KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Лоис Дункан - Я знаю, что ты сделала прошлым летом

Лоис Дункан - Я знаю, что ты сделала прошлым летом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лоис Дункан, "Я знаю, что ты сделала прошлым летом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А что, это вполне могло сойти за правду. Ведь ему иногда действительно звонили другие девушки. Например, Пам, Дебби, да и другие тоже... Так что одна из них вполне могла позвонить ему тем вечером и предложить встретиться у стадиона.

Или это могла быть Хелен. Ведь ее-то звонка он как раз и ожидал. Вот почему незнакомый голос совершенно сбил его с толку.

- Алло, Кокс слушает, - сказал он, и голос на другом конце провода низкий, приглушенный, словно звонивший говорил сквозь носовый плоток, спросил: - Барри?

- Алло? Кто это?

- Друг, - ответил голос. - Друг, которому кое-что известно, и который хочет поговорить с тобой об этом.

- О чем? - Барри знал, что он ведет себя, как идиот, но ничего другого ему просто не приходило в голову. - Вы о чем?

- Думаю, ты сам знаешь. Ведь прошлым летьм кое-что случилось. Настала пауза. - Кстати, я могу показать тебе одну картинку.

- Какую ещё картинку? - спросил Барри, чувствуя, как у него внутри холодеет.

- Одну очень занятную картинку, на которой изображена машина. И велосипед. Вернее, лишь часть от велосипеда. Не желаешь взглянуть?

- Нет, - ответил Барри. - Не желаю.

- Что ж, тогда придется показать её ещё кому-нибудь, - невозмутимо продолжал голос в трубке. - Например, родителям того мальчика. Думаю, они не откажутся взглянуть.

- Ночью снимать нельзя. - Барри осекся, но было уже поздно. Он тут же понял, что выдал себя с потрохами и проклинал себя за подобную глупость. Черт возьми, да кто вы такой?

- Тот, кто пользуется особой пленкой, - отвечал голос. - Это специальная пленка с высокой светочувствительностью, снимать на которую можно даже при свете фонарей. Хочу предложить тебе сделку. Я продам тебе фотографию и негатив, с которой она была отпечатана. А чтобы ты не сомневался, то можешь сам взглянуть. Я звоню из телефона-автомата, что неподалеку от твоего общежития. Так что я могу тебе её показать.

- А как же. Таких пленок не бывает. - Однако, на деле он совершенно не был уверен в этом. Сам он никогда не интересовался фотографией и плохо разбирался в подобных вещах. - Поверю только когда сам увижу.

- Тогда давай встретимся через пять минут на спортплощадке. Под трибунами.

- Идет, - согласился Барри. - И лучше тебе не опаздывать. - Он положил трубку на ручаг и обернулся к дожидавшимся приятелям. - Все, можете звонить.

- Ну, ты даешь, - сказал один из них. - Если бы я разговаривал со своей телкой таким тоном, он бы меня застрелила!

Странно, думал Барри теперь, что он сказал тогда именно эту фразу, оказавшуюся пророческой. Крепко зажмурившись, он думал о том месте на кровати, где находились его ноги. "Они на месте", - сказал ему врач, и они действительно были там, где им и надлежало быть, ибо он видел их очертания под одеялом.

Вот ты, значит, какой, Рей Бронсон! Ему хотелось закричать во все горло. Ворвался сюда - пытался запугать меня - угрожал! Ведь ты пришел сюда лишь для того, чтобы поглазеть на меня, не так ли? Еще бы! Ты пришел получить информацию, нужную тебе для того, чтобы спасти свою собственную шкуру. И ты её получил, но это оказалось совсем не то, что ты ожидал, не так ли? Что ж, может быть со временем ты и дойдешь до всего своим умом. Но только на меня не рассчитывай. Я не собираюсь тебе помогать. Я тебе ничем не обязан.

Так что сами шевелите мозгами - ты, Джулия и Хелен. Я дам вам достаточно пищи для размышлений, будет чем занять себя долгими вечерами. Что ж до меня, то я буду болтать в свое удовольствие с хорошенькими медсестрами, которые будут выносить из-под меня горшки и терпеть аудиенции собственной мамаши. И этих занятий мне хватит до конца жизни!

Мысли в голове перепутались, превращаясь в один огромный ком, рвавшийся наружу безмолвным криком, и в конце концов горячие слезы побежали по его щекам.

Глава 14

Рей с облегчение вздохнул, минуя стеклянные двери больничного холла и выходя на улицу, залитую мягким светом полуденного солнца.

Итак, дело сделано, сказал он самому себе. Я едва не довел себя до истерики, а на деле оказалось, что беспокоиться нечего. Нападение на Барри было обыкновенным ограблением - и не более того. А ко мне это не имеет никакого отношения. И к Джулии тоже. И даже к Хелен. Никто не собирается нам вредить, по крайней мере, физически.

При мысли об этом он испытал огромное облегчение, от которого даже закружилась голова. Рей зашагал по тротуару, и у него было дикое желание делиться своей радостью со всеми встречными прохожими, крачи во все горло: "Привет! Мы в порядке! И вообще, все просто замечательно!"

