KnigaRead.com/

Джек Хиггинс - Железный тигр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джек Хиггинс, "Железный тигр" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он ехал почти всю ночь, часто со скоростью не более десяти миль в час, в ужасных условиях, но его подгоняла мысль, что отец Керриган и его люди все еще в Бандонге. Это было место, где путники обычно делали привал. Когда они подъехали к деревне, он послал вперед разведку - сержанта и десяток солдат, дав им пять минут, прежде чем все остальные въедут на машине.

- Ну и что там? - спросил он сержанта.

Сержант, низенький кантонец, по имени Нг, выскочил вперед.

- Деревня пуста, полковник, не считая этих двух. Судя по виду, они дезертиры.

- Дезертиры? - Чанг даже изменился в лице. Он отодвинул своих людей и изучающе посмотрел на Пиру.

- Кто ты такой? - резко спросил он на урду. - Солдат Шер Дила?

- Нет, сагиб, - ответил Пиру. - Я был в автокараване с припасами.

- А караван был здесь? - спросил Чанг. - Где же он теперь?

- Уехал, сагиб, в Индию с полковником Шер Дилом и молодым ханом. Они хотят доехать до границы.

- Шер Дил был здесь? - в изумлении воскликнул Чанг.

- О да, сагиб, - пробормотал Пиру. - И майор Хамид и Драммонд-сагиб. Они пересекли реку из Салара.

- Когда они уехали?

- Вчера, за два часа до темноты. Они собирались заночевать где-нибудь возле дороги, когда наступит ночь. Я слышал, как полковник говорил про это.

Чанг рассмеялся, постукивая стеком по затянутой в перчатку руке.

- Собирай людей, сержант. Мы отправляемся.

Он повернулся к двери, а сержант Нг быстро спросил:

- А с этим что делать, сэр?

Чанг посмотрел на Пиру, и в его взгляде было что-то похожее на благодарность.

- Отпусти его, он нам хорошо помог.

Он вышел, и Пиру, который совершенно не понимал по-китайски, с надеждой обернулся к сержанту Нг.

Странный человек этот полковник, сказал себе сержант. Такой чудной, хотя и офицер. Он кивнул одному из своих солдат, который тут же схватил Пиру и зажал ему рот рукой.

Пиру увидел, как сверкнул обнаженный нож, почувствовал, как холод удара проникает через ребра в сердце, и на этом все кончилось. Его так и бросили около огня, и мгновение спустя бронетранспортер тронулся в путь, разбрасывая грязь на стены домов.

Глава 11

Мост в Сокиме

- Я уже вижу мост, - сказал Шер Дил. - И, похоже, он цел.

- Слава Богу, - обрадовался Драммонд и посмотрел в бинокль. - И на самом деле, кажется, никого нет вокруг.

- Да и места для засады не видно, - прибавил Хамид. - Нам надо проехать через него сразу же, пока возможно.

Они разошлись по своим машинам, Драммонд прошагал через грязь и сел рядом с Ахмедом, довольный, что снова в кабине, в тепле. Дождь шел все утро без перерыва и превратил дорогу в непроходимую трясину, так что двигаться приходилось со скоростью не более пятнадцати миль в час.

Они как раз переваливали через холм, и дорога начала резко спускаться в глубокое ущелье, которое пересекало их путь. Ахмед перешел на первую передачу и начал осторожно спускаться за машиной Шер Дила.

Мост был ветхий и узкий, машины могли по нему ехать только в один ряд. Как только они спустились до уровня моста, все остановились, и Ахмед тоже быстро затормозил.

- Я взгляну, что там случилось, - сказал Драммонд и выпрыгнул из машины.

Шер Дил склонился над парапетом и исследовал ржавые стальные балки моста. Когда Драммонд подошел, он обернулся к нему:

- Это не мост, а мечта подрывника. А новый китайцы построят не скоро.

- Будете взрывать?

- Не вижу причин, почему бы нет. Это не займет много времени. Сначала, конечно, мы переедем на ту сторону.

Когда Драммонд шел к своей машине, Хамид высунулся из грузовика, где были припасы, и спросил его:

- Что он там делает?

- Хочет взорвать мост. Что ты на это скажешь?

- Блестящая идея. Это на месяцы перекроет дорогу.

- А ты не думаешь, что это выдаст наше присутствие?

- Не вижу большой разницы. Если кто-нибудь есть впереди, то все равно, взорвем мы мост или нет.

Драммонд снова сел рядом с Ахмедом, и грузовик начал осторожно спускаться. Переехав мост, они увидели, что Шер Дил остановился. Драммонд подошел к нему, а потом из машин вылезли Амал и Брейкенхерст.

Брейкенхерст вышел вперед. Он был бледен и явно нервничал.

- Почему мы остановились? - спросил он.

- Я решил взрывать мост, прежде чем ехать дальше, - ответил Шер Дил.

Отец Керриган вылез из машины и подошел к ним, а Джанет осталась в кабине, обнимая рукой Керима, который сидел рядом с ней.

