Джеймс Чейз - С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам
Он был примерно моего возраста и роста, сильный, широкоплечий. Спортивный пиджак, казалось, слегка жал ему в плечах. По всему было видно, что денег у этого парня не густо, и я начал успокаиваться. Я наблюдал за этой парочкой больше часа. Ив оживленно болтала, а ее визави, казалось, был чем-то подавлен. Он сгорбился на стуле и бросал по сторонам равнодушные взгляды. Мне даже пришло в голову, что парню все надоело. Должно быть, я выглядел так же, находясь в компании Вестал. Чем дольше я смотрел, тем больше убеждался, что Ив надоела ему до чертиков. Он посматривал на часы, а Ив делала вид, что не замечает этого, и старалась поддерживать разговор.
В пятнадцать минут девятого она и Ларри, если это был он, поднялись из-за столика. Ив положила под бокал пятидолларовую бумажку, но Ларри, казалось, этого не заметил. Они пошли к отелю, я последовал за ними.
Когда они поднимались по лестнице, Ив попыталась взять своего спутника за руку, но его рука была вялой, словно плеть. Он словно старался держаться подальше.
Я не пошел за ними в ресторан, а остался на балконе, откуда все было отлично видно. Ив уже не болтала, они ужинали в полном молчании. Я видел, что парню становится все скучнее. Его бледное, красивое лицо казалось несчастным.
Действительно интересно: Вестал страдает по мне, я — по Ив, Ив — по Ларри. Не правда ли, смешно?
Они закончили ужин, и я заметил, как Ив незаметно сует парню несколько бумажек, чтобы он заплатил по счету. Они вышли на балкон, но я уже успел скрыться в тени.
— Пойдем на пляж? — предложила Ив.
Ларри покачал головой.
— Извини, но мне нужно возвращаться. Меня ждет друг…
Не один я ссылался на друга! Лицо Ив сделалось серым, глаза потемнели.
— Ты лжешь, Ларри! И прекрасно знаешь…
— Отлично! — раздраженно прервал ее парень. — Я лгу. Может быть, я ни с кем не встречаюсь, но у меня есть дела. Ради Бога, не веди себя как ребенок. Увидимся в следующий четверг, если ничто не помешает.
— Но, Ларри, у меня еще есть свободное время, — умоляюще протянула Ив. — Пойдем на пляж.
— К черту! У меня нет никакого настроения валяться на пляже. Сказано же, у меня дела.
Он начал спускаться по ступенькам. Ив пошла было следом, но вдруг остановилась. В отчаянии передернув плечами, она села в то кресло, где совсем недавно сидел я. Мы оба наблюдали, как Ларри пересек площадку, сел в запыленный «форд» и поехал по направлению к Литтл-Иден.
Наконец машина скрылась из виду. Тогда я вышел из укрытия и сел рядом с Ив. Она была так занята своими мыслями, что не замечала меня. Я закурил, и через некоторое время Ив, почувствовав взгляд, оглянулась на меня.
— Здравствуй, Ив, — улыбнулся я.
Она вздрогнула. Страх, удивление, ярость — все это промелькнуло в ее глазах почти одновременно.
__ cjTO ты Здесь делаешь?
— Слежу за тобой. Твоя мать неплохо выглядит, а?
Она сжала кулаки.
— Миссис Винтерс знает, где ты? Почему ты ушел с приема?
— Я должен был встретиться с одним парнем.
Ив снова вздрогнула.
— Когда мужчине надоедает женщина, ему всегда хочется увидеть старого друга.
Она промолчала.
— Кто это был, Ив?
— Мой муж. Ты удовлетворен?
Спазма сжала мне горло. Этого я не ожидал.
— Ты его любишь?
Она посмотрела на меня отсутствующим взглядом.
— Да.
— Так вот почему ты не хочешь бросить работу. Этот парень дорого тебе обходится.
— Не говори о нем так.
— Ему было чертовски скучно. Похоже, у него есть другая.
— О, замолчи! Ты не знаешь, что такое любить. Но сейчас Ларри уже почти ничего не значит для меня. Так, скорей привычка… Если бы он снова полюбил меня, я бы, скорей всего, прошла мимо. Я долго надеялась, что он изменится. А ведь было время, когда он домогался моей любви. Может быть, он станет прежним, но тогда я пошлю его к черту.
— Не имеет смысла.
— Разве? А для меня имеет. Еще ни один мужчина не бросал меня. Ларри — первый.
Мы посидели еще некоторое время, потом я поднялся.
— Пройдемся по пляжу.
Ив сжалась.
— Нет! Нет!
Я взял ее за руку.
— Тебе ведь хотелось пойти на пляж. Я слышал, как ты умоляла Ларри. Вот и пойдем туда вместе.
Она попыталась вырвать руку, но я не отпускал.
— Не устраивай сцен. Или мы идем, или мне придется тащить тебя силой.
