KnigaRead.com/

Бриджесс - Двойник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бриджесс, "Двойник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я от души пожалел, что слово, данное Норскотту, мешало мне ответить ему с той же откровенностью.

Вернувшись в "Плау", я взял ключ от гаража и осмотрел машину. Я мало смыслю в моторах, но как он работал без перебоев, я решил, что все в порядке и стал наполнять резервуар бензином.

В это время явился Билли.

- Мне сказали, что вас уже нет, - заявил он. - Автомобиль в порядке?

- Да, конечно. Я собираюсь поехать на нем после обеда. Ну, что было у следователя?

Билли лукаво усмехнулся.

- Мы очень подружились! После обеда мы вместе пойдем на болото ловить преступников: он считает это дело очень опасным!

- И к тому же вызывающим жажду! - иронически добавил я. - Боюсь, Билли, что вы этого беднягу уже накачали самым бессовестным образом!

- Он в этом не нуждался! - заявил Билли, взяв меня под руку. - Но я не прочь выпить! Пойдемте! Наша охота начнется только в половине третьего.

Мы вошли в длинную столовую, где пожилой лакей подал нам превосходный завтрак, состоящий из холодной куропатки и стилтоинского сыра.

- Кроме поимки убийц, меня ждет еще работа, - сообщил Билли. - Когда я вернусь, я опять пойду в "Холли": там под окном проходит водосточная труба, которая прекрасно выдержит мою тяжесть.

- Послушайте, Билли, - запротестовал было я, - это дело мое, не берите на себя самую опасную долю!

- Это зависит от взгляда, - засмеялся Билли. - Как бы то ни было, я вполне удовлетворен! Вы только поймайте Марчию, а я уж поймаю Хамти-Даати и всех остальных... Ну, мне надо идти! Я обещал зайти за Шерлоком в четверть третьего, а закон не может ждать! Завтра расскажу вам все. Когда начинается партия в крокет?

- Черт их знает! - ответил я. - Вероятно, около одиннадцати.

- Ладно, я заверну туда! А пока старина, не забывайте, что все женщины - лгуньи!

17

Остановив автомобиль у Бергамского моста, я обратил внимание на то, что Марчиа выбрала для нашей встречи красивое и уединенное место.

Вправо от меня, на невысоком холме, стояла разбитая ветром, полуразвалившаяся ветрянная мельница, единственное строение, выделявшееся на однообразном фоне бесконечных суффольских пастбищ.

Открыв ворота, я пошел по неровной тропинке, служившей, вероятно, дорогой для мельницы, и быстро поднялся на холм.

Оглянувшись назад, чтобы убедиться что за мной никто не следит, я увидел Марчию. Она стояла в дверях мельницы, бледная и прекрасная. При виде ее, мое сердце дрогнуло.

- Как я счастлив, что вижу вас, - порывисто произнес я, протягивая ей руки.

Она отпрянула от меня.

- Никто не следит за нами? - испуганно прошептала она.

- Нет! Я приехал в автомобиле и оставил его внизу холма.

Она облегченно вздохнула.

- Я так боялась за вас! Мне казалось, что они подозревают меня... С нашей стороны - безумие так встречаться!

- В таком случае, я буду молить судьбу, чтобы рассудок не возвращался к нам! - заявил я с беспечным смаком. - О, Марчиа, милая Марчиа, неужели вы думаете, что может быть что-нибудь такое, что заставило бы меня прекратить встречи с вами?

Любовь, звучавшая в моем голосе, вызвала нежную улыбку на ее лице. Она беспомощно прислонилась к стене мельницы и умоляющим жестом подняла руки.

- Не надо, не надо!..

Я покачал головой и настойчиво продолжал: - Все, что хотите, Марчиа! Но скажите лучше солнцу, чтобы оно пеестало светить, только не мне, чтобы я перестал любить вас!

- Вы не должны так говорить со мною! - воскликнула она с рыданием в голосе. - Разве недостаточно того, что я стараюсь спасти вас? Неужели в вас нет ни капли жалости? Еще не поздно: уйдите из моей жизни и дайте забыть мне вас!

- Ни за что! - возразил я. - Я люблю вас, и всем убийцам из Южной Америки не удастся встать между нами!

Она посмотрела на меня душераздирающим взглядом.

- Понимаете ли вы, что говорите? Неужели вам не ясно, что дочь Мацуэля Солано не может быть вам близка?

- Нет! - ответил я резко. - Этого я не понимаю! Я вам уже клялся, что совершенно невиновен в смерти вашего отца! И вы мне верите, я знаю, что верите! - уверенно закончил я.

Она посмотрела мне в глаза и более спокойным голосом сказала: - Да, я вам верю! Иначе, разве я была бы здесь? Я верю вам, вопреки доказательствам всей Санта-Лукки и, наконец, даже вопреки рассудку! Вот почему я и старалась вас спасти! Но если вы не убили моего отца, вы должны знать, кто это сделал! Откройте мне всю правду, скажите - кто?!

Ее настойчивая мольба, чуть было не пошатнула моего решения. Но я дал слово Норскотту, и мне стоило огромных усилий, что бы не нарушить его.

