Бретт Холлидэй - Необычный круиз
– Думаете, здесь есть связь? Вы считаете, что Девлин лжет, говоря, будто не знает Монроу? Все подстроено? Неужели вся эта история связана с самоубийством жены Мастерса?
– Пока нет никаких доказательств,– ответил Шэйн.– Утверждают, что Скид Монроу поссорился с Мастерсом и год назад ушел от него. Ходят слухи, что Скид торговал наркотиками. Пока мы не узнаем, как Девлин очутился в одной комнате с ним, у нас не будет никаких доказательств.
– Из рассказа Арта я понял следующее – он отправился в бессознательном состоянии на Палмлиф Авеню, чтобы с кем-то встретиться. Потому что когда выходил оттуда, портье его спросил, нашел или нет он своего знакомого.
Шэйн кивнул с отсутствующим видом.
– Девлин, очевидно, пришел туда в одиннадцать часов и начал выяснять про Скида, который зарегистрировался под именем Джорджа Мура.
– Меня беспокоит быстрота, с которой полиции удалось напасть на след Арта. Я полагал, что его ничто не будет связывать с убийством, пока таксист не прочитает в газетах о происшествии и не заявит в полицию. Что навело их на Арта? Они даже не обмолвились об этом,– горько закончил доктор.
Шэйн усмехнулся.
– Они просто вам не доверяют. Таксист явился в полицию значительно раньше. Услышав на коротких волнах по радиоприемнику сообщение полиции об убийстве, он сразу же вспомнил, как подвозил в «Клэйрмаунт» подозрительного пассажира и как портье назвал его Девлином.
– Понятно,– медленно кивнул доктор.– Значит, они передали об этом по радио. Вы, конечно, понимаете, нет никаких доказательств, что сегодняшний обыск в моем кабинете связан с убийством?
– Возможно,– согласился Шэйн.– И все же, зачем понадобилось рыться в ваших бумагах?
– Не знаю. Еще меньше я могу представить, что искал в них Девлин,– нахмурившись, беспомощно ответил доктор.
– Вы хорошо знаете Берта Мастерса?
– Он был несколько лет моим пациентом.
– От чего лечился?
– Высокое давление, артрит. Об этом все знают.
– Миссис Мастерс тоже была вашей пациенткой? Доктор Томпсон криво улыбнулся.
– Да, некоторое время. Лили оказалась неврастеничкой. Два года назад я ей открыто об этом сказал, и она обратилась к другому врачу со своими выдуманными болезнями.
– Значит, вы не удивились, узнав об ее самоубийстве? Немного помедлив, доктор ответил:
– Наоборот, удивился. Знаете, ипохондрики редко совершают самоубийства – им так нравится болеть.
Шэйн не стал больше спрашивать о Лили.
– Я думаю начать с того вечера. Что вы о нем помните?
– Холостяцкая вечеринка. Нас было немного, все друзья Арта. Джо Энгелс, например. Вы знаете Джо?
– Немного. Кто еще?
– Какой-то страховой служащий. Я не помню его имени, хотя и встречал раньше. Томас заведует ночным клубом, он появился поздно. Еще присутствовал Картер Харрисон.
– Кто отвез Девлина в порт?– спросил детектив.
– Жаль, но я не помню,– вздохнул Томпсон.– Кажется, кто-то вызвал такси. Наверное, секретарь Мастерса. По-моему, это было незадолго до полуночи. А может быть, Берт Мастерс отправил его на своей машине. Не помню точно, я сам к тому времени здорово набрался.
– Вы сказали, что был разговор о смерти Лили Мастерс, о том, что Девлин встретится на корабле с ее сестрой Жанет. Кто при этом присутствовал?
– Все, кажется. Мы посмеялись над Артом по поводу этого романтического плавания. Он признался, что решил отправиться в круиз, потому что она ему уже немного нравится. Никто из нас серьезно не принял ее опасений насчет смерти Лили.
– Берт Мастерс тоже участвовал в разговоре? Томпсон налил себе еще кофе.
– Берт никогда не притворялся, что жалел о ее смерти. Послед, ние два года они были в плохих отношениях и не скрывали этого.
– Значит, все гости знали, что Девлин встретится с Жанет, и она расскажет о письме?
