Рикс Мейдт - Частные уроки
Но он знал так же, что никогда не забудет Николь, не забудет всего, что произошло с ним за эту неделю. И не забудет эту волшебную ночь, которая расцветила его жизнь новыми, неведомыми раньше красками.
Впрочем, он об этом не думал - некогда было думать. Как он и предполагал, в эту ночь ему совершенно не удалось выспаться. Но Фили не жалел об этом.
ЭПИЛОГ
Резко выделяясь среди остальных автомобилей на улице, черный длинный Кадиллак Филморов подкатил к Высшей школе имени Фредерика Дугласа. Лестер в тщательно отпаренном черном костюме с неизменным белым цветком в петлице и черной фуражке, вышел из кабины и услужливо открыл дверцу салона.
Из машины вылез Фили.
- Спасибо, Лестер. Приезжай за мной в три часа, - сказал он и стал подниматься по широким ступенькам ко входу в здание школы. Туда и сюда сновали учащиеся всех возрастов.
Фили окреп за лето, вдоволь наплававшись в прозрачном озере и набродившись по сурово-красивым лесам с отцом в Канаде. К тому же там он встретил длинноногую амазонку Пат, которой сказал, что ему двадцать лет. Она поверила и надо было соответствовать. Он много раз с благодарностью вспоминал уроки мисс Меллоу. Отец не стал возражать, когда Фили решил остаться там еще на месяц, пожить в одиночестве - он понял, что Фили уже готов для самостоятельной жизни, и решил не докучать ему излишней опекой. Тем более, что в их домике у озера имелся телефон.
И Фили с неутомимой Пат облазил все окрестности, проходя по десять километров в день. А потом они, усталые, заваливались где-нибудь на поляне и предавались любви.
Шерман выказал крайнее неудовольствие, когда Фили вернулся почти перед самым началом учебного года. Но выслушав рассказы Фили о двадцатилетней светловолосой канадке, решил-таки, что причина, заставившая Фили застрять в той глуши была достаточно уважительно. И Шерман решил, что настала пора и ему в действительности, а не в сусальных хвастовских разговорах познать женщину. Что прямо и предложил подружке своей сестры. И получил обескураживающий отказ, которой, впрочем, отнюдь не поколебал уверенность Шермана в собственной значительности и неотразимости - сестра дура, как известно, и подруги у нее соответствующие.
В дверях он встретил одноклассницу.
- Здравствуй, Фили! - поздоровалась она.
- Привет, Джин, - приветливо откликнулся он. Фили соскучился по школе, по ее атмосфере. И по своим товарищам, конечно, тоже.
- Тебя спрашивал мистер Трэвис, -сообщила она и добавила, если вдруг Фили не помнит, кто это такой: - Наш инструктор по теннису.
- Хорошо, спасибо, - ответил Фили. - Я зайду к нему.
Он положил свои вещи в шкафчик, закрыл его и, здороваясь на ходу со знакомыми ребятами, отправился на поиски инструктора по теннису.
Мистер Трэвис разговаривал с учителем зоологии. Заметив Фили он сказа:
- Здравствуй, Фили. Подожди, пожалуйста, секундочку, я сейчас освобожусь.
Фили обождал. Белокурый мистер Трэвис был одет в обычный летний белый костюм, но на безымянном пальце его руки красовалось золотое кольцо, которого раньше Фили не замечал.
Наконец мистер Трэвис закончил беседу и повернулся к нему.
- Как ты возмужал, Фили. Поездка в Канаду повлияла на тебя в самом положительном смысле.
- А откуда вы знаете, что я ездил в Канаду? - поразился Фили.
- Твой отец нам сообщил, - сказал мистер Трэвис и сделал серьезное лицо. - Ты знаешь, Фили, мы с мисс Меллоу поженились. Мы хотели тебя пригласить...
- Так у нее же нет разрешения на проживание в США! - удивленно воскликнул Фили.
- Теперь есть, - сказал учитель. - Теперь она миссис Трэвис и передает тебе наилучшие приветы. - Он внимательно посмотрел на Фили. - Я надеюсь, Фили, что ты...
- Конечно, мистер Трэвис, - перебил его Фили. - Я очень рад за вас и от всей души поздравляю вас и мисс Ме... то есть миссис Трэвис. Я сожалею, что не смог присутствовать на вашей свадьбе.
Лицо учителя осветилось радостным облегчением.
- И ты не будешь... - начал было он.
- Подглядывать в раздевалке за девочками? - закончил за него Фили и сам ответил: - Конечно нет!
Они вдруг рассмеялись и хлопнули друг другу в ладоши.
- Мы с Николь ждем тебя с Шерманом в гости, - пригласил мистер Трэвис.
- Обязательно, - заверил его Фили, понимая, что это его ни к чему не обязывает, и добавил. - Мы Лестера с собой возьмем!
Они снова расхохотались.
* * *
Фили шел по коридору, обмениваясь на ходу одной-двумя фразами с приятелями. И случайно в дверях чуть не сбил учительницу в строгом бордовом костюме.
- О, мисс Фиппс, - радостно воскликнул Фили. - Здравствуйте. И извините, пожалуйста.
- Здравствуйте, - равнодушно сказала она и хотела пройти мимо.
Но Фили остановил ее.
Прошу прощения - я Филип Филмор, - сказал он.
- Фили?! - воскликнула она и остановилась. - Я тебя не узнала. Ты так изменился за лето!
- Да, я знаю, - не без гордости ответил Фили.
Они прошли к стоящей неподалеку скамейке, она села и внимательно оглядела молодого человека с ног до головы.
- Я хотел бы поблагодарить вас за совет, который вы мне дали, мисс Фиппс, - сказал Фили.
- Какой? - изумилась она.
- Ну чтобы я подыскал себе приятельницу более подходящего возраста.
Она расплылась в радушной педагогической улыбке:
- Ну и как? Все у вас было нормально?
- Все было очень хорошо, - сказал Фили. - Я хотел бы поговорить с вами об этом более подробно.
- Ну ради бога! - с готовностью воскликнула опытная педагог и одновременно очень красивая молодая женщина.
- Прекрасно, - уверенно сказал Фили. - Тогда, может быть, сегодня вечером за ужином? В ресторане "Старый Париж", что недалеко от вокзала?
Дежурная педагогическая улыбка медленно сползла с ее лица. Она вдруг потупила глаза и вдруг совершенно по-другому улыбнулась. Да, он очень изменился за лето. Мисс Фиппс еще раз оглядела Фили, улыбнулась, как застенчивая девушка, обрадованная, что ей назначили свидание и кивнула согласно головой.
- Тогда я пришлю за вами шофера в восемь часов, - обрадовался Фили, хотя и раньше догадывался, обдумывая это предложение, что она должна была согласиться.
- Я буду ждать, - тихо произнесла самая строгая в школе учительница.
Фили безумно захотелось высоко подпрыгнуть от радости и издать победный клич индейцев-ирокезов. Но, как и подобает воспитанным джентльменам, он сдержался и вежливо сказал:
- Я тоже буду вас очень ждать, мисс Фиппс.