KnigaRead.com/

Гэри Бранднер - Вой 3 - Эхо

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гэри Бранднер, "Вой 3 - Эхо" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Молодой человек взглянул на кусочки неба, которые проглядывали сквозь могучие вершины сосен и елей.

- Через час стемнеет.

- Да.

- Как ты думаешь, мы найдем их до темноты?

- Креддока и Вейна? Вряд ли. Не до темноты, и не раньше Пасхального Воскресенья. Эти двое не могли заблудиться. Возможно, они где-нибудь застряли, но не заблудились.

- Откуда ты знаешь?

- Потому что я их хорошо знаю. Не могу понять, зачем Бетти Креддок просит нас отыскать Эйба. Лучшее, что для нее может быть, если он свалится посредине тридцать первой улицы и его кто-нибудь подберет.

- Да, но все-таки мы должны их найти.

- Конечно. Старая школьная привычка. Ты учишься в колледже?

- На младшем курсе. Еще два года до окончания.

- Пустая трата времени. Ты ведь хочешь стать полицейским, разве не так?

Мило Фернандес кивнул.

- Этому тебя в колледже не научат. Единственный способ стать полицейским - это им быть.

Рой собирался рассказать одну из своих историй, когда он служил полицейским в Окленде, но парень его не слушал.

Мило всматривался в темноту.

- Рой, далеко отсюда Драго?

Невинс показал на юг.

- По этой дороге. Четыре-пять миль.

- Иногда мне хочется посмотреть на это.

- Не на что смотреть. Около дюжины сгоревших домов.

- На что это было похоже? Пожар, и все? Это было жутко?

Рой пожал плечами. Он вынул сигарету, откашлялся и сплюнул на землю. Конечно, если ты роешься в пепле, пытаясь понять, где останки людей, а где что-то еще.

Парень почувствовал нерешительность старого помощника и быстро взглянул на него. Рой замолчал, уставившись на тлеющий кончик своей сигареты.

Мило Фернандес посмотрел на юг, словно пытаясь увидеть сгоревшую деревню в пяти милях от леса.

- Ты не знаешь, что там произошло, Рой? В Драго? До пожара?

- Откуда же? Своего рода культ. Типичный для Лос-Анджелеса. Люди, жившие там, никогда не уходили далеко из своей деревни.

- Существовали предания.

- Да, я слышал их. Что-то непонятное.

- Это были не люди. А в лесу ночью слышался вой.

- Ну и что? Ночью в лесу бывает много забавных звуков.

- Люди слышали его и после пожара. После того, как в Драго все сгорело.

- Послушай, приятель, мы иногда сами пугаем друг друга, рассказывая у костра страшные истории. А сейчас мне не до этого.

- Хорошо, Рой. Я просто любопытен.

Впереди затрещало. Оба помощники прислушались. Они посмотрели друг на друга, затем в сторону шума.

- Кто там, - позвал Рой Невинс.

Молчание.

Еще один хруст веток.

- Креддок..? Вейн..?

Тишина. Шум движения. В двадцати шагах от них впереди что-то приподнялось. На них смотрело лицо. Бледное лицо, испачканное грязью. Черные спутанные волосы. Дикие глаза.

- Эй!

Лицо исчезло. На мокрой земле остались следы ног.

- Чертовщина, - Рой растоптал сигарету. Мило уже его опередил, преследуя исчезающее существо, которое пробиралось сквозь деревья.

Беглец оставлял следы, прорываясь через кустарник. Два полицейских следовали за ним. Рой Невинс чертыхался, когда к нему цеплялись колючки и на ботинки налипала грязь.

- Стой! - кричал Мило Фернандес. - Приказ шерифа!

Рой запыхался, дыхание с шумом вырывалось из открытого рта. Он держался за кожаный ремень, на котором висела кобура его полицейского револьвера тридцать восьмого калибра. Он придерживался правила: никогда ничего не делай наспех. Черт с ним. Стрельба может привести к беде. Ты должен отвечать за каждый выстрел. Во всяком случае, стрелять было не в кого. Ему удалось только увидеть мельком спину Мило, атаковавшего беглеца.

Впереди послышался глухой стук падающих на землю тел. Рой рванулся через заросли и едва не упал на Мило. Парень применил к беглецу прием, и тот лежал, распластавшись на сырых сосновых иголках.

- Я поймал его, Рой.

- Вижу. Надеюсь, ты не слишком сильно стукнул его, чтобы можно было поглядеть, кого мы поймали.

Мило осторожно ослабил захват. Существо не двигалось, и он схватил его за плечо и перевернул.

- Ребенок, - растерянно проговорил Рой.

Лицо, смотревшее на них, было бледным и испуганным. Странно, но дышал он не тяжело.

- Почему ты побежал? - спросил Невинс.

Большие испуганные глаза смотрели на полицейских. Мальчик не отвечал.

- Встань.

Мальчик поднялся согнувшись.

