KnigaRead.com/

Бретт Холлидей - Порочнее ада

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бретт Холлидей, "Порочнее ада" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Нет, успокойся, - сказал Шейн, открывая дверцу, - артерия проходит с другой стороны. В больнице тебе покажут. Вот, держи! - Он протянул Фитчу лифчик и тонкую рубашку. - Перевяжи ногу. А если понадобится турникет, воспользуйся лифчиком.

Он выбрался из машины и захлопнул дверцу. Фитч громко причитал внутри. Шейн ещё не подошел к входу в дом, когда "десото" на огромной скорости пронесся мимо.

Глава 11

В кладовой горел свет. Диди, стоя на коленях, копалась в сундуке, безуспешно пытаясь разыскать что-нибудь из одежды. Услышав шаги, она развернулась, прикрывая голую грудь руками. Узнав Шейна, девушка опустила руки и шагнула к нему.

- Ой, мое платье! Вы видели Джейка?

- Да. Он был крайне разочарован твоим провалом.

Шейн бросил ей платье. Диди немного подождала, не предложит ли ей сыщик надеть что-нибудь еще, потом пожала плечами и натянула платье через голову.

- Не знаю, чем он недоволен, - сказала она. - Вы не дали мне и секунды на размышления.

Шейн одну за другой подал ей туфли, и Диди, прыгая с ноги на ногу, нацепила их. Потом разгладила платье на бедрах.

- Большая разница! - фыркнула она. - Оно же абсолютно прозрачное. Надеюсь, мы идем не в какое-нибудь людное место?

- Как твое настоящее имя?

- Диди и есть мое настоящее имя. Пришлось, конечно, за него побороться, но зато теперь все меня так зовут. - Немного помолчав, она добавила: - А вообще-то меня зовут Дороти Паппас. Как, по-вашему, похожа я на Дороти Паппас?

- Где живет твоя семья?

- Какая семья? - криво усмехнулась Диди. - Меня выставили за порог, когда заподозрили, что я залетела.

Шейн повернул голову. Они проходили мимо комнаты консьержа, направляясь к лифту. Консьерж и его жена были поглощены телевизором и не смотрели в их сторону.

В кабине лифта Диди приблизилась к Шейну, так что её груди касались его руки.

- Я вам не нравлюсь, да?

- Не особенно, - признался Шейн.

- Я так и думала.

Выйдя наружу, он быстро зашагал к тому месту, где оставил машину. Диди семенила сзади. На тротуаре, возле "бьюика" Шейна стоял Джос Деспард, чуть ссутулившись и сунув руки в карманы. При виде девушки он судорожно глотнул.

Последние несколько шагов она пробежала бегом, вытянув перед собой руку, пока не коснулась груди Деспарда.

- Прости, милый, - защебетала она. - Я не хотела, чтобы так случилось. Никто не думал, что так выйдет.

Его лицо болезненно исказилось. Шейн резким жестом велел девушке залезать в "бьюик". Она послушалась.

- Подождите меня здесь, - сказал Шейн Деспарду.

Тот стоял, отвернувшись. Пока Шейн одной рукой запускал мотор, Деспард сдавленно произнес:

- Прикройся хоть чем-нибудь.

- Прикрыть ноги? - Диди прикинулась простушкой. - Хорошо, дорогой. Мы, наверное, больше с тобой не увидимся... До свиданья.

Деспард попытался что-то выдавить в ответ, но так и не смог. Шейн повернул на Бискейн-бульвар, и остановился у телефонного автомата. С третьей попытки ему удалось договориться о том, чтобы пристроить Диди на ночлег.

- Мужчина или женщина? - полюбопытствовали Диди, когда "бьюик" тронулся с места.

- Женщина.

- И, должно быть, она самую малость, ну самую чуточку - лесбиянка, да? - понуро спросила Диди после некоторого молчания.

Шейн посмотрел на неё и хмыкнул. Диди возмутилась.

- Нечего на меня пялиться! Я люблю мужчин и горжусь этим! Я гетеросексуалка, вот!

- Кто ты?

- Гетеросексуалка. Или - натуралка. Это значит...

- Я сам знаю, что это значит.

Он отвез Диди в нужное место и оставил, пообещав хозяйке утром объяснить, как случилось, что он сделался опекуном исключенной из школы несовершеннолетки, разъезжающей в автомобилях в одном лишь прозрачном платье, даже без нижнего белья. Шейн вернулся на угол улицы Буэна-Виста. Деспард ждал на том же месте. За это время он обрел достаточное присутствие духа, чтобы набить и раскурить трубку. Шейн предложил ему сесть на место водителя.

- Вы поведете машину, - сказал он. - Только сначала дайте мне телефонную книгу.

Деспард пригнулся и достал справочник из-за заднего сиденья. Шейн отыскал адрес Кандиды Морз.

- Корал-Гейблс. Авеню Мулета. Нам нужно проехать по Норт-Майами-авеню и свернуть на Икспресвей.

Деспард выбил трубку, развернулся и вывел "бьюик" на Четвертую авеню. Его яйцевидная лысеющая голова смешно болталась на тонкой шее. Он пытался не смотреть на Шейна, но голова его поневоле то и дело поворачивалась в сторону сыщика.

