Джеймс Чейз - Вы мертвы без денег
Джуди кивнула.
– Нужно, чтобы ты узнала фамилию мастера, сделавшего коробку. Изготовители сейфов так гордятся своей работой, что всегда ставят на дверце свою фамилию. Как ты думаешь, сумеешь?
– Если она там есть, сумею.
– То же самое с сигнализацией. Где-то в доме обязательно должен быть распределительный щит. Найди его и посмотри, нет ли на крышке имени изготовителя. Так, говоришь, за комнатой телекамера?
– Да. Ее установило бюро охраны и монитор находится в их офисе.
Бин кивнул.
– Знакомая система. В таком городе, как этот, она должна пользоваться успехом. У них там большие комнаты с экранами, подключенными к камерам в домах клиентов, и один охранник следит за всеми экранами. Получается очень неплохо. – Он умолк, подумав, и продолжал: – С чего твоему старику вздумалось установить такую систему у себя?
– В муниципалитете поставили такую, чтобы следить за мемориалом Кеннеди. Мой старик увидел и соблазнился.
– Зачем им камера в муниципалитете? Джуди захихикала.
– Год назад какой-то человек заляпал статую краской. Они психанули и поставили эту штуку. Им-то какая забота, это деньги налогоплательщика.
Бин запомнил эту деталь на будущее.
– Твой старик держит дверь в комнате на запоре?
– Еще бы.
– А окна?
– Когда его нет там, окна закрыты стальными ставнями.
– Замок в двери какой-нибудь особенный?
– Понятия не имею.
– Ладно, детка, это тебе надо узнать. Как ты думаешь, сможешь ты раздобыть ключ?
– Нечего и мечтать.
Видя, что ей надоели расспросы, Бин начал сомневаться, будет ли от нее та польза, на которую он рассчитывал.
– Когда он играет в гольф?
– Каждый вторник после обеда.
– Ты можешь провести в дом меня, пока он в клубе?
– Нечего и мечтать.
Он с трудом сдержал желание дать ей затрещину.
– Почему?
– Его паршивые слуги вечно толкутся поблизости. Да они и не впустили бы тебя. Мне не позволено водить друзей домой.
– Пошевели мозгами, – нетерпеливо сказал Бин. – Должен быть какой-нибудь способ провести меня в дом. А если ночью? Как ты попадаешь к себе, когда включена сигнализация? Только но говори мне, что твой старик сидит и ждет тебя.
– У меня отдельный ход. Дверь из моей квартиры в дом запирают в десять.
Бин встал с постели.
– Приму душ.
Стоя под холодным душем, он и так, и эдак поворачивал в уме информацию, полученную от Джуди. Вернувшись в спальню, он сказал:
– Одевайся. Надо браться за дело.
– Ох, черт. – Джуди потянулась в постели. – Я хочу спать. Посмотри на часы.
Бин натягивал одежду.
– Нечего смотреть на них. Одевайся.
Ворча, она вылезла из постели и надела трусики.
– Знаешь что, супермен? – сказала она, натягивая прозрачную блузку, – ты начинаешь мне надоедать.
– Какая жалость! – Бин, уже одетый, что-то писал в блокноте. – Миллион баксов тоже тебе надоел? Он вырвал листок из блокнота и подал ей.
– Для памяти. Все это нужно знать к завтрашнему вечеру. Я заеду за тобой завтра в девять. Она прочла написанное.
– Ладно, я ничего не обещаю.
– Мне нужно это знать, – рявкнул он. – Тебе захотелось миллион, вот и зарабатывай.
Ее испугала холодная жесткость его взгляда.
– Ладно, не ори.
– А теперь нарисуй мне план дома. У нее расширились глаза.
– Так ты действительно хочешь попытаться?
– Точно, детка, – сказал он, пристально глядя на нее. – Я действительно хочу попытаться.
На следующее утро в одиннадцатом часу Лессинг бодро вошел в кабинет Хольца.
– Я нашел Эллиота, – объяснил он, закрывая дверь.
– Пора бы. – Хольц всегда был скуповат на похвалу… – Может быть, он захочет услышать это непосредственно от вас, когда я передам это мистеру Радницу.
Лессинг замер. Радниц вызывал у него страх.
– Не надо, я…
Но Хольц уже вышел на террасу и через секунду вернулся и поманил Лессинга за собой.
Лессинг приблизился к Радницу, словно мышь к кошке. Радниц продолжал читать документ и Лессинг ждал, крепко сцепив за спиной вспотевшие руки.
Неожиданно Радниц положил документ на стол и уставился на Лессинга взглядом полуприкрытых веками выпученных глаз.
– Где вы нашли Эллиота? – спросил он.
– Он поселился на Приморском бульваре, сэр, в маленьком бунгало с четырьмя спальнями, которые сдают отдыхающим.
– А кто владелец?
– Некая миссис Миллер из Майами.
– Эллиот снял дом у нее?
Лессинг обрадовался, что собрал все сведения, прежде чем докладывать Радницу.
