Патрик Квентин - Вилла на Бермудах
Она ушла; все также шумел дождь и долетали раскаты грома.
– Это конец, – прошептала Кэт.
Казалось, Мод ее не слышала, продолжая бессмысленно смотреть на лестницу.
– Пойду к Элен. Бедняжка, как она переживет…
Она выскользнула из комнаты.
Кэт чувствовала, что должна с кем-то поговорить, и поспешила к Гилберту. Тот поднял на нее глаза.
– Ну что?
– Все без толку. Сейчас она пошла за велосипедом. Причем сказала, чтобы я не пыталась уничтожить улики. Не знаешь, о чем речь? Может быть, о чеке и признании Терри?
– Не имею понятия.
– Как же попасть на остров? Когда Элис вернется с майором, все будет кончено. Что делать, Гилберт?
– Спокойней, милая, держи себя в руках. Не хочешь закончить партию? Самое занятие для непогоды.
Капли дождя били в окно, Кэт потянула его вниз, чтобы закрыть, но не смогла. Из сарая появилась фигура в красном, ведущая велосипед.
– Элис уже помчалась… – она продолжала возиться с окном. – Нет, не могу закрыть. Придется кого-то попросить…
Она выбежала из библиотеки, а ей навстречу с террасы влетел вымокший до нитки доктор Торн. При виде нее он улыбнулся.
– Ну и гроза! Бедняга Мастере! Видели бы вы, как он помчался к сторожке Дона.
– Вы не поможете закрыть окно в библиотеке?
Дождь лил стеной, но общими усилиями удалось справиться с непослушной рамой.
– Благодарю, – сказала Кэт и увидела, что доктор смеется.
– Вижу, я приехал как раз вовремя, иначе тут случился бы потоп. Я ехал на велосипеде и рассчитывал, что успею до грозы. Но – не успел.
Кэт подумала про Элис, отправившуюся в такую погоду. А врач уговаривал Гилберта лечь отдохнуть.
– Кэт, помоги мне, я и в самом деле что-то устал, – попросил Гилберт.
Доктор удивился.
– А где ваша сиделка?
– Вы ничего не знаете? – удивилась Кэт. – Элис…
Гилберт перебил ее.
– Элис вышла.
Кэт поняла, что он не хочет говорить при посторонних.
– Доктор, вы насквозь промокли. Найти вам что-нибудь переодеться?
– Нет, мне нужно ехать дальше. Я не Мастере и дождя не боюсь, – он внимательно взглянул Кэт в глаза. – Хорош сторож – сразу сбежал под крышу!
И зашагал к дверям, бросив:
– Счастливо оставаться!
– Как думаешь, зачем он приходил? – спросил Гилберт.
Кэт уже начинала понимать.
– Он дважды подчеркнул, что Мастере от дождя сбежал. Ты понимаешь? Теперь можно попасть на остров…
– Но… полицейский врач… Не понимаю.
– Значит, он знал, что я не просто так плавала на остров. И вдруг пришел сказать, что путь свободен! Я побежала! Нужно спасать Терри!
– Но погода! Такой ливень, и в бухте бьет волна…
– Это единственный шанс! Если даже Элис обвинит Терри, без доказательств ничего не выйдет.
– Думаешь, у тебя получится?
– Если повезет, я притащу все бумаги. Пойду прямо сейчас! Дай мне свой плащ! Меня никто не увидит.
Гилберт явно растерялся.
– Как мне тебя благодарить?
– Да ерунда, пошли!
Убедившись, что в коридоре никого, она отвезла Гилберта в его спальню.
– Плащ там, в шкафу. Боюсь, он тебе велик.
– Тем лучше.
Блестящий черный дождевик доходил Кэт до лодыжек. Она поцеловала Гилберта в щеку.
– Постучи по дереву!
Ливень ее совсем ослепил. С трудом добравшись до аллеи, она увязла в раскисшей земле. Теперь предстояло посостязаться с Элис Лемден.
Кэт ничего не видела, кроме полосы дорожки под ногами. Хорошо, что у нее черный плащ, не так бросается в глаза, как красный.
И стоило ей так подумать, как по глазам резануло красное пятно. Кэт замерла, стараясь удержать себя в руках.
В голубоватом свете молний Кэт различила мокрый красный плащ, накрывший скорченное тело. Рядом лежал велосипед. Из-под размокшей шляпки смотрело искаженное смертельной судорогой лицо.
Элис!
Присев, она попыталась нащупать пульс, но тщетно. Зато теперь заметила рваную рану на виске.
Дождь лил, не переставая. Кэт запаниковала. Трясущиеся губы выдавили:
– И ее тоже убили…
17
С трудом поднявшись на ноги, Кэт даже не пыталась гадать, кто убийца. В голове металась только одна мысль: Элис ехала в участок с уликами… и убийца с ней расправился.
Нужно было вернуться и позвонить майору Клиффорду. Но тогда полиция снова возьмется за обитателей виллы, и случая попасть на остров больше не представится.