- Бога ради, - взмолился Брейкенхерст. - Разве мы не потеряли уже так много времени?

- Если мы подорвем мост, китайцы потеряют куда больше, - терпеливо объяснил Шер Дил. - Мы воспользуемся тем, что есть в моем грузовике, там гранаты, боеприпасы и несколько взрывных зарядов. Вы все можете помочь. Так мы быстрее разгрузим все, что надо. - Он обернулся к отцу Керригану: - А вы мажете остаться с мисс Тейт и ханом. Мы сделаем все быстро.

Он сам сел за руль и подал машину задним ходом вниз по склону, а потом до середины моста. Драммонд залез через задний борт и вместе с Хамидом начал подавать ящики остальным. Они работали быстро, и каждый раз, когда он передавал ящик Брейкенхерсту, он замечал, как тот вспотел.

- Ну, теперь как раз то, что надо, - заметил Шер Дил, осматривая штабель ящиков, который вырос поперек моста. - Когда все это взорвется, будет слышно в самом Садаре.

- Ну а что теперь? - спросил Хамид.

- Я сам поставлю взрыватели. Капрал Надин и Амал останутся и помогут мне. Остальным лучше подняться на холм. Пешком, нам надо, чтобы мы могли без задержки уехать на грузовике прежде, чем раздастся взрыв.

Брейкенхерст уже спешил уйти с моста, а Надин, казалось, застыл в замешательстве. Шер Дил бросил ему моток бикфордова шнура, который индус еле поймал.

- Соберитесь, капрал, - резко сказал ему полковник. - Чем быстрее мы установим заряд, тем быстрее уйдем отсюда.

На вершине холма Драммонд остановился и посмотрел назад. Отсюда мост и грузовик на нем казались игрушечными, да и все происходящее выглядело как-то нереально.

Хамид тоже поднялся на холм с биноклем Шер Дила. Он уселся на скалу и принялся наводить его на фокус, пока совершенно явственно не увидел то, что происходит внизу:

- Ну, что они там делают? - спросил Драммонд.

- Укладывают заряды. Надин не так уж доволен. Да и Амал тоже.

- Они оба напуганы до смерти. Думаю, именно поэтому Шер Дил приказал им остаться.

Надин и Амал торопились. Надин отмотал бикфордов шнур до конца моста и вернулся к полковнику. И тут он окаменел, куда-то возбужденно показывая. Его истошный крик явственно раздался под дождем.

Когда китайский бронетранспортер появился на гребне холма с той стороны ущелья, Хамид быстро навел на него бинокль, и ему бросилось в глаза лицо офицера, стоящего возле водителя.

- Это Чанг!

Бронетранспортер начал спускаться. Драммонд заметил:

- А они не успеют взорвать мост. Нам надо ехать.

- На бронетранспортере они поймают нас за пять минут, - спокойно ответил Хамид. - И Шер Дил прекрасно это понимает. Он взорвет мост. Он сделает это ради маленького хана.

Драммонд повернулся и стал наблюдать за событиями, которые разворачивались внизу. Он видел, как Шер Дил шагнул к зарядам, и понимал с холодной ясностью, что Хамид прав: полковник взорвет мост, даже если сам взлетит на воздух вместе с ним.

Амал, казалось, так и прирос к месту, а перепуганный Надин бросился к полковнику и вцепился ему в плечи. Шер Дил ударом кулака сбил его с ног и снова повернулся к зарядам. Надин вскочил, схватил лопату из зажима возле дверцы грузовика и изо всей силы ударил Шер Дила по голове.

Потом он повернулся и кинулся к кабине грузовика. Машина тронулась, потом на мгновение задержалась. Амал, используя свой шанс, полез в грузовик через задний борт. Шер Дил старался подняться на колени. Он сумел достать из кармана гранату и бросил ее к сложенным ящикам.

Тут грузовик дернулся вперед. Он проехал, может быть, с десяток ярдов, как середина моста окуталась дымом. Обломки камней полетели в небо, послышалось несколько страшных взрывов подряд, и вся средняя часть моста провалилась. Грузовик сполз назад в разверзшуюся пропасть и исчез.

Бронетранспортер на другой стороне замедлил ход и остановился. Китайцы открыли шквальный пулеметный огонь вслепую, сквозь завесу дыма, пули рвали землю и камни на вершине холма около грузовиков.

Брейкенхерст уже сидел за рулем машины Амала и рванул ее вперед, под дикие крики женщин и детей, сидящих в кузове.

На разговоры не было времени. Хамид вскочил в машину к Керригану и быстро повел ее, а Драммонд и Ахмед поехали за ним. Пули уже разодрали брезентовый верх, но все же машины успели скрыться за гребнем холма.

Через десять минут Хамид просигналил, Брейкенхерст сбавил ход и свернул на обочину, а Драммонд и Ахмед заехали вперед и тоже остановились.

Драммонд выпрыгнул и подошел к Хамиду. Брейкенхерст тоже, спотыкаясь, направился к ним.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*