– Нет сэр. Дом у нее снял человек по имени Джо Лак. Он снимает его на сезон уже третий год подряд. Он живет там со своей дочерью и человеком по имени Бин Пинка.
– Эллиот живет вместе с ними?
– Видимо, так. – Лессинг принялся объяснять, как его люди засекли встречу Бина с Джуди Ларримор, как проследили за ними до мотеля «Голубой Рай», а потом пришли по следу Бина к бунгало. За бунгало установили слежку и в 9.00 Эллиот вышел в сад за домом, отгороженный забором от дороги. К нему присоединились остальные трое и они вместе позавтракали.
– Кто эти люди?
– У нас нет пока никаких сведений о Лаке и его дочери, но Пинка известен полиции. Я получил о нем сообщение от ФБР, сэр. Он специалист по замкам, отсидел три года эй ограбление, но сейчас его не разыскивают.
Радниц кивнул.
– Держите под наблюдением Эллиота и троих других. Докладывайте ежедневно. Они ни в коем случае не должны заметить, что за нами следят, понятно?
– Да, сэр, – отозвался Лессинг, думая про себя, что это легче сказать, чем сделать.
– Следите за Клодом Кендриком. Эллиот может связаться с ним. Наблюдайте за домом Ларримора и продолжайте слежку за его дочерью.
Прикинув доход, который он получит от этой операции, Лессинг принял самый деловитый и энергичный вид.
– Я позабочусь об этом, сэр.
Радниц внимательно посмотрел на него. Его полуприкрытые глаза походили на два затянутых льдом озерца.
– Если вы допустите хотя бы одну ошибку, Лессинг, – произнес он негромко, – тогда даже мне будет вас жаль. Он поднял документ и вновь углубился в его изучение. Потрясенный Лессинг с надеждой взглянул на Хольца, который игнорировал его, потом быстро вышел. Ко-Ю, хитро улыбаясь, открыл ему входную дверь.
Фред Ниссон и Элин Росс обладали значительным опытом слежки за подозреваемыми. Они работали вдвоем: один впереди, а другой сзади объекта. Они выработали эффективную систему сигналов, при помощи которой сообщались друг с другом. На вид они выглядели просто как пара немолодых отдыхающих, гуляющих по городу, глазеющих на магазины, слоняющихся возле совершенно безобидных людей.
В десять тридцать они увидели, как Джо и Синди вышли из бунгало и сели в «ягуар». Обоих поразило, что у Синди появился огромный живот беременной. Час назад они видели ее в саду за завтраком и эта внезапная трансформация обманула их.
– Думаешь, это ее сестра-двойняшка? – спросил Росс, ведя машину вслед за «ягуаром».
– Не иначе, – отозвался Ниссон. – С виду та же девушка, но не может же такого быть, черт подери. Эта, похоже, вот-вот разродится.
По– прежнему озадаченные, они въехали вслед за ними на большую автостоянку Центрального универмага и там разделились. Один зашел впереди Синди и Джо, другой потянулся позади них.
Для любого человека, кроме Синди и Джо, Ниссон и Росс были просто двумя людьми в толпе, но прирожденное шестое чувство Джо предупредило его об опасности.
Оно дало о себе знать, когда они с Синди входили в магазин. Джо немедленно посмотрел по сторонам, высматривая магазинного детектива, но никого не обнаружил.
Синди собиралась приготовить тушеную говядину и сейчас проворно направилась к мясному отделу.
Впереди нее прошел лысеющий мужчина, одетый в белую с голубым рубашку и синие брюки. Джо посмотрел ему в спину и его шестое чувство ожило по-настоящему. Он тронул Синди за руку.
– Сегодня не работай, лапочка, – сказал он тихо. – У меня чувство…
За годы жизни с отцом Синди научилась уважать его интуиции. Однажды она пренебрегла его предупреждением и они едва не попались и чудом избежали катастрофы. Магазинный сыщик прятался в засаде и только потому, что Синди была «беременной», он ничего не предпринял и только велел им убираться вон. Поэтому теперь, когда отец говорил «не работаем», она повиновалась.
Они купили то, что хотели, и пока Синди стояла в очереди к кассе, Джо вышел за перегородку и ждал ее. Он поглядывал по сторонам. Человек в белой с голубым рубашке купил бутылку «кока-кола» и стоял в очереди сразу же позади Синди. Чувство тревоги у Джо усилилось, и он отвел взгляд. Потом они вернулись к машине.
– Кажется, за нами следят, – сказал Джо – Возьми машину. Я пойду к киоску и куплю сигарет. Покрутись по улицам несколько минут, а после подбери меня возле киоска.
Синди села в машину и уехала. Джо медленно побрел к стоянке. Задержавшись, чтобы рассмотреть «капри», будто машина заинтересовала его, он увидел, как человек в голубой с белым рубашке поехал вслед за Синди. Но чувство тревоги не пропадало и он был уверен, что за ним следит второй «хвост». Он подошел к киоску и купил пачку сигарет и газету, остановился, просматривая заголовки, потом быстро огляделся, но вокруг было столько народу, что ему не удалось засечь второго преследователя, хотя он не сомневался, что тот поблизости.