- Точно я не знаю ничего, Марчиа. Если другие считают кого виновным... - пробормотал я невнятно.

Она вздрогнула.

- Все равно от Лиги ничем не спасешься! - с отчаянием проговорила она. - Когда они пришли ко мне и сказали, что вы его убили, я пошла не раздумывая: я надеялась отомстить за отца... Затем ночью, в Парк-Лейне, я впервые поняла, что запуталась... с тех пор я стала их обманывать... Но, если бы даже я сказала им правду, это ни к чему бы не привело: они все равно не поверят! А теперь они и меня уже стали подозревать...

Ее бессвязная речь впервые пролила некоторый свет на это темное дело, загадочное для меня.

- Марчиа, кто я по вашему, - спросил я.

Она посмотрела на меня, ошеломленная странной интонацией моего голоса.

- Вы - Игнац Прадо! - медленно произнесла она.

- Клянусь вам, что нет!

Последовала минута глубокого молчания. Потом она, почти машинальным движением, положила свою руку на мою.

- Кто же вы? Говорите, молю вас! Кажется, я с ума сойду!

Я схватил ее руки и прижал их к сердцу.

- Марчиа, любовь моя, - шептал я, сжимая ее в объятиях, - подарите мне ваше доверие так, как я подарил вам свою любовь! Мы с вами запутались в какой-то паутине, сотканной самим дьяволом, и еще неизвестно, чем все это кончится... Выслушайте же меня! Я клянусь вам своей собственной любовью, что я не Игнац Прадо, и что я ничего не знаю о смерти вашего отца... Сейчас я вам ничего не могу больше сказать, но вы должны мне верить, Марчиа!

Она вырвалась из моих объятий и, бледная, как мраморная статуя, прислонилась к стене.

- Я чувствую, что вы говорите правду, - еле слышно прошептала она, но, боже, в какой вы ужасной опасности! Лопец со своими товарищами убьет вас. Вам остается только бежать отсюда и исчезнуть... Во всяком случае они убеждены, что вы - Игнац Прадо! А ваш двоюродный брат Мориц Фернивелл - он вас и выдал, - первы сообщил Лиге о том, что вы находитесь в Лондоне.

- Так оно и есть, - угрюмо кивнул я. - Я был уверен, что этой любезностью обязан мистеру Морицу!

- А теперь вы уедите! Немедленно!

- Я уеду только тогда, когда вы уедите, Марчиа! Если вы воображаете, что я оставлю вас одну с этой шайкой разбойников, вы жестоко ошибаетесь! Если я уеду, то вы поедите со мной: я ни на миг не удалюсь из Будфорда, разве только для того, чтобы привезти вас в Лондон!

- Это безумие! Тогда они убьют нас обоих, только и всего!

- Едва ли! - настаивал я. - Они пока еще слишком заняты тем, чтобы убить меня.

Она покачала головой.

- Лига всегда приводит в исполнение то, что она себе наметила! Здесь вопрос может идти только о времени: через неделю вы будете убиты, и ваш друг вместе с вами! О, вы не знаете, в какой опасности находится ваша жизнь! Послушайте, ведь кроме Прадо и Лопеца, еще четверо было, и все четверо убиты! А вы знаете, что случилось с Лопецом?

- Я вообще ничего не знаю про весь этот адский замысел, кроме того, что они три раза промахнулись, целясь в меня, и что, в конце концов, им удалось похитить моего несчастного Мильфорда. Но теперь я веду борьбу с ними, хотя бы для того, чтобы отомстить за Мильфорда!

- Мильфорд? - повторила она в ужасе. - Это тот, кого они пробовали отравить?

- Да! Он исчез три дня тому назад и я не знаю, что с ним!

Глубокий вздох вырвался из груди Марчии, и она еле слышно пролепетала: - Ах, вот что! Потому, должно быть, и исчез Да-Коста: он остался сторожить дом и должен был ежедневно писать Гуарецу!

В это время послышались чьи-то приближающие голоса, и мы замолчали, прислушиваясь...

Зазвучали шаги, несколько слов, произнесенных мужским голосом, звонкий женский смех...

Я тот час же узнал этот смех.

- Идите, Марчиа! Сюда идут двое из нашей аштонской компании, - сказал я тихо. - Нам надо как-то вывернуться, но представьте все мне: я сумею объяснить!

Марчиа не ответила и мы вышли из двери прямо на солнечный свет. В десяти шагах поднимались по дороге, по напрвлению к нам Бэн и мисс Йорк.

Когда мы вышли в открытую дверь, они остановились, и мы все четверо смущенно посмотрели друг на друга.

Воцарилось неловкое молчание.

Бен заговорил первый:

- А, это вы, Норскотт! Мисс Йорк утверждала, что внизу стоит ваш автомобиль!

- Да, в этом нет ошибки! - ответил я. - Позвольте мне представить вас друг другу: мисс де-Розен, мисс Йорк, сэр Джорж Бэн!

Чувствуя, что атмосфера сгущается, Бэн любезно спросил:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*