KnigaRead.com/

Роман Ким - Кобра под подушкой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Ким, "Кобра под подушкой" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 15 16 17 18 19 Вперед
Перейти на страницу:

- Действует по той же линии?

- Да, стал крупным специалистом по тайной войне. Наши пути совсем разошлись. Я за то, чтобы мои Алиса и Дик и ваш Петр никогда не знали войн, а Эймз хочет убить их.

- Что сейчас пишите?

- Я объездил страны Юго-Восточной Азии и собрал интересные материалы о тайных заговорах. Но сперва напишу книгу, которая дополнит историю "операция Минсмит", уже преданной гласности в Англии.

- Это насчет Сицилии?

- Да. В результате двух комбинаций английской разведки - "Минсмит" и "Бримстон", которые проводились одновременно, нам удалось обмануть Гитлера и вышибить Италию из войны. Я имел некоторое отношение к "Бримстону" и могу рассказать о том, как мы, благодаря хитрости, овладели без труда Сицилией. Этим мы обязаны всецело двум комбинациям нашей разведки...

Мухин кивнул головой.

- Я читал книгу об "операции Минсмит", о том, как подбросили испанцам труп с фальшивыми документами. Но, откровенно говоря, вам можно было обойтись без всей этой возни.

- Обойтись? - Пимброк сделал большие глаза. - То есть как? Объясните.

Мухин отпил из чашки остывший кофе.

- В конце войны я был в Берлине и присутствовал на допросе бригаденфюрера Рауша, которого мы взяли в бомбоубежище Гитлера. Он заявил, что одно время возглавлял разведывательную резидентуру в испанском городке Уэльва и забрасывал агентов в Марокко и Алжир. Помните Рауша?

- Да. Он послал в Касабланку своего агента де Шамбли, а мы его перевербовали.

- Рауш был одним из ближайших подчиненных начальника военной разведки адмирала Канариса. И он рассказал нам, как ездил вместе с адмиралом Канарисом в Эскориал...

- Правильно.

- Это было в сорок третьем году. И я вспомнил, как вы оба тогда вдруг уехали из Касабланки, а потом в Лондоне Лилиан сказала мне, что видела вас в Эскориале. Рауш назвал дату поездки Канариса в Эскориал, и я сопоставил ее с датой вашего появления там. Они совпали. Я показал Раушу вашу фотографию, помещенную в "Лайфе", и Рауш опознал вас. Заявил, что видел вас в коридоре отеля и точно описал приметы Эймза.

Мухин остановился и посмотрел на Пимброка. Тот улыбнулся:

- Валяйте дальше.

- Канарис встретился тогда в Эскориале с одним видным англичанином и обещал уговорить Гитлера убрать большую часть войск из Сицилии. Он представил фюреру подложные донесения агентов о том, что будто бы готовится высадка в Греции и Сардинии. И Гитлер поверил ему и убрал десять дивизий из Сицилии.

Пимброк помешал ложечкой в чашке и усмехнулся.

- Получается, что мы зря возились с "Бримстоном" и "Минсмитом". Интересно. Это как в детективном романе: читатель все время думает о том, кто сыграл главную роль - де Шамбли или труп конторщика, и наконец, взвесив все приведенные факты, останавливается на одном из них. И вдруг стремительный поворот сюжета - главную роль, оказывается, сыграли не они, а Канарис. Я, пожалуй, напишу повесть обо всем этом, тем более что я видел своими глазами этого Канариса. Напишу о том, что удачей высадки в Сицилии и нокаутированием Италии мы обязаны главным образом Канарису...

Мухин медленно покачал головой. Пимброк уставился на него.

- Не согласны? Вы же говорили...

- Я говорил о том, что Канарис, сговорившись с вами, надул Гитлера. Но о том, что Канарису принадлежит главная роль в поражении Италии, я не говорил.

- Значит, не он сыграл главную роль?

- Нет.

- Кто же? - Пимброк посмотрел на часы. - Жалко, скоро будет посадка. Мало времени.

- Я буду краток, - начал Мухин. - Вам удалось так легко взять Сицилию и выбить Италию из войны не из-за Канариса. Помните приказ гитлеровского командования в конце июня 1943 года о наступлении немецких войск на Восточном фронте? Это наступление началось за пять дней до вашей высадки в Сицилии. А через неделю после начала немецкого наступления мы перешли в наступление в районе Орла и сковали все резервы немцев. Гитлер лишился возможности послать какие-либо подкрепления в Италию. Вот почему вам удалось без особого труда взять Сицилию и свалить Италию. Не забывайте, что те десять дивизий, которые Гитлер, поверив Канарису, убрал из Сицилии, были посланы в Грецию, но попали на восточный фронт.

Пимброк усмехнулся.

- Выходит, так. И факты это подтверждают.