Да и зачем звонить майору именно сейчас? Элис все равно уже не помочь…
У Кэт кружилась голова. Нет, нужно спасать Терри. Если все раскроется, ему конец. А парень невиновен…
И Кэт решительно свернула к пристани. Сторожку Дона она обошла стороной. Плащ начал промокать, по телу поползли холодные капли. Вспышки молнии освещали причал и остров. Невероятно, как изменился здешний райский пейзаж. Вот тебе и благословенные Бермуды…
Кэт прыгнула в ялик и отчалила.
Лодка набрала много воды и двигалась очень медленно. Перед глазами Кэт все еще стояло мертвое лицо Элис Лемден. И она заставляла себя грести все быстрее, словно спасаясь от погони.
Из пелены дождя неожиданно вынырнул остров. Привязав лодку, Кэт выбралась на берег. Когда она толкнула дверь павильона и шагнула внутрь, казалось, сердце готово выпрыгнуть из груди.
Вспомнив про несчастную Элис, Кэт заперла дверь на задвижку и теперь почувствовала себя в относительной безопасности.
В полной темноте она наощупь двинулась в сторону спальни. Под ногами скрипели половицы.
И вдруг ей показалось, что в комнате кто-то есть. Она остановилась, прислушалась. Сердце замерло от ужаса. Кэт прикусила губу. Но тишину ничто не нарушало, только дождь шумел за окнами.
Приоткрыв дверь в спальню, она кинулась к кровати и сунула руку под матрац. Есть! Пальцы наткнулись на твердый картон. Папка на месте! Слава богу!
Она судорожно схватила документы, собираясь бежать.
Но тут в гостиной раздались шаги. Они все приближались.
Господи, она была права! Здесь кто-то уже был!
Спокойный ироничный голос спросил:
– Это вы, мисс Виньярд? Я так и думал.
Она узнала голос доктора, но не знала, радоваться или огорчаться. Зато бояться сразу перестала.
– Нам незачем сидеть впотьмах, – продолжал он. – Окна выходят на море, так что света никто не увидит.
Торн щелкнул выключателем.
– Да вы совсем промокли! Что, напугал я вас? Вы словно привидение увидели.
Кэт только крепче стиснула папку. Доктор окинул взглядом комнату.
– Так, значит, папку вы прятали под матрацем?
Теперь и к ней вернулся дар речи.
– Я поняла, зачем вы дважды подчеркнули, что Мастере сбежал от дождя. Хотели поймать меня с поличным!
Торн усмехнулся.
– Ну, не совсем. Я знал, что вы здесь спрятали то, что я ищу.
Прежде чем она опомнилась, он вежливо забрал папку.
– Отдайте! – негодующе крикнула Кэт.
– Минутку!
Но Кэт была в ярости.
– Я так вам доверяла! А вы все время были заодно с майором! И меня спровоцировали! Какая низость!
Он преспокойно возразил.
– Вы неправы, майор понятия не имеет о существовании этой папки.
– Тогда что, разыгрываете великого детектива?
– Да никого я не разыгрываю. Мне только нужно было знать, куда вы спрятали бумаги.
– Так я вам и поверила!
– И тем не менее.
Кэт ощутила его руку на своем плече.
– Неужели вы думаете, что я стал бы помогать майору, так ненавидя Дрейка! Ведь мой рассказ про Розмари – святая правда!
Давно Кэт не испытывала ничего подобного в обществе мужчин; пожалуй, со времен романа с Иваром. И в ней всколыхнулась волна неприязни к Торну.
– Откуда я знаю? Вы просто полицейский врач!
– Вы полагаете, я лгал? – он улыбнулся.
– Нет… Тогда я вам поверила.
– Но до сих пор думаете, что я заодно с майором? Неужели у меня не может быть своих интересов? Я думал, вы почувствовали, как мне понравились.
– Да вы с ума сошли!
– Конечно! И большее безумие представить невозможно, – он бросил папку на стол, шагнул к ней вплотную и схватил за плечи.
– Я сам бы не поверил, но я в вас влюбился!
Кэт ощутила на лице его теплые сухие губы, но тут же перед ней встало мертвое лицо Элис и она выскользнула из объятий, кляня себя за слабость.
– Что с вами, милая?
– А что вам нужно от меня? Если хотите эту папку, я не отдам!
Она кинулась к столу, схватила папку и вызывающе уставилась на доктора. Но тот молчал.
Дрожащими руками Кэт стала копаться в бумагах. Вот оно! Чек Ивара на тысячу долларов и с ним какая-то бумажка. Почерк Терри! Она сложила бумаги и снова сунула в папку.
– Кэт! Что с вами? Вы мне не доверяете?
– А вы считаете, я должна поверить, что вы меня заманили сюда, только чтобы признаться в любви?
Доктора передернуло.
– Кэт…
– Ведь только что вы сами заявили, что искали папку.
– Я должен был ее найти.
– Зачем?
– Там есть очень важные для меня бумаги.
– Здесь? В этой папке?
– Если я вам расскажу, вы мне поверите?
Она продолжала крепко прижимать папку к груди.