Питер Чейни - Ловко устроено
После того как она все вытащила и осмотрела, она стала ставить флаконы на место, это вынудило ее повернуться в мою сторону, и я должен констатировать, что ее голова очень подходила ко всему остальному. Волосы у нее были черные как смоль. Ее носик был маленьким и очаровательным, а губы очень красиво очерченные и свидетельствовали, что у нее твердый характер.
Я сказал себе, что теперь, когда я ее увидел и всегда могу узнать, было бы не по-джентльменски беспокоить ее. С легкостью, можно сказать, воздушной, я отступил назад, вышел из номера и быстро спустился по лестнице.
Я пошел к управляющему, чтобы спросить, не приходил ли кто-нибудь сегодня утром к мадам Риллуотер. Он ответил, что никто не приходил. Значит, это, очевидно, было что-то вне программы. Так как дверь номера Джуанеллы, когда я входил была заперта, это доказывало, что дама, которую я там обнаружил, воспользовалась отмычкой.
Я вернулся в свой отель и угостил себя виски, потом бросился в кресло и заставил работать свои мозги в надежде, что из этого что-нибудь получится.
В сущности, тайна Перринара сгущалась с каждой минутой, и на каждом повороте появлялась новая мышка. Если бы еще среди них оказались некрасивые, это меня бы немного утешило, так как я нахожу, что в эту историю замешано слишком много красивых девушек. Честно говоря, это вызывает у меня дрожь, потому что опыт научил меня, что одна красивая девочка – это, как говорится, дождь неприятностей, а несколько красивых девочек – это настоящее наводнение.
* * *
В половине восьмого, когда я обедал, появился Брикюэ. Сначала он сказал, что Эруарду известно, куда отправилась Джеральдина. В Бурже она наняла частный самолет, чтобы лететь в Англию. Естественно, было неизвестно, куда она отправится дальше.
Затем Брикюэ заговорил со мной о Джуанелле. Выйдя из парикмахерской, она сделала несколько покупок в магазинах, потом отправилась на Монмартр в подозрительный отель под названием "Мутон". Брикюэ сказал, что французская полиция внимательно наблюдает за этой гостиницей. Там ошиваются одни мошенники.
Брикюэ видел, как Джуанелла вошла туда, и он караулил ее, пока она не вышла. После этого он сам пошел туда и показал свою карточку патрону, который уже имел дело с полицией. Брикюэ задал ему несколько вопросов, на которые тот и ответил. Он сообщил, что Джуанелла хотела повидать одного парня, который в настоящее время живет в отеле. Это – американец и зовут его Борг.
Казалось, что Джуанелле не терпелось увидеться с ним. Борг отсутствовал, но патрон сказал Джуанелле, что тот вернется около половины двенадцатого ночи. В ответ Джуанелла заявила, что придет к этому времени. Брикюэ предупредил патрона, что в интересах его здоровья будет лучше, если он ни словом не обмолвится об этом Боргу, когда тот вернется. Патрон обещал, что будет нем, как карп.
Я поздравил Брикюэ с хорошей работой, потому что если я узнаю, чего хочет Джуанелла от Борга, это направит нас в нужную сторону. Потом я попросил Брикюэ предупредить Эруарда, что я послал к нему Зелдара для дачи информации, но, видимо, нет смысла наводить справки в Цюрихе и Депфциле, потому что если и есть что-то нечистое, то это должно быть так хорошо закамуфлировано, что консул во Франции вряд ли сможет разобраться.
Если Зелдар – мошенник и если он принимает меня за болвана, то подумает, что я удовлетворюсь рапортами, и именно на этом он и погорит. Лемми – не такой уж простак, мистер Зелдар. Его намерение – усыпить вашу бдительность на то время, пока он сам все не подчистит.
Итак, я попросил передать Эруарду, чтобы он ни о чем не справлялся ни в Цюрихе, ни в Депфциле.
Самое важное – пусть Эруард скажет Зелдару, что он написал туда и просит его зайти через два-три дня, когда узнает результат. Если он вернется, Эруард сообщит ему, что сведения вполне удовлетворительные и все обстоит прекрасно в этом лучшем из миров.
Дав Брикюэ все эти инструкции, я угостил его хорошей порцией виски, после чего, подкрепившись, он отправился отдавать рапорт Эруарду. Я же, чтобы немного рассеяться, пошел в приемную, где углядел хорошенькую куколку-блондинку и стал рассказывать ей всякие забавные истории. Она много смеялась, но я не был уверен, что она их поняла. Правда, это не имело значения, потому что у нее были очень красивые зубы, которые она показывала, смеясь, и очень красивая грудь, которая не была видна, но угадывалась.
* * *
Было одиннадцать с четвертью, когда мое такси остановилось в конце улицы. Остальной путь я проделал пешком.