Хотя, конечно, на самом деле дела обстояли вовсе не столь блестяще. Исключение одного источника опасности ещё вовсе не означало, что больше совершенно неочем беспокоиться. Ведь кто-то все-таки знал - или думал, что ему что-то известно - про прошлогодний несчастный случай. И хотя Барри опроверг опасения в том, что этот человек решил отомстить им за содеянное, однако же все эти дурацкие вырезки и записки наверняка являлись частью какого-то неведомого им пока плана. И хотя до сих пор никаких угроз с его стороны не поступало, но рано или поздно все это должно было получить какое-то развитие. Возможно, это будет шантаж: "Заплатите мне столько-то денег, или я пойду в полицию и передам им свою информацию".

Ну и пожалуйста, ну и на здоровье, думал Рей. Меня это впоолне устроит. Я не собираюсь платить ни пенни и ещё глубже погрязать в том дерьме, в котором я оказался сейчас. Если бы я мог, то сам пошел бы в полицию. Если бы я только мог нарушить эту дурацкую клятву. Если бы я только послушал тогда Джулию, вместо того, чтобы во всем потакать Барри...

Но что сделано, то сделано. Грех той ночи лежит на каждом из них. И теперь уже никто не может предвидеть, что случится в следующий момент. Эльза - если, как и предполагала Джулия, это была именно Эльза - вполне была сделать это. Но чем больше он думал об этом, тем сложнее ему было представить Эльзу в роли шантажиски. Эльза произвела на него впечатление решительной особы. Так что если бы у неё было что-то против Хелен, то вместо того, чтобы вести столь тонкую и долгую игру в кошки-мыши, она просто пошла бы напролом. Ни на что другое у неё попросту не хватило бы ни ума, ни воображения.

- Рей? Эй, ты Рей Бронсон, ведь так?

Рей вздрогнул от неожиданности. Раздавшийся у него за спиной голос заставил его отвлечься от грустных мыслей. Он обернулся и оказался лицом к лицу с темноволосым, коренастым молодым человеком.

Рей узнал его.

- А, привет, - ответил он. - Бад, если не ошибаюсь, да?

- Точно. Я подумал, что это ты, но не был уверен. Ты выходил из больницы. У тебя кто-то заболел?

- Друг, - ответил Рей. - Барри кокс. Может быть, Джулия рассказывала тебе о нем.

- Это тот парень, которого подстрелили у колледжа? - Парень кивнул. Да уж, не повезло ему. Ну и как он? К нему уже пускают посетителей?

- Нет, - покачал головой Рей. - Я, можно сказать, взял эту крепость штурмом. Он чувствует себя неплохо - насколько это возможно при таких обстоятельствах.

Эта фраза далась ему с трудом. Он испытал величайшее потрясение, увидев большого и сильного Барри неподвижно лежащим на больничной койке. Рей не был большим знатоком по части больниц. И ему никогда не приходилось в них бывать, за исключением одного раза, когда он приходил навещать мать, когда той сделали операцию после приступа острого аппендицита. Но тогда все было по-другому. Операция прошла успешно, его мама была в хорошем настроении, улыбалась, и все они уже знали, что всего через каких-нибудь два дня она вернутся домой сильной и здоровой, готовая снова наслаждаться жизнью.

В случае же с Барри никто такой гарантии дать не мог.

- Паралич, - сказал накануне по телефону мистер Кокс. - В настоящее время это явление поразило нижнюю часть его туловища, но будем надеяться, что это пройдет. Разумеется, ему мы ничего не сказали об этом.

Но он и сам все понимает, подумал Рей. Может быть, они ему ничего и не говорили, но он это знает. Об этом было нетрудно догадаться по тому, с каким отчаянием Барри смотрел на него, а сквозь грубоватые интонации его голоса то и дело прорывался самый настоящий, неподдельный ужас.

И словно читая его мысли, Бад сказал:

- Ненавижу больницы. - Он шагал рядом с Реем, подстроившись под его шаг. - А я вообще-то направлялся вон в тот магазинчик на углу. Думал купить там себе сандвич или ещё чего-нибудь перекусить. Может, составишь мне компанию?

- Ну... - Рей заколебался. Он уже успел пообедать, и есть ему совсем не хотеломь. И в то же время ему пришлось признаться самому себе, что его одолевает какое-то нездоровое любопытство и желание поближе присмотреться к парню, сумевшему занять его место в жизни Джулии. Она говорила, что она вовсе не влюблена в него, однако же должно быть в их отношениях нечто особенное, раз она продолжает регулярно видеться с ним.

- А почему бы ни нет, - сказал Рей. - Пожалуй, я закажу себе чашечку кофе.

Когда они вошли в магазин, кафетерий был практически пуст. Они не спеша выбрали столик, и Рей заказал себе кофе, в то время как Бад принялся изучать меню. Официантка удалилась, чтобы принести на стол воду и салфетки, а Рей внимательно разглядывал лицо молодого человека, сидевшего напротив него. И чего такого особенного, недоумевал он, нашла в нем Джулия? Неужели о нем она вспоминает первым делом, просыпаясь по утрам? И неужели оно снится ей по ночам?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*