- И не пытайся больше бежать. Мы отвезем тебя в город.

Невинс взял мальчика за руку. Под гладкой кожей были крепкие мышцы. Мило, не отрываясь, смотрел на лицо мальчика.

- Пошли, - сказал Невинс. - Я хочу вернуться с ним к машине до темноты. В чем дело?

Мило Фернандес не знал, что ответить.

- Взгляни. Что-то не так с его зубами.

Глава 2

Палата на втором этаже в больнице округа Ла Рейн была чистой и светлой. За окном пела ночная птица. Мальчик приподнялся на кровати. Его темно-зеленые глаза в поисках выхода обежали всю комнату.

Рядом с кроватью стояла и улыбалась Холли Лэнг. Она была высокой и стройной, с короткими темными волосами и карими глазами. Ее улыбка была доброй, и люди обычно улыбались ей в ответ. Но выражение лица мальчика не изменилось.

- Сейчас ты выглядишь немного лучше, - произнесла она.

Мальчик взглянул на нее и отвел глаза в сторону.

- Как ты себя чувствуешь?

Он не ответил.

- Я думаю, ты немного испугался, - продолжала Холли мягко и доброжелательно. - Такое случается. Больница может напугать. Меня зовут Холли. А как зовут тебя? Если не хочешь, можешь не говорить. Нам некуда спешить.

Пальцы мальчика нервно теребили край простыни.

- Я доктор.

На мгновение его зеленые глаза встретились с ее.

- Не такой, который делает уколы, - быстро добавила она. - Я больше разговариваю. А также слушаю, если ты захочешь поговорить со мной.

Мальчик отвернулся и уставился в окно на темные деревья. Холли не могла понять выражение его лица.

Холли ждала, наблюдая за ним. Но ничего не менялось.

- Что-то с тобой произошло, - сказала она больше самой себе, чем мальчику. - О чем ты сейчас думаешь?

Больница округа Ла Рейн больше походила на дорогой горный курорт, чем на лечебное заведение. Она была расположена в живописном уголке леса на склоне горы над городом Пиньон. За ней виднелись Техасские горы. Удобства, великолепное оборудование, вежливость налогоплательщиков Калифорнии. Чего нельзя было сказать о персонале.

Выпускники медицинской школы, представители низших кланов, находили здесь свой дом. Врачи с сомнительным прошлым, медсестры с сомнительной репутацией - таков был ее персонал.

Здесь всегда было больше кроватей, чем пациентов. Администрация жила в страхе ожидания, что во время очередной бюджетной баталии в Сакраменто кто-нибудь предложит послать больницу ко всем чертям. Перестанут поступать средства, и множество людей останется без работы. А ведь бюджетные чиновники Сакраменто могли бы их содержать.

Доктор Холланда Лэнг, которую все называли просто Холли, не принадлежала к числу подобных. Она оставила прибыльную частную практику клинического психолога, когда работала в Министерстве общественных служб. Когда люди спрашивали, зачем она это сделала, Холли отвечала, что должна загладить свою вину. Ей неудобно было признаться, насколько глубоко заботили ее люди, нуждающиеся в помощи.

И округ Ла Рейн, учитывал эти странности, обратился именно к ней. Она была не высокого мнения об этом медицинском учреждении, но среди отверженных встретила несколько чудаков, к которым и сама могла относиться.

Теперь Холли смотрела на мальчика, пытаясь понять, что с ним произошло. Его привезли два часа назад, и за это время он не произнес ни слова. Она выгнала из палаты любопытных зрителей, чувствуя, что по крайней мере сумеет успокоить мальчика.

За дверью послышался шум. Она с досадой обернулась.

На пороге стоял шериф Гевин Ремси.

- Не возражаете, если я войду?

- А разве я могу вас остановить?

- Безусловно. Если скажете, чтобы я ушел.

У Холли перехватило дыхание. Ее отвращение к полицейским невольно вернуло в прошлое, ее участие в студенческих демонстрациях протеста, но это не помогло.

- Входите, - произнесла она.

- Благодарю, мисс Лэнг. Я постараюсь вас не задержать.

- Я доктор.

- О, конечно. Доктор Лэнг. Прошу прощения.

Она смягчилась.

- К чему такие условности. Мы можем называть друг друга просто по именам. Я Холли.

- Гевин, - ответил он.

"А он неплохо смотрится, - подумала Холли, - если, конечно, вам нравится подобный тип. Тип мужчины с рекламы "Мальборо". Она видела его раньше в Пиньоне и с сожалением подумала, что он полицейский.

- Как мальчик? - спросил Ремси.

- Состояние удовлетворительное.

- Он что-нибудь сказал?

Холли быстро взглянула на юного пациента. Зеленые глаза настороженно смотрели на шерифа.

- Мы только познакомились, - сказала она. - Еще ни о чем не говорили.

- Я хочу задать ему несколько вопросов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*