Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца
В один из летних вечеров, когда тропический лес был пропитан разнообразными звуками, а от диковинных цветов, оплетавших старую беседку в саду, исходил густой сладкий аромат, Каролина, как обычно, решила совершить прогулку. Она зашла в беседку, присела в плетеное кресло и закрыла глаза. Ей представилось, что она находится во дворце и перед ней почтительно и с восторгом склоняются пышно одетые дамы и господа. И она, самая красивая и могущественная, раздаривая улыбки, идет навстречу тому, кто ее любит. Ах, если бы это когда-нибудь сбылось... Каролина понимала, что ей скорее всего придется через несколько лет выйти замуж за человека много старше себя. Марию-Элену уже готовили в невесты, несмотря на то что ей едва исполнилось четырнадцать.
Каролина со сладким чувством в груди думала, что ей нравится Артуро Асунсьон, молодой человек из соседнего поместья. Ему около двадцати, и он в последнее время часто бывал в их доме: дон Витторио намеревался продать отцу Артуро несколько плантаций, и требовалось уладить сделку.
Артуро – высокий, темноволосый и такой взрослый! Он даже разговаривал с ней несколько раз, и Каролина была уверена – улыбки Артуро предназначались только ей! У Артуро был кузен, который воспитывался и жил в семействе Асунсьон, неповоротливый и толстый Сильвио, к тому же старый – ему было под тридцать. Он тоже несколько раз наносил визиты вместе с Артуро, но на Сильвио Каролина не обратила ни малейшего внимания.
Она, спрятавшись в беседке, закрыла глаза и представила себе, что Артуро делает ей предложение. Она с радостью станет его женой! Артуро – самая выгодная партия в их штате! И как он посмотрел на нее в последний раз, наверняка он влюбился, только боится сказать об этом.
Каролина предавалась мечтаниям, и в этот момент она услышала голоса. Сначала она подумала, что спорившие удаляются, но потом поняла, что те и не собираются уходить. Она осторожно выглянула из беседки. Недалеко она заметила отца и маму. Они о чем-то громко говорили. Как поняла Каролина, это была одна из частых ссор между родителями. Донна Паулина почти всегда покорно сносила упреки мужа, однако это только раззадоривало дона Витторио, который почему-то считал, что молчанием и потупленными глазами жена на самом деле бросает ему вызов.
Голос отца крепчал. Каролина знала, что в гневе он не контролирует себя. Если девочка понимала, что отец желает отчитать ее, она проворно убегала, предоставляя дону Витторио возможность выпустить пар в одиночестве. Он мог запросто и ударить, а рука у него была тяжелой. Сопротивляться было бесполезно, более того, если он понимал, что жертва пытается защититься, Рокасолано еще больше свирепел.
Ссора разгоралась. Донна Паулина, как обычно, вперив взгляд в землю, ничего не отвечала. Ее супруг вопил и, не выдержав, ударил жену. Та, вскрикнув, осела на траву. Истолковав ее крик как сопротивление, Витторио подскочил к жене и начал ее избивать.
Каролина с ужасом следила за тем, как отец наносит удар за ударом. Но что же будет, неужели он никогда не остановится? Она выбежала из беседки и, вцепившись в руку отца, закричала:
– Папа, остановись!
Дон Витторио отшвырнул дочь и продолжил осыпать лежавшую без движения жену ударами. На секунду он повернулся к Каролине, и та увидела его налившееся кровью лицо, безумные глаза и перекосившийся рот. Отец, оставив донну Паулину, бросился к Каролине. Девочка понеслась прочь. Она выбежала из поместья в диком страхе. Отец непременно накажет ее, он же видел, что она пыталась воспротивиться его жестоким действиям! Он никогда не прощал неповиновения.
Каролина решила уйти из дома. Она ринулась в джунгли и побрела куда глаза глядят. Ей было прекрасно известно, что ходить одной в джунгли запрещено. Там на каждом шагу опасные и ядовитые животные, но оставаться дома она не могла.
Она брела и брела, продираясь между лиан. То и дело ей попадались змеи, в листве под гигантскими деревьями сновали большие муравьи и ящерицы, где-то неподалеку визжали обезьяны, а несколько раз ей показалось, что рядом промелькнула тень крупного хищника. Каролине стало страшно.
Смеркалось, и вечер в несколько мгновений перешел в тропическую ночь. Оглушительно застрекотали цикады, запели птицы, джунгли не только не успокоились, жизнь в них стала еще более интенсивной. Девочка не знала, куда ей идти. Она поняла, что заблудилась.
Она помнила советы Транкулианы: если суждено оказаться в джунглях ночью, то никогда нельзя оставаться внизу. Поэтому Каролина залезла на большое дерево, предварительно несколько раз упав на мягкую листву и изодрав в кровь руки. Она уже сожалела о внезапном порыве, который заставил ее уйти из дома.