– Получается так,– доктор задумчиво потрогал усики.– Вы серьезно думаете, что кто-то хотел предотвратить их встречу?
– Если все было именно так, этот кто-то хорошо знал и Мастерса, и Девлина, настолько хорошо, что сумел убедить Жанет, будто он – Артур Девлин,– сказал Шэйн. – Черт! Нет, я еще серьезно ни о чем не думаю, просто размышляю. Кстати, вы не знаете, из историй болезней Мастерсов ничего не пропало?
– Я уже сказал, что Лили два года назад перестала быть моей пациенткой.
– Черт побери,– раздраженно сказал Шэйн,– но должно что-то быть! Может, все же проверите?
– Конечно,– доктор вышел из кухни.
Шэйн закурил. Томпсон вернулся через несколько минут и сказал:
– Шэйн, медсестра только начала приводить бумаги в порядок. Она говорит, что это займет несколько дней кропотливой работы.
– Как только узнаете, немедленно сообщите мне. Кстати, у вас очень хорошая сестра.
– Пока не жалуюсь.
– Мне повезло, что она сегодня пришла так рано. Она всегда приходит к семи?
Томпсон улыбнулся.
– Да, обычно она начинает работу в семь утра.
Он повел Шэйна к входной двери. Как будто что-то вспомнил, Шэйн остановился.
– Я забыл записать ее телефон. Может быть, вы мне его назовете?
Улыбка Томпсона стала холоднее.
– Боюсь, без ее разрешения делать это неприлично.
– Нет, нет, здесь нет ничего личного,– заверил его детектив.– Просто она может понадобиться по делу.
– Я все прекрасно понимаю,– доктор Томпсон открыл дверь.– Вы всегда можете позвонить сюда до двух часов.
Шэйн ухмыльнулся.
– Ваша взяла, док!
Он подошел к машине. Интересно, думал Шэйн, действительно ли мисс Дорт приходит на работу так рано или только сегодня, чтобы найти его. Было бы неплохо узнать, какие отношения существуют между доктором и его сестрой.
Мисс Дорт ассоциировалась у него почему-то с бинтом и пластырем. Сорвав повязку, он сел в машину и посмотрел в зеркало. Опухоль почти исчезла. Да, взломщику с ударом явно повезло. Такой легкий удар, а Шэйн потерял сознание.
Глава 10
ГОЛДИ ТЕРЕБИТ ТРОЙНОЙ ПОДБОРОДОК
Человек небольшого роста в холле «Аргонн-Хауса» подметал.
– Доброе утро,– поздоровался Шэйн.
– Хотите комнату.? – спросил старик.-У нас имеются и квартиры, дешевые и чистые, мистер. Вы нигде не найдете лучше. Без дополнительной платы за электричество можете получить вентилятор,– прошамкал он беззубым ртом.
Шэйн покачал рыжей головой.
– Нет, мне не нужна комната даже с вентилятором. Мне нужна кое-какая информация.
Старик аккуратно доставил щетку к стене и подошел к частному детективу.
– Какая информация, для чего и сколько? – с понимающим видом хитро поинтересовался он.
Усмехнувшись, Шэйн вытащил пятидолларовую бумажку.
– О жильцах из 209 номера, для личных целей, на пять долларов.
Старик ловко выхватил банкноту.
– Там живет миссис Джером. Она ведет себя тихо. Вы это хотите знать?
– Не совсем. Где мистер Джером?
– Он здесь живет всего две недели. Сначала я и не знал, что это он. Раньше приходил другой мужчина, но мне-то какое дело. Я всегда считал, что мы живем в свободной стране и можем делать, что хотим.
– Когда поселилась миссис Джером?
– Месяца три назад. Сначала я подумал, что она вдова, не потом появился муж, по-моему, он чем-то болен. Он почти не выходит из квартиры.
– Подождите,– смутился Шэйн. До этого момента он находился на стороне Артура Девлина и пытался поверить в его историю. Но если тот в состоянии амнезии две недели назад женился на миссис Джером, как она могла зарегистрироваться здесь под этим именем три месяца назад?
– Давайте проясним одну вещь. Она с самого начала назвалась миссис Джером, до появления мужа?
– Да.
– Можете точно сказать, когда появился мистер Джером? Разгладив бумажку, старик посмотрел на нее, как бы спрашивая, не мало ли.