KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)

Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Сделаю все, что могу.

- Я, конечно, понимаю, что вы, как ведущий сотрудник обширной фирмы Гастингса, имеете; много обязанностей, и возможно, это не самый подходящий день, чтобы отнимать у вас время. Тем не менее я считаю, что мой вопрос имеет для вас большое значение. Я также понимаю, что вы лояльны к своему покойному хозяину, но думаю, что вы, как честный человек, не будете возражать против того, чтобы ответить на ряд вопросов.

- Продолжайте,- откликнулся Бисэн.- Готов сделать все, что могу.Затем добавил многозначительно:- В то короткое время, которое я могу оторвать от своих дел. Вы же понимаете, что мне еще придется отвечать на много вопросов.

- Да, я понимаю. Постараюсь быть максимально краток. Вы долго работали у мистера Гастингса?

- Около двенадцати лет.

- Вы знали первую жену мистера Гастингса?

- Да.

- Она умерла?

- Да.

- А вторую жену вы тоже знаете?

- Ее зовут Минерва Гастингс,- ответил Бисэн.

- Да, я знаю ее.

- Вы не могли бы высказать свое мнение о ней?- спросил Мейсон.

Бисэн посмотрел сначала на ковер, затем перевел взгляд на Мейсона.

- Нет,- ответил он.

- И конечно, вы знаете Аделлу Гастингс?

- Да.

- Что вы о ней могли бы сказать?- спросил Мейсон.

- Я знаю Аделлу с тех пор, как она пришла работать в нашу фирму,начал Бисэн.- Это прекрасная женщина. Она была секретарем мистера Гастингса до того, как он женился на ней.

- Был какой-то, как я полагаю, скандал?- спросил Мейсон.- Упоминалось ли ее имя?

Бисэн начал что-то говорить, потом остановился, потрогал челюсть кончиками своего большого и указательного пальцев:

- Я не хочу, чтобы на меня ссылались, мистер Мейсон. Я вкратце изложу вам ситуацию. Первая жена Гастингса была прекрасной женщиной. После ее смерти Гастингс чувствовал себя очень одиноким. Он смотрел на женщин и на брак с позиций своей покойной жены. Затем встретил Минерву. Ему даже не приходило в голову, что брак с ней будет коренным образом отличаться от брака с первой женой. Он оказался слабым человеком.

- Вы имеете в виду, что Минерва проявила агрессивные черты?- спросил Мейсон.

- Я не сказал этого,- ответил Бисэн.

- Конечно, не такими словами.

- Пусть останется так, как я сказал.

- Продолжайте. Что вы скажете об Аделле Гастингс?

- Мистер Гастингс мыслил о браке в свете того счастливого времени, которое он испытал со своей первой женой. Реальность обрушилась на него после заключения второго брака.

Аделла была его секретарем. Все мы видели страдания мистера Гастингса, а страдал он неизмеримо. Я думаю, он начал доверять свои дела Аделле, и чем дальше, тем больше. Близкая дружба переросла в любовь.

- И конечно, Минерва выходила из себя,- сказал Мейсон.

Симли Бисэн быстро взглянул на него.

- Совсем не обязательно,- сказал он.

- Что вы имеете в виду?- спросил Мейсон.

- Конечно, можно допускать, что Минерва не смотрела на брак с Гастингсом с точки зрения вечных категорий. Она рассчитывала с помощью этого брака улучшить свои финансовые дела.

Поимейте в виду, мистер Мейсон, я не говорю, что такова обстановка сейчас. Но когда-то именно так и было. Минерва следила за развитием событий с большим удовлетворением, поскольку это давало ей возможность получить развод, выглядеть в качестве пострадавшей женщины, выставить Гарвина Гастингса в неприглядном свете и получить в качестве алиментов большую сумму денег.

В то время как между Гарвином и Аделлой стали складываться близкие отношения, Минерва уехала на восток страны навестить своих родственников. Все служащие Гарвина Гастингса считали, что Минерва специально закрывала глаза и создала условия сближения Гарвина с Аделлой.

- И затем?- спросил Мейсон.

- Затем последовали взрыв, взаимные обвинения. Минерва уехала в Карсон-Сити, штат Невада, чтобы устроиться там на шестинедельное жительство, необходимое для получения развода. Через неделю после получения Минервой развода Аделла и Гарвин поженились.

- Что случилось с Минервой?

- Она проживает в Лос-Анджелесе.

- Вы иногда видитесь с ней?- спросил Мейсон.

- Нет, но время от времени я разговариваю с ней по телефону. Знаете, по соглашению о разделе имущества она получила крупную сумму денег и некоторую собственность, и, поскольку все это мне хорошо известно, Минерва иногда звонит мне для выяснения интересующих ее вопросов.

- Как она ведет себя?- спросил Мейсон.

- Думаю, что она не любит меня. Ее любимец Коннели Мейнард, генеральный менеджер Гастингса. Они хорошо знают друг друга.

- Как давно они знакомы?

- Довольно давно.

