Джеймс Чейз - Тайна сокровищ магараджи
Глава 24
Около девяти начало смеркаться. Прошло уже почти пять часов, как трое людей оказались в лодке, приговоренные к страшному пеклу под палящими лучами солнца. Муки их усугубляли тучи москитов, роем гудевших над ними, и бесконечно отмахиваться от них уже не было сил. За время этого длительного ожидания Хотт всего дважды пошевелился. Казалось, что он все время находился без сознания, и малейшее его усилие – даже попытка открыть глаза, например, – вызывало у него очередной обморок. Все это не на шутку беспокоило Рико. А если Хотт умрет, прежде чем от него можно будет узнать тайну? Что тогда? Что будет, если им с Бидом не удастся получить свои деньги? Какое будущее в этом случае ждет их? Ох, лучше об этом не думать! Судьба Хотта более всего занимала мысли Рико. Даже дикая жара и москиты не досаждали ему так сильно, как вид тяжелобольного Хотта. Время от времени Ральф Рико наклонялся над пленником и щупал его пульс, чтобы убедиться, что Хотт еще жив. Этот мешок с костями значил для Рико очень многое. Не было такой вещи, которую он не мог сделать для этого мошенника, – только бы с ним было все в порядке! Рико стал торопить Бида трогаться в путь. Нужно показать Хотта врачу… Было безумием и непростительным расточительством с их стороны этого слабого и больного человека подвергать жаре и прочим мукам… Рико высказал свои опасения вслух.
Бид будто и не слышал своего спутника. Разлегшись на корме лодки, он перевязывал руку. Рико настолько был обеспокоен состоянием Хотта, что не увидел, как левая рука Бида распухла, посинела и приняла угрожающий вид. Из-под повязки виднелись длинные багровые полосы, следы зубов собаки. Время от времени Бид окунал руку в воду – и это приносило ненадолго облегчение. Рука вызывала у него серьезную тревогу. Он понимал, что в рану попала инфекция, и боялся заражения крови, высокой температуры и всего, что с этим связано. Голова уже шумела, мысли начинали путаться, по спине прокатывалась противная дрожь.
«Заболеть в такой момент!» – думал он в бешенстве. Впервые за несколько последних суток Бид не мог сам действовать с присущей ему энергией и напористостью. Он нуждался в помощи такого же сильного человека, как сам. Но рядом был только трясущийся от любого шороха Рико. Довериться этому трусу Бид не мог. Он даже намекнуть на свое тревожное состояние не решался. Сказать этому паникеру правду, так он совсем голову потеряет. Бид с нетерпением ожидал сумерек. Неужели темнота никогда не наступит? Сейчас она ему была нужнее, чем десяток Хоттов!
– Уже почти темно, – заметил недовольно Рико, – время к девяти подходит…
Солнце скрылось за деревьями, но противоположный берег был еще отчетливо виден. Бид и сам, измученный ожиданием и болью, решил рискнуть.
– Ну, хорошо, – сказал он, – едем. Я полагаю, ты сможешь управлять этим корытом?
Рико вставил весла в уключины, оттолкнул лодку от берега и попытался грести. Лодка пошла, виляя из стороны в сторону. Впервые в жизни Ральф Рико взялся за весла. К тому же в ситуации, требующей от него и силы, и сноровки, и умения. А ничего этого у Рико не было.
– Старайся держаться поближе к берегу, – заметил Бид. – И не рывком греби, а поровнее и спокойнее. Вот так…
Через некоторое время Рико немного приноровился, и дальше лодка пошла уже намного лучше.
– Еще четверть часа – и совсем стемнеет, – сказал Бид, глядя на безоблачное небо. – А через час взойдет луна.
Было уже почти темно, когда послышался шум самолета. Рико вел лодку почти по середине реки, и до укрытия, которое могли создать нависшие над рекой деревья, было далеко. Бид дремал, опустив больную руку в воду. Холодная вода помогала ему легче переносить все усиливающуюся боль. Услышав в небе самолет, он резко поднялся, превозмогая боль, и уставился на небо. Рико бессмысленно глядел вверх, пока до него не дошло, что самолет летит прямо на них. Он начал делать лихорадочные усилия, чтобы подогнать лодку поближе к деревьям. В охватившей его панике Рико греб снова рывками, зарывая весла в воду. Лодка раскачивалась так сильно, что вот-вот могла перевернуться.
– Прекрати, безмозглый идиот! – крикнул Бид. – Ты перевернешь нас.
Рико немного пришел в себя и стал грести спокойнее. Лодка была почти у самого берега, ее нос уже спрятался под нависшими деревьями, когда самолет с ревом пронесся прямо над головами беглецов.
– Проклятье! – выругался Бид. – Неужели он нас ищет?