Этот отель "Мутон" вызывал у меня тошноту. Кругом было темно, как в печи. И в воздухе стояла вонь от тухлой рыбы. Я ощупью прошел к чему-то, похожему на конторку, где сидел вульгарного вида жирный парень. Я вытащил полицейскую карточку и напомнил ему о визите Брикюэ. Потом я сказал ему, что хочу, чтобы он поместил меня в такое место, откуда я мог видеть Борга, а он бы не видел меня.
Он ответил, что это можно будет сделать, потому что Борг, безусловно, примет курочку в своей комнате, а в комнате рядом имеется дырка в стене, через которую можно видеть все, что делается в соседней комнате. Когда я спросил, как же это могло случиться, он ответил, что жизнь слишком тяжела и посему необходимо находить возможность заработать себе на жизнь. Потом он проводил меня на этаж в вышеназванную комнату, показал дыру в стене и смылся.
Я сел в темноте и закурил, потом погрузился в глубокие размышления о жизни. Я сказал себе, что судьба довольно обидно распорядилась мной. Я должен заниматься такими вульгарными делами, в то время как я – такой поэтический человек.
В разгар моих размышлений рядом хлопнула дверь. Я прижался глазом к отверстию в тот момент, когда вошедший зажег свет. Я ущипнул себя, чтобы не вскрикнуть, потому что этот Борг был моим старым знакомым. Это был Фредди Борг, единственный, уникальный в своем роде парень, который похитил молодого Фремера в 1932 году с помощью Джонни Ландера. Это заставило меня глубоко вздохнуть, потому что наконец-то я увидел какой-то свет среди ночи. У меня появилось смутное подозрение, что этот парень поработал над Видди Перринаром.
Дверь в комнату открылась и вошел патрон, который сказал ему что-то. Борг утвердительно кивнул. Патрон вышел, и двумя минутами позже вошла Джуанелла. Она закрыла за собой дверь. Борг, смахивающий на гориллу, уселся на кровать. Он стал шутить и смеяться. Потом Джуанелла начала что-то говорить ему. Мне ничего не было слышно, но, судя по ее жестикуляции, показалось, что она намыливала парню голову. Мне казалось, что я даже видел, как это действовало.
Боргу это явно не нравилось. Он встал и, энергично жестикулируя, стал возражать. Через некоторое время она переменила тактику. Она приветливо улыбнулась ему, открыла сумочку и достала деньги – толстый пакет крупных банкнот. При виде этой пачки глаза у Борга полезли на лоб. Он направился к Джуанелле. Я усмехнулся, глядя на все это, потому что мне было ясно, что если Борг думает так просто взять Джуанеллу, значит, он недооценивает эту курочку. Это – сестричка, у которой есть мозги.
И не был ли я прав? Когда он подошел к ней, Джуанелла достала из сумочки маленький пистолет и прижала его к брюху парня. Борг пожал плечами и вернулся на свою кровать.
Джуанелла достала из сумочки сигареты и закурила. Потом снова заговорила, но парень усмехнулся и, видимо, так и не дал себя уговорить. Наконец, Джуанелла отказалась от своего намерения. По ее лицу я видел, что дело у нее не выгорело. Она положила деньги обратно в сумочку и направилась к двери, потом обернулась, чтобы еще раз спросить его о чем-то. Борг отрицательно покачал головой. Она пожала плечами. У нее был довольно обескураженный вид. Затем она вышла и закрыла за собой дверь. Я слышал, как она спускалась по лестнице.
Теперь наступила моя очередь. На цыпочках я прошел по коридору до двери комнаты Борга, резко распахнул ее и вошел.
Борг, лежа на кровати, увидел меня.
– Иисусе! – воскликнул он. – Кошен!
Его рот растянулся до ушей.
Я сел на стул.
– Послушай, Фредди, – сказал я. – Мы уже встречались. Можно даже сказать, что мы – старые друзья. Я хочу рассказать тебе небольшую историю. Это история о двух лягушках. Одна лягушка хотела заставить другую заговорить, а та не хотела. Тогда первая лягушка рассердилась.
Я мило улыбнулся и добавил:
– Но, может быть, тебе известен конец этой истории?
Борг пожал плечами и снова растянулся на постели.
Нужно, чтобы вы знали, что этот парень тверд как кремень. Это волк, которого трудно запугать.
– Кончай это, – оборвал он. – Здесь тебе не Америка. Закройся, легавый. Мне нечего тебе сказать, а у тебя нет ничего против меня. Улетучивайся, давай!
– О'кей, болван, – сказал я. – Улетучимся вместе. Внизу стоит полицейский фургон. Он тебя ждет. Пойдешь туда без излишнего шума или хочешь, чтобы я попросил их подняться?