- Еще до выхода замуж за Гастингса?

- Мне кажется, что у них были общие друзья.

- Как хорошо они знают друг друга?

- Мне это неизвестно.

- Можете ли вы высказать свое мнение о том, нет ли в их отношениях чего-либо большего, чем дружба?

Поколебавшись немного, Бисэн сказал:

- Не знаю. Гадание по этому вопросу пользы не принесет.

- Где сейчас проживает Минерва Гастингс?

- Она проживает то здесь, в Лос-Анджелесе, то у своих друзей в штате Невада. Она неугомонна. Приезжает и уезжает.

- Хорошо,- сказал Мейсон.- Мне нужно знать ваше мнение: она любит Коннели Мейнарда?

Подумав немного, Бисэн ответил:

- Она любит власть, любит деньги, любит себя. Все прочее значения не имеет.

- В целом вы знаете, что произошло здесь вчера,- сказал Мейсон.Какая-то женщина, назвавшаяся миссис Гастингс, оставила здесь, в офисе, сумку, а в сумке находился револьвер.

- Да, я понимаю,- сказал Бисэн.

- Эта женщина была в темных очках, которые затрудняют ее опознание.

- Это я тоже понимаю.

- Как вы думаете, не была ли эта женщина Минервой Гастингс?

Бисэн задумался.

- Вы знаете,- сказал он,- Минерва очень находчива, смела и проницательна. Если бы она занялась подобной операцией, она бы все тщательно спланировала, все до мельчайших деталей.

- Очевидно, все и было так спланировано. Бисэн ничего не сказал.

В это время резко зазвонил телефон. Мейсон снял трубку.

Послышался голос Деллы Стрит:

- Пришла миссис Крамп.

- Понял,- сказал Мейсон.- Думаю, нам нужно продолжить свои действия.

- Означает ли это, что я должна послать ее к вам.

- Да,- сказал Мейсон.

Мейсон выдвинул ящик своего стола, достал темные очки и, протянув их Бисэну, сказал:

- Вы не возражаете надеть их?

- Зачем?

- Хочу посмотреть, изменится ли ваша внешность.

Поколебавшись немного, Бисэн надел очки. Мейсон критически осмотрел его. В это время открылась дверь кабинета и Делла Стрит сказала:

- Миссис Крамп.

- О, здравствуйте, миссис Крамп,- сказал Мейсон.- Проходите, присаживайтесь.

Миссис Крамп, полная пятидесятилетняя женщина, прошествовала к столу. Симли Бисэн торопливо схватился за темные очки.

- Что случилось, мистер Мейсон? Разве вы не улетели в Аризону?

Бисэн болезненно улыбнулся и, кивнув головой в сторону Мейсона, сказал:

- Вот тот человек - мистер Мейсон. А меня зовут Симли Бисэн.

- Почему? Разве не вы... Почему, вы же как раз...

- Я думаю, это как раз тот человек, миссис Крамп,- сказал Мейсон.- Это все, что нам пока нужно. Если вы вернетесь в приемную, мисс Делла, мой секретарь, выпишет вам чек за ваши услуги. Мне не хотелось беспокоить вас, но...

- Все нормально, все хорошо,- сказала она.- Рада была вам помочь.

Она посмотрела на Симли Бисэна с нескрываемым отвращением, повернулась и неуклюже вышла из кабинета.

Мейсон плюхнулся в свое кресло, закурил сигарету, протянул руку за темными очками. Он сидел, не говоря ни слова. Подавляющей тишины не выдержал Симли Бисэн.

- Хорошо,- промолвил он.- Считаю, что это была не очень удачная попытка с моей стороны помочь миссис Гастингс.

- Каковы ваши отношения с Аделлой Гастингс?- спросил Мейсон.Насколько вы дружны?

- В наших отношениях нет ничего интимного, если вы это имеете в виду. Но, мистер Мейсон, я сам подставил для себя ловушку. Полагаю, что я сейчас попал в крайне трудное положение.

Адвокат молча сидел за столом, ожидая продолжения речи Бисэна.

- Хорошо,- сказал он.- Я расскажу обо всем, тем более что вы уже и так все знаете. Я живу в мире Аделлы Гастингс. Я... я люблю ее.

- Когда у вас возникло это чувство?- спросил Мейсон.

- Меня потянуло к ней с первой минуты, когда она вошла в мой кабинет. Я не могу сказать, что это любовь с первого взгляда, но я был очарован ею.

- И назначили ей свидание?- спросил Мейсон. Бисэн пожал плечами.

- Какие шансы имеет какой-то служащий, когда в женщину влюбляется босс?

- Это зависит...- начал Мейсон.- В значительной степени это зависит от женщины.

- Я не думаю, что Аделла понимала мое отношение к ней.

- Понимает ли она это сейчас?- спросил Мейсон.

- Не знаю. О своих чувствах я ей никогда не говорил. Она относится ко мне дружески, внимательно. В целом очень хорошо.

- Она рассказала вам, что случилось с ее сумкой и револьвером?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*