- Знаете что? - Пимброк положил руку Мухину на плечо. - Вы должны написать обо всем этом. А то мы изображали дело таким образом, что совершенно замалчивали роль советских войск.

- В Англии и Америке совершенно откровенно извращают историю войны, всячески фальсифицируют ее. Помните, мы говорили тогда о послевоенном порядке?

- Мы дрались вместе против коричневой чумы и могли бы продолжить наше содружество после войны. Но этого не получилось. Эймзы и им подобные взяли курс на новую войну. И сейчас вовсю вооружают тех самых... - Пимброк опустил глаза, голос его стал глухим. - Вы сказали, что помните, как танцевали с Лилиан. Зимой сорок четвертого года в Лондоне недалеко от ее дома упал "Фау-2"... и она потеряла ногу. Ей сделали протез, но она больше не танцует... Надо сделать так, чтобы никогда больше не было никаких "Фау". Покончить раз и навсегда с войнами. Выпьем за наших детей.

Он провел рукой по глазам. Мухин взял у буфетчицы две рюмки коньяку и поставил их на столик. Они чокнулись.

- За нашу встречу! - сказал Пимброк. - Я очень рад, что увидел вас. Лилиан тоже хочет приехать в Москву.

- За то, чтобы она скорее приехала! - провозгласил Мухин. - Буду ждать вас.

- Обязательно приедем. Так вот... я предлагаю вам написать что-нибудь вроде повести относительно "Минсмита". Канариса и всего прочего. И опишите обстановку того времени, вам это не трудно, потому что вы тогда были у нас. Я охотно поделюсь с вами материалами. Расскажу вам все подробности "Бримстона" и других наших дел.

- Надо будет подумать - Мухин засмеялся. - Вас обоих тоже придется вывести.

- Пожалуйста. Только придумайте такое заглавие, чтобы заинтриговало читателей. Броское.

Мухин наклонил голову. Подумав немного, он сказал с улыбкой:

- Надо, чтобы в заглавии фигурировало слово "змея".

- Почему? - удивился Пимброк. - Если вы имеете в виду Лилиан...

Мухин мотнул головой.

- Совсем нет. Дело вот в чем. Уже в Касабланке я заметил, что ко мне в гостиницу кто-то лазил в мое отсутствие и рылся в бумагах и вещах. И я понял, почему вы потащили меня смотреть фильмы, а потом подстроили так, что меня задержали. В Лондоне секретные обыски продолжались. Я нарочно оставлял на видном месте свои писания, в которых ругал вас за всякие политические махинации и оттяжку второго фронта. Но под конец мне это надоело, я решил покончить с этим. Тем более что должен был приехать мой преемник. Я, между прочим, догадывался, что лазили ко мне именно вы и Эймз.

- А как вы догадались?

- Я понял из слов Лилиан, что Эймза всегда очень интересовало, пойду ли я в театр, или на концерт, или в гости. Или, может быть, отлучусь из Лондона на тот или иной срок. Короче говоря, я догадался, что моими тайными визитерами являетесь вы оба. И я решил напугать вас. Однажды вечером я поехал с Лилиан и Поуэлом в Стратфорд...

- Нет, туда, вы ездили раньше, а в тот раз поехали в Истборн:

- Правильно, в Истборн. Я знал, что вы непременно посетите мою комнату. И приготовил кое-что. А на следующее утро, вернувшись в номер, я обнаружил следы поспешного бегства тайных гостей. На кровати валялись машинка и словарь, а на полу посуда, часы и прочие предметы. И еще кое-какие документы...

- Это Эймз обронил.

Громкоговоритель объявил о начале посадки на самолет, идущий на Копенгаген. К Пимброку подошел молодой англичанин и сообщил, что багаж сдан и надо получить паспорт. Пимброк сходил за паспортом и, сев снова за столик, сказал:

- Но ваша шутка могла кончиться трагически. Ведь то самое, что вы спрятали, могло наброситься на нас и искусать. Мы ведь не умели заклинать змей, как вы.

Громкоговоритель пригласил всех к самолету. Пимброк и Мухин вышли на перрон.

- Она не могла укусить вас, - тихо сказал Мухин. - Я ведь тогда коллекционировал игрушки. У меня была матерчатая змея, и я засунул ее туда.

- Матерчатая? - воскликнул Пимброк. - Это была игрушка?

- Да.

- Но ведь она... когда Эймз потревожил ее покой, зашевелилась, зашипела и подняла головку.

- Внутри змеи была пружина. Я свернул ее в клубок и спрятал, и когда Эймз полез туда, она стала разматываться. А что касается того, что она с шипением подняла головку, то это уже сработало ваше воображение...

Они подошли к барьеру. Пимброк протянул руку Мухину и спросил:

- Какое же будет заглавие? С упоминанием змеи?

Мухин кивнул головой:

- Повесть назову "Кобра под подушкой".

Назад 1 ... 15 16 17 18 19 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*