лучше ухо­ди­те. По­жа­луй­ста, уй­ди­те.

– Не уй­ду,– ве­се­ло от­ве­тил де­тек­тив,– по­ка не по­лу­чу по­це­луй или, по край­ней ме­ре, ваш те­ле­фон.

Мисс Дорт быс­т­ро по­дош­ла к сто­лу и что-то на­пи­са­ла в блок­но­те. Выр­вав лист, она про­тя­ну­ла его Шэй­ну.

– Пожалуйста, ухо­ди­те.

– Кстати, я при­шел по де­лу,– за­ме­тил де­тек­тив.– Мне нуж­на до­ку­мен­та­ция за пос­лед­ние две не­де­ли.

Как буд­то страш­но ус­тав, она упа­ла в крес­ло.

– Пожалуйста, иди­те. Я очень ус­та­ла.

– Где она?

– Исчезла,– она не­оп­ре­де­лен­но мах­ну­ла ру­кой по нап­рав­ле­нию ка­би­не­та.– За­чем все это по­на­до­би­лось взлом­щи­ку?

– Вероятно, за­тем же, за­чем и мне. Тог­да по­ка­жи­те мне ре­гис­т­ра­ци­он­ный жур­нал.

– Все лис­ты за пос­лед­ние две не­де­ли выр­ва­ны,– она сла­бо улыбнулась и вста­ла.– У ме­ня еще есть ра­бо­та в опе­ра­ци­он­ной.

– И пос­лед­нее. Род­жер Мор­ган лечил­ся у док­то­ра Том­п­со­на?

– Мо­жет быть,– ук­лон­чи­во от­ве­ти­ла она.

– Ес­ли да, у вас есть за­пись о груп­пе кро­ви?

– Ес­ли у не­го бы­ли опе­ра­ции, то это за­пи­са­но в его ис­то­рии. Хотите, что­бы я пос­мот­ре­ла?

– Не бес­по­кой­тесь,– Шэйн вы­шел, удив­ля­ясь, по­че­му мисс Дорт ве­дет се­бя так стран­но. Она бы­ла по­хо­жа на вы­жа­тый ли­мон.

Он сел в ма­ши­ну и, за­ку­рив си­га­ре­ту, нап­ра­вил­ся в стро­итель­ную кон­то­ру Бер­та Мас­тер­са.

Глава 17

ПОХОЖЕ, БУДУТ ЕЩЕ УБИЙСТВА

Контора рас­по­ла­га­лась на пер­вом эта­же ог­ром­но­го скла­да не­да­ле­ко от Пя­той ули­цы. Вдоль стен в прос­тор­ной при­ем­ной сто­яли де­ре­вян­ные скамьи, а на го­лом сос­но­вом по­лу – пе­пель­ни­цы и пле­ва­тель­ни­цы. Че­ло­век пять по­се­ти­те­лей с лю­бо­пыт­с­т­вом пос­мот­ре­ли на Шэй­на. Лю­ди, ожи­да­ющие при­ема, всег­да оце­ни­ва­юще смот­рят на но­вич­ка, бо­ясь, как бы он не прос­ко­чил впе­ред и не стал за­ни­мать дра­го­цен­ное вре­мя.

Посередине ком­на­ты на­хо­дил­ся ог­ром­ный ду­бо­вый стол с пе­пель­ни­цей и те­ле­фо­ном. Шэйн, усев­шись на край сто­ла, при­нял­ся раз­г­ля­ды­вать ожи­да­ющих, на ли­цах ко­то­рых зас­ты­ло вы­ра­же­ние ску­ки и уг­рю­мо­го сми­ре­ния.

Из две­ри вы­шел мо­ло­дой че­ло­век с ко­рич­не­вы­ми уса­ми, вя­лым ртом и ос­кор­би­тель­но ве­се­лы­ми ма­не­ра­ми. Он кив­нул пот­но­му тол­с­тя­ку, ко­то­рый бли­же всех си­дел к две­ри.

– Всего нес­коль­ко ми­нут, мис­тер Гет­лоу,– и сел за стол. Слег­ка нах­му­рив­шись, мо­ло­дой че­ло­век взгля­нул на Шэй­на и поинтересовался:

– Чем мо­гу слу­жить, сэр?

