Кэрол Кларк - Замороченные
— Они заплатят наличными, — объявила матушка Шарки.
Доктор Шарки нацарапал что-то на бумажке и протянул листок матери:
— Мам, ты же знаешь, мы не принимаем наличные!
Мамаша невозмутимо кивнула; эту шутку она слышала уже бог знает в который раз.
— К нам едет еще один пациент без записи. Так что не убирай далеко свою драгоценную смесь. Еще один сломанный зуб.
— Похоже, сегодня у нас день сломанных зубов!
Анна быстро заплатила по счету и проследовала за подозрительно молчавшим Бобби к выходу. Они сели в машину, Анна включила зажигание и повернулась к мужу:
— Ну-ка, давай посмотрим.
В его глазах мелькнул безумный огонек. Он осторожно приподнял верхнюю губу.
Анна прикусила язык, чтобы не рассмеяться.
— По-моему, вполне… — начала она.
— А по-моему, просто кошмар! — завопил Бобби. — Я похож на крысу! Завтра же вылетаем в Лос-Анджелес!
— Нет! — отрезала Анна. — Ничего, несколько дней как-нибудь перебьешься. У меня для тебя отличная новость. — Она плавно тронулась с места. — Нам необходимо провернуть еще одно дельце здесь, в Ирландии. Для нашего полного счастья и… к великой досаде Джека Рейли, — со смехом добавила она.
— Но я хочу в Лос-Анджелес! — настаивал Бобби.
— Нет, Бобби. Послушай, послушай меня минутку. Недавно в подвале одного дома обнаружили подлинные кольца Кладда…
*А в это время у себя в клинике доктор Шарки, весьма довольный собой, наливал себе чай в чашку из разрисованного трилистниками термоса.
— Как там папа? — спросил он матушку, которая на этот раз увлеклась передачей, посвященной тому, как украсить дом.
— Недавно я к нему поднималась. Он держится молодцом.
Наверху, в семейной гостиной, сидел, притаившись у окошка, глава семьи, Симус Шарки, практически не видимый с улицы. Он проводил дни, почитывая детективные романы и наблюдая за смельчаками, переступавшими порог клиники его сына. С тех пор как шесть лет назад один умник, заскочивший к ним без записи, удрал, не заплатив, Симус поставил себе за правило записывать номера, модели, марки машин всех посетителей, а также свое впечатление об их внешнем виде, манерах и тому подобном, то есть вел своего рода досье.
Слишком уж много нынче развелось нечестных людей, думал он. Излишняя осторожность никогда не повредит. За ужином он с удовольствием слушал обо всех чудаках, которых Дэнни вылечил за этот день. Сын рассказывал о них так много интересных и забавных историй! Симусу не терпелось узнать о той парочке, которая только что отъехала, но он почему-то не думал, что их история будет особенно забавной: стоило им только сесть в машину, муж сразу начал орать на жену.
Симус подался вперед и увидел, что у входа в дом затормозила другая машина и пожилая женщина, поддерживаемая под руки двумя молодыми людьми, не без труда выбралась с заднего сиденья. Ему показалось странным, что эта неброско одетая, но элегантная и явно зажиточная молодая пара заехала в их камыши, да еще на такой разбитой колымаге. Симус протянул руку за блокнотом и ручкой, лежавшими рядом на столике. Уже во второй раз за сегодняшний день.
Пока я здесь, им не нужна никакая камера наружного наблюдения, не без гордости подумал он. Наш малыш Дэнни так заботится о нас, и я тоже хочу быть ему полезным. Кто его знает? Может, когда-нибудь, в один прекрасный день, даже после моей смерти, он скажет мне спасибо за мои записи.
25
Киф Уотерс с самого утра сидел в офисе. Всю прошлую ночь он так и не сомкнул глаз, расстроенный тем, что Джейн и Джону Доу удалось-таки испортить Джеку медовый месяц. Умру, но выслежу и поймаю этих мерзавцев, мысленно повторял он.
Результаты запроса по кредитной карте, которой Доу расплачивались в замке Хеннесси, его нисколько не удивили. Еще один случай так называемой «кражи личности». Месяц тому назад Доу, воспользовавшись номером карточки социального страхования некоего Эрла Нортона, заказали на его имя кредитку с требованием выслать ее на абонентский ящик почтового отделения в Сафферне. А от Сафферна до Нью-Йорка — не больше часа езды.
Получается, они были здесь совсем недавно, подумал Киф. И теперь они никогда больше не переступят порог этого почтового отделения. И наверняка они уже спустили не меньше половины суммы с кредитной карточки. Киф тяжело вздохнул: кражи личности становятся в наши дни настоящей эпидемией, значительно облегчая жизнь таким проходимцам, как эти Доу.