Ночь тянулась бесконечно. Каролина слышала дикие крики и вопли, под деревом кто-то ходил, тяжелый и рычащий. Если это леопард, то он может запросто напасть на нее. Шуршали змеи, стонали птицы. Каролина, вцепившись в лиану, боялась заснуть и во сне упасть вниз.
Она все же задремала, а придя в себя, почувствовала зверский голод. Настал новый день. Девочка нарвала на одном из деревьев сладких сочных фруктов. В джунглях нужно быть осторожным, здесь полно ядовитых плодов!
Затем Каролине захотелось пить, и, на ее счастье, ей удалось выйти к небольшому ручью, который прорезал тропический лес. Каролина не знала, в какую сторону нужно идти. Девочке отчаянно захотелось домой.
В джунглях Каролине пришлось провести и вторую ночь, на этот раз она нашла старое дерево с вместительным дуплом, где она могла поспать. Каролина уже свыклась с мыслью о том, что остаток жизни она проведет в чащобе. Ведь рассказывала же Транкулиана, которая обожала страшные истории про оживающих мертвецов и колдунов, обращающихся в леопардов, о том, что в джунглях живут дети, которые не слушались родителей и отправились в лес, где и остались навечно. Они превратились в чудовищ, покрылись шерстью, у них выросли клыки и когти. Девочка до ужаса боялась столкнуться с этими монстрами. Но хуже всего, что она скоро тоже превратится в такое же создание!
Каролина горько заплакала и начала молиться, прося Святую Деву указать ей дорогу домой. Третью ночь она провела опять в дупле. Сквозь сон до нее донеслись странные крики. Кто-то называл ее по имени. Каролина прислушалась. Так и есть, грубые голоса зовут ее! Монстры, узнав, что она оказалась в лесу, хотят найти ее и... Что будет дальше, она и думать не желала. Чудовища питаются нежным детским мясом, вспомнила она рассказ поварихи. Каролина притаилась в дупле, может быть, оборотни не заметят ее?
Она увидела тени, которые, подняв над головами факелы, брели по лесу и выкрикивали ее имя. Каролина сжалась в комок. Вот они, лесные чудовища! И одно из этих чудовищ проворно вскарабкалось на дерево и заглянуло в дупло. Каролина завопила что есть мочи, они ее нашли!
– Мы нашли ее! – закричало чудовище, и свет факела полыхнул в дупло. – Она здесь, быстрее, быстрее!
Эти люди оказались рабами, которые были снаряжены на поиски исчезнувшей дочери хозяина. Тому, кто найдет Каролину, дон Витторио обещал дать свободу. Каролину бережно вынули из дупла, подоспел и один из надсмотрщиков, девочку положили на носилки и отправили в поместье.
Каролина была уверена, что забрела в самую глушь, на самом деле она удалилась всего на несколько километров от дома. И вот она снова в особняке! Сестры бросились к ней с плачем, Транкулиана обняла девочку. Появился и сумрачный дон Витторио. Он подошел к Каролине, двумя пальцами приподнял ее чумазый подбородок и произнес:
– При других обстоятельствах я бы наказал тебя. Иди попрощайся с матерью!
Каролина не поняла, что отец имеет в виду. Зайдя в спальню, она увидела лежавшую в беспамятстве донну Паулину. Она так и не оправилась от избиения мужем. Около нее суетился священник. Донна Паулина была в забытьи и никого не узнавала. К утру она отдала богу душу.
Официальной версией кончины донны Паулины, которой было тридцать лет, стала лихорадка. Но все знали: дон Витторио до смерти избил бедняжку, и та, промучившись два дня и три ночи, умерла.
Каролина никак не могла поверить, что ее матушки больше нет. Из столицы приехал любимый дядька девочки, Альваро. Тот не общался с Витторио, заявившим, что во всем виноваты врачи и знахари, которые не смогли спасти его жену.
– О том, что ты видела, никому и никогда не скажешь, – сказал отец, приказав Каролине после быстрой и немноголюдной процедуры похорон на фамильном кладбище поместья явиться к себе в кабинет. – Тебе это ясно, Каро?
Каролина знала, что нужно молчать. Поэтому она только кивнула. Отец удовлетворенно произнес:
– Ну и хорошо, поэтому я не буду наказывать тебя за твой идиотский побег. Но если сделаешь нечто подобное еще раз, то тебе несдобровать!
Дядя Альваро рассорился с доном Витторио, и Рокасолано запретил брату покойной жены появляться у себя в поместье. Альваро, наскоро попрощавшись с племянницами, сел в бричку и уехал в столицу. Он заявил Витторио, что будет добиваться правосудия и заставит того нести ответственность за убийство жены. Отец Каролины только расхохотался в ответ и велел Альваро убираться восвояси.