— Хорошо, пойдем.
— Ну вот, так-то лучше, Ив.
Она злобно взглянула на меня.
— Это ужасно. Я не хочу. Не сейчас…
— Еще десять минут назад ты этого хотела. Пойдем.
Ив встала. Мы прошли через сад и направились к пляжу.
* * *
К Литтл-Иден вела ровная дорога, с двух сторон которой располагались песчаные дюны. Спидометр показывал семьдесят пять миль. Именно в тот момент, когда мы приближались к Литтл-Идену, произошло то, что перевернуло всю мою жизнь, лишило меня будущего и заставило сидеть здесь, перед микрофоном, диктуя признание в убийстве.
Лопнула передняя шина. Я услышал хлопок и почувствовал, как машина накренилась на левую сторону. Я нажал на тормоз, и машина, едва не перевернувшись, пропахала песок и замерла. Несколько секунд я сидел, приходя в себя, а потом вышел наружу. Кроме лопнувшей шины, никаких повреждений не было. К счастью, песок оказался не слишком мягким, и мне удалось выкатить «ролле» на дорогу. Я снял пиджак и принялся менять колесо. Неожиданно мне в голову пришла мысль о том, что я удачно отделался. Если бы я ехал по горной дороге, то был бы уже мертв. Лучшего места для аварии и не придумаешь. Песок смягчил удар, и я отделался легким испугом. Но если бы на горной дороге… Я завинчивал гайки, когда вдруг меня осенило. На самом деле мысль об убийстве закралась в мой мозг в тот самый момент, когда я узнал о завещании Вестал. Лопнувшая шина только натолкнула меня на план, как это можно сделать. Вместо ненавистной жены у меня сразу же будет все: деньги, Ив, свобода и заманчивое будущее. Но это возможно только в случае ее смерти. Теперь эта мысль не давала мне покоя. Я могу ее убить! Но могу ли?..
Когда я поднялся на террасу, часы пробили половину первого. В гостиной еще горел свет, и не успел я войти в дом, как появилась Вестал.
— Наконец-то!
Голос ее был тверд и сух, лицо при свете луны казалось очень бледным.
— Как видишь…
У меня не было настроения разговаривать с ней. Весь остаток пути после того, как я сменил колесо, прошел в размышлениях. Когда я ставил машину в гараж, план убийства был почти готов. Удивительно, но я был совершенно спокоен. Единственное меня изумляло — как это я раньше не додумался убить Вестал?
— Ты был с женщиной? — злобно спросила она. — Как ты смеешь меня обманывать? Кто она, эта мерзавка?
— Бывший сержант Джим Лагер, — нахмурился я. — Он может петь сопрано, но на щеках у него щетина.
Вестал наотмашь ударила меня по лицу, да так сильно, что из моих глаз брызнули слезы. Ни одна женщина еще не била меня. Я схватил жену за тощие плечи, стараясь причинить боль. Мне страшно хотелось схватить ее за горло, но, к счастью, я сдержался. И вдруг кто-то так сильно толкнул меня, что я отлетел в сторону.
— Спокойно, мистер Винтерс, — раздался голос лейтенанта Легита.
Я уже размахнулся для ответного удара, но полицейский остановил меня.
— Не надо!
Я сбросил плащ и закурил. Меня прямо-таки трясло от злости. Отвратительная ситуация! Если бы я знал, что Легит здесь, я бы не связывался с этой змеей.
Вестал, гордо подняв голову, вышла с террасы, и мы с Легитом остались наедине. Мы посмотрели друг другу в глаза.
— Женщины могут быть настоящими дьяволами, — заметил он. — Иногда я готов избить свою жену, но это не выход из положения.
— Да, конечно, — с дрожью в голосе отозвался я.
— Ну хорошо, мне пора домой. Миссис Винтерс очень беспокоилась о вас, поэтому я и остался.
Лейтенант спустился с террасы, я последовал за ним.
— Ах, да, — остановился он на последней ступеньке, — позвоните слуге, чтобы он принес мою шляпу.
Пока я звонил, Легит внимательно смотрел на меня.
— Просто несчастье с этой Вестал, — примиряюще заметил я. — Она до некоторой степени собственница. У меня была встреча со старым армейским товарищем, а она думает, что я провел время с женщиной, и ревнует.
Легит кивнул.
— Да, женщины — странные существа.
Я немного расслабился.
— Ну ничего, мы с ней разберемся. Я не решился привести товарища сюда, потому что он немного грубоват.
Вошел Харри со шляпой Легита. Он протянул ее лейтенанту и холодно взглянул на меня.
— Спокойной ночи, мистер Винтерс, — Легит протянул мне руку. — На вашем месте я все же стер бы губную помаду с воротничка рубашки. Вполне возможно, что у вашей жены тоже острое зрение.
Он ушел, а я остался стоять, словно каменная баба с острова Пасхи.