Киф еще раз просмотрел материалы дела. Начиная с того скандального происшествия в Метрополитен-музее, Доу педантично оставляли свои визитки после каждого ограбления — будь то в Чикаго, Майами, Бирмингеме, Далласе, Атланте, Лондоне, Сиднее… Сомневаюсь, что они полиглоты, подумал Киф. Похоже, эти авантюристы наиболее комфортно себя чувствуют в англоязычных странах и городах. Парижане, молите Бога, чтобы этим двоим не пришло в голову начать брать уроки французского.
У всех преступлений был примерно один и тот же почерк. Доу являлись на какой-нибудь великосветский раут или вечеринку, используя фальшивые имена, оплачивали билеты мошеннически добытыми кредитными карточками и, сделав свое черное дело, бесследно исчезали — подобно Золушке, потерявшей впопыхах на лестнице свою хрустальную туфельку. И опять-таки подобно Золушке, после бала менялись до неузнаваемости. Джек и его бригада делали все возможное, чтобы найти хоть какую-то связь между украденными кредитками, но пока безрезультатно. Киф продолжал внимательно изучать материалы.
Организаторы этих светских раутов всегда вспоминали о Доу очень тепло: как о симпатичной, ничем не примечательной паре, которая никогда не оставалась ужинать. Леди по разным описаниям представлялась то жгучей брюнеткой, то платиновой блондинкой, то огненно-рыжей, а то и седой как лунь, но неизменно среднего роста и всегда одетой по последней моде. Ее спутник, опять же по разным описаниям, был блондин, русый или седоволосый, но тоже неизменно среднего роста. Иногда они надевали очки, иногда — цветные контактные линзы. Порой они что-то подкладывали под одежду, чтобы казаться полней. Что касается их манер, они были безупречны. Ни один из тех, кто приглашал их на все эти помпезные суаре, в жизни не заподозрил бы, что эти элегантные господа, с энтузиазмом распинающиеся о том, с какой радостью они готовы внести свою лепту в святое дело благотворительности, на самом деле опытные бездушные профессионалы, специализирующиеся на кражах драгоценностей.
Преступление, совершенное в замке Хеннесси, хотя и не было типичным, стало уже девятым по счету за семь лет их эпопеи. Киф еще раз перечитал записки супругов Доу, приложенные к материалам дела. Они с Джеком были уверены в том, что Доу причастны и к другим кражам, которые они почему-то не считали нужным себе приписывать. Столько дел о кражах драгоценностей так до сих пор и не удалось раскрыть! Вот, например, недавнее дело об ограблении, совершенном во время крупной благотворительной акции, состоявшейся за неделю до Рождества здесь, в Нью-Йорке, в отеле «Бриджес». Одна дама, когда они с мужем уже надевали пальто в гардеробной, обнаружила, что пропала ее бесценная брошь, усыпанная бриллиантами и рубинами.
— Мне кажется, она исчезла во время коктейля. Я просто теряюсь в догадках, — сообщила полицейским жертва ограбления, с трудом сдерживая слезы.
Никаких визитных карточек с посланиями на этот раз оставлено не было, и все же исключить возможность, что это очередная выходка супругов Доу, было нельзя. Положим, эти двое наведывались в город на рождественские праздники, вполне возможно, им взбрело в голову провернуть «небольшое дельце», чтобы таким образом создать себе праздничное настроение. Кто знает, может, они даже останавливались в отеле «Бриджес»? Ни для кого не секрет, что сотрудники службы охраны в крупных отелях на подобных мероприятиях зачастую работают спустя рукава, зная, что если кому-то по недосмотру и удастся просочиться на вечеринку без приглашения, это сразу же обнаружится, когда наступит время садиться за праздничный стол. Но всякий, кто одет подобающим образом, может запросто появиться во время коктейля, пропустить стаканчик, перехватить тартинку с икрой, а по дороге к выходу незаметно стянуть кошелек или сумочку.
Одному типу даже удалось подобным образом, — являясь без приглашения на все великосветские званые вечера в Нью-Йорке, — сделать себе имя. У него хватило наглости написать об этом книгу. Но, в отличие от Доу, драгоценностей он не крал.
Киф снял трубку и набрал номер почтового отделения в Сафферне. Начальник отделения, который представился как Джордж Хиллер, сообщил сержанту, что абонентский ящик был забронирован двадцать третьего декабря.
— Двадцать третьего декабря? — переспросил Киф, тут же вспомнив, что та злополучная вечеринка в отеле «Бриджес» состоялась как раз под Рождество.