Детектив с раз­д­ра­же­ни­ем по­ду­мал, что это, оче­вид­но, один из тех мо­ло­дых лю­дей­, ко­то­рые с ин­те­ре­сом изу­ча­ют курс «Как стать силь­ной лич­нос­тью».

– Можете ска­зать Род­же­ру Мор­га­ну, что я при­шел.

– Извините,– про­пел мо­ло­дой че­ло­век.– Но мис­те­ра Мор­га­на нет.

– Где он?

– Может, вы мне из­ло­жи­те ва­ше де­ло?– пред­ло­жил сек­ре­тарь.

– Нет, луч­ше тог­да Мас­тер­су,– про­из­нес Шэйн.

– Извините, но он очень за­нят,– мо­ло­дой че­ло­век вы­ра­зи­тель­но кив­нул на ожи­да­ющих.– Все эти джен­т­ль­ме­ны ждут сво­ей оче­ре­ди. Я ни­чем не смо­гу по­мочь?

Шэйн по­ка­чал го­ло­вой.

– У ме­ня важ­ное лич­ное де­ло. Мас­те­рс ме­ня не­мед­лен­но при­мет.

– Боюсь, что нет, сэр. Мо­жет быть, вы все-та­ки ска­же­те… За­ра­бо­тал зво­нок, и из ка­би­не­та вы­шел че­ло­век. Тот­час Шэйн, секретарь и тол­с­тяк бро­си­лись к две­ри.

У Майкл Шэй­на ока­за­лись са­мые длин­ные но­ги, и он пер­вым дос­тиг две­ри.

– Извините, Гет­лоу. Я не­на­дол­го.

Секретарь по­пы­тал­ся при­дер­жать дверь, но де­тек­тив был сильнее.

Комната по пло­ща­ди ус­ту­па­ла при­ем­ной­, но в ней ца­ри­ла прох­ла­да – ра­бо­та­ли кон­ди­ци­оне­ры. На по­лу ле­жал тол­с­тый ко­вер. За боль­шим сто­лом в ко­жа­ном крес­ле раз­ва­лил­ся Берт Мас­те­рс. С его тол­с­тых губ сви­са­ла си­га­ра. Он над­мен­но ус­та­вил­ся на ры­же­го де­тек­ти­ва.

Шэйн еще не ус­пел по­дой­ти к сто­лу, как в ка­би­нет вор­вал­ся сек­ре­тарь. С не­го сле­тел весь лоск, а на ли­це зас­ты­ло вы­ра­же­ние ужаса.

– Извините, мис­тер Мас­те­рс, но этот тип вор­вал­ся си­лой.

– Что вам нуж­но, Шэйн?– зак­ри­чал Берт Мас­те­рс.

– Всего пять ми­нут.

– Если вы приш­ли с тем же, с чем и се­год­ня ут­ром, то у вас на че­ты­ре ми­ну­ты мень­ше.

– Да, я при­шел с тем же, но те­перь я знаю боль­ше,– об­ло­ко­тив­шись на пок­ры­тый стек­лом стол, Шэйн нак­ло­нил­ся к Мас­тер­су.– Вам луч­ше все же уде­лить мне пять ми­нут, Мас­те­рс.

Берт Мас­те­рс зак­ри­чал сек­ре­та­рю:

– Убирайся от­сю­да. И поз­во­ни в по­ли­цию Пэй­нте­ру. Пе­ре­дай ему лич­но, что­бы он прис­лал лю­дей и выш­выр­нул эту ищей­ку.

– Слушаюсь, сэр. Это сы­щик, сэр?

– Майкл Шэйн. Быс­т­рее.

Когда за мо­ло­дым че­ло­ве­ком зак­ры­лась дверь, Шэйн за­ме­тил:

– Думаю, вам бу­дет луч­ше отос­лать по­ли­цей­ских на­зад.

– Еще че­го. Я уже ска­зал вам се­год­ня ут­ром…

– Вы не хо­ти­те, что­бы я ко­пал­ся в смер­ти ва­шей же­ны. От­но­сит­ся ли это и к смер­ти ее сес­т­ры?

– Сестры?

– Миссис Жа­нет Брайс,– тер­пе­ли­во по­яс­нил де­тек­тив.– До замужества Эл­велл, пом­ни­те?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*