Рико, тыльной стороной руки вытирая обильный пот, произнес:
– С самолета не могли увидеть нас. Уже так темно, а он промчался на такой скорости.
– Лучше поскорее смывайся отсюда, – сказал Бид. – Постарайся держаться поближе к берегу.
Рико снова взялся за весла. Он чертовски устал с непривычки и не раз за последние сутки пожалел, что был не в ладах когда-то со спортом и с физическими нагрузками. А для гребли на веслах, оказалось, именно и требовались немалые физические силы и натренированность, не говоря уже об умении. Плечи и руки Рико неимоверно ныли.
– Я уже больше не могу, – почти простонал он. – Ты не можешь меня подменить?
– Ты должен выдержать, – сказал Бид. – Смотри! – поднес он руку почти под нос Рико. Даже при слабом свете Рико увидел, что творится у его компаньона с рукой, и сразу понял, какая опасность грозит Биду.
– Это гангрена, – произнес он почти шепотом. – И ты ничего не можешь предпринять?
– Ты думаешь, болван, что я сидел бы и смотрел, как рука у меня пухнет, если бы я мог хоть что-то предпринять? – выкрикнул в раздражении Бид. – Греби! И давай как можно скорее.
Рико налег на весла из последних сил, с беспокойством и страхом посматривая на Бида, который с каждой минутой выглядел все хуже. Пот выступил на его землистом лице, запавшие глаза блестели, как в горячке. Рико видел, как Бид часто потирает виски руками, что он вообще с трудом держится. Казалось, еще немного – и он свалится за борт.
– Ты бы лучше лег, – с беспокойством сказал Рико. – Ты плохо выглядишь.
– Сто чертей! – рявкнул Бид, но в голосе его уже не было обычной твердости. Помедлив немного, он все же последовал совету Рико и лег на дно лодки рядом с Хоттом.
Рико греб все медленнее. Острая боль ломила ему шею, а на ладонях появились огромные мозоли. Лодка совсем замедлила ход.
– Долго нам еще плавать? – простонал он.
– При такой скорости еще часа три-четыре, – прохрипел Бид. – Не можешь ли ты грести быстрее? До рассвета нам нужно быть на много миль отсюда.
Прошел еще час. Рико уже так обессилел, что почти не шевелил веслами. Лодка двигалась только за счет течения. Руки гребца лишь поддерживали весла. «Неужели не будет конца этому мучению?» – спрашивал он себя. Стало уже так темно, что не было видно, в каком состоянии находится Хотт, неподвижно лежащий на дне лодки. И Рико почти уверовался в мысли, что тот давно уже мертв.
Мало ли, много ли прошло еще времени, Рико уже не соображал. Но как-то значительно посветлело. «Взошла почти полная луна», – почти равнодушно заметил вконец измотанный Рико, но зашевелил веслами немного энергичнее. И тут же почувствовал, как трудно держать в руках ставшие прямо-таки пудовыми ненавистные ему весла. Бид вроде дремал, но слышалось какое-то несвязное бормотание. И этот начинавшийся бред Бида удесятерял страх Рико. Он не знал, сможет ли все вынести, сможет ли справиться один с двумя: с полуживым Хоттом и заболевшим Бидом. Рико понимал, что слишком еще много нужно пройти и сделать, чтобы лишь приблизиться к концу игры, которую они затеяли.
Среди тишины ему вдруг показалось, что он слышит чей-то голос. Рико перестал грести и напряженно вслушался, доверив лодку течению. Может быть, это не голос, а самолет возвращается? Гребец торопливо направил лодку к берегу, чтобы укрыться там.
– Бид, проснись, – позвал Рико с беспокойством в голосе.
– Что там опять? – недовольно спросил Бид.
– Послушай…
Бид слышал только стук крови в висках и адскую боль в руке. Ругаясь вполголоса, он перевесился через борт лодки и стал напряженно вслушиваться. Он тоже наконец услышал какой-то посторонний шум.
– Это моторка! – воскликнул он. – Значит, самолет все же увидел нас.
Рико побледнел и изо всех оставшихся сил принялся работать веслом, пока Бид не остановил его грубым окриком:
– Болван! Разве мы можем соревноваться с катером в скорости? Греби давай к берегу!
– Выходить на берег?
– Конечно! У этих гадов на катере наверняка есть пулемет, – ответил Бид, с усилием вылезая из лодки. Выбравшись на берег, он почувствовал, что ноги его не слушаются и что его качает из стороны в сторону. – Быстро вытаскивай сюда Хотта, – приказал он.
Рико с большим трудом удалось вытащить Хотта на сухое место, но при этом он чуть не перевернул лодку. Бид перетащил казавшегося безжизненным Хотта еще дальше от берега и снова отдал распоряжение Рико:
– Забери из лодки пистолет и карабин. И будет совсем неплохо, если ты прихватишь еще сумку.