- И что мне теперь делать, по вашей милости? - уныло спросил он наконец. - Или не вы все это устроили? И что за власть у вас над этой девочкой?

- Я даже не пытаюсь разобраться в той ахинее, что вы несете, - ответил Шейн. - Должно быть, вам крепко досталось от полицейских, прежде чем они выяснили, кто вы такой. Просто вам не повезло: вы появились на сцене в крайне неудачный миг. Но вряд ли, конечно, после случившегося вам удастся вновь встречаться с девчонкой по средам. Что-то здесь не так, Деспард. Будь она обычной девочкой, она интересовалась бы подростками своего возраста, да и вообще тем, что интересует современную молодежь. Но в таком случае она не стала бы вас соблазнять, верно?

- Это я её соблазнил, - мрачно произнес Деспард.

- Именно в этом они и пытаются вас убедить, - сказал Шейн. - Вам её подложил Хэл Бегли, через мелкого негодяя по имени Джейк Фитч.

- Джейк Фитч! - Бледное лицо Деспарда дернулось, потом вновь поникло. - Что за ерунда? Он ведь - её отец.

- Возможно, они и впрямь живут вместе, - ухмыльнулся Шейн. - Но он такой же отец ей, как и вы.

На мгновенье Шейну показалось, что Деспард утратит контроль над машиной. "Бьюик" выехал на встречную полосу, чудом избежав столкновения. Отчаянно вцепившись в руль, Деспард вернулся в свой ряд. Его кадык судорожно ходил вверх-вниз.

- Должно быть, это так и есть, раз вы так уверенно говорите, - с трудом проговорил Деспард. - Бедная девочка. Наверное, в детстве с ней случилось что-то ужасное. Я думал, что...

- Вы заблуждались, - нелюбезно оборвал его Шейн. - Как вы с ней познакомились?

- Нам понадобилась приходящая няня, и агентство прислало её.

- А как случилось, что вы остались с ней наедине?

- Я отвез её на машине домой. Отец был ещё на работе. Джейк Фитч был ещё на работе! Фитч, - повторил он с омерзением. - Ее любовник? Подумать только, я делил её с Джейком Фитчем!

- Не отвлекайтесь, Деспард.

- Она боялась идти домой одна. Ей показалось, что за окном мелькнула какая-то тень. Она попросила, чтобы я поднялся и убедился, что в квартире никого нет. - Он тяжело сглотнул. - Если это был спектакль, то он удался ей на славу.

- Сколько они из вас выкачали? - сухо спросил Шейн.

- Ни единого цента! Подарки я ей, конечно, покупал - духи, новое платье. Ну и ещё квартиру снимал. Финансами в моей семье ведает жена, чековая книжка находится у нее, так что заверяю вас - никакие крупные расходы от неё не укрылись бы.

- Если это правда, - сказал Шейн, - значит я могу сообщить властям, что нашел человека, который продал досье Т-239.

"Бьюик" резко затормозил.

- Надеюсь, вы шутите, Шейн? Черт побери, не могу же я одновременно вести машину и разговаривать о таких важных делах.

Они находились на Сорок третьей улице, между Первой авеню и Норт-Майами-авеню. По знаку Шейна, Деспард остановил "бьюик" у тротуара. Потом повернулся лицом к сыщику и заговорил, оживленно жестикулируя:

- Не делал я этого! Чем бы меня ни шантажировали, я бы никогда в жизни не пошел на то...

- Что изображено на фотографиях?

- На фотографиях? Вы хотите сказать, что они нас снимали? Меня и Диди? - Он прикрыл лицо руками. - Боже праведный!

- С первого же вечера, - сказал Шейн. - Джейк признался, что вышли снимки просто здорово. Как поступит ваша жена, если как-нибудь утром получит их по почте?

- О, господи, - вздохнул Деспард.

- Как, по-вашему, сколько лет девочке? - спросил Шейн.

Деспард медленно поднял голову.

- Это я знаю точно, - сказал он. - Я видел анкету, которую она заполняла. Ей четырнадцать. Хотя выглядит она чуть старше.

- Ей семнадцать, - сказал Шейн. - Анкета была подделкой. Вся операция была задумана, чтобы заставить вас поверить в то, что они разобьют вашу семью и добьются того, что вас исключат из всех клубов и потом упрячут за решетку за преступление, именуемое вступлением в половую связь с лицом, не достигшим совершеннолетия. Мало кто способен устоять перед подобной угрозой. Фитч работает на шайку шантажистов и вымогателей. Поэтому мне не верится, что, имея такое оружие против вас, они не пустили его в ход.

Деспард воздел вверх дрожащие руки. Он несколько раз сглотнул, прежде чем сумел заговорить. Наконец, сказал:

- Я... я впервые слышу обо всем этом. Клянусь. Готов повторить это под присягой.

- Не исключено, что именно этого от вас потребуют.

Деспард опустил одну руку на плечо Шейна.

- Вы должны верить мне.

- Уберите руку, - сказал Шейн.

Деспард отшатнулся, как ужаленный.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*