Оксана Александрова - Университетский детектив
— Должно быть, невероятно сложно! — поддакнула Александра, всегда искренне восхищавшаяся людьми, которые обладают талантами к изучению иностранных языков.
— Далекие ото всего этого люди ничего не понимают…
— Слушай, Лиза, меня давно занимает вопрос, — не удержавшись, спросила Александра, — как правильно перевести название картины Сальвадора Дали: "Аптекарь из Фигераса, ищущий абсолютное ничто", или "Аптекарь из Фигераса, не ищущий абсолютно ничего"? В разных книгах переводят по-разному, а ведь смысл от этого меняется кардинально.
— А разве это — не одно и то же? — Лиза наморщила лоб.
— Хм… — Александра засомневалась, ст?ит ли продолжать разговор на данную тему.
— В общем, верны оба перевода, — вывела Лиза и внезапно сделала приятное лицо, сложив губы кокетливым бантиком.
"Чего это она?" — удивилась Александра. Оглянувшись, она обнаружила ответ на свой незамысловатый, но справедливый вопрос: навстречу им по коридору продвигался парень. Батюшки, да, никак, это..?
— Добрый день! Кажется, мы знакомы? — окликнула его Лиза, принимая восхитительную позу античной гетеры.
— Добрый день, — поздоровался парень, останавливаясь и делая вид, словно он пытается вспомнить, где же встречался с этими двумя представительницами женского роду-племени.
"О, щедрая Судьба! — мысленно завопила Александра. — Она сама подбрасывает подозреваемых на моем пути, как розы перед кортежем новобрачных!"
— Вы ведь тоже были на том зачете по теории вероятности, когда убили профессора? — спросила Лиза.
— Ах, да, да, — Владимир Полянок сделал узнающее лицо.
— Какое совпадение, что мы все встретились — вот так вот случайно! — щебетала Лиза (и насчет совпадения Александра была с ней совершенно согласна). — Невероятно! Может быть, это все — не зря? Как ты думаешь? — с непринужденностью переходя с формального «Вы» на неофициальное «ты», она устремила на него призывный взор.
— Может, и не зря, — ответил Владимир слегка ошалевшим от такого напора голосом. — Действительно, странно.
На нем, как и во время того "кровавого зачета", была темная водолазка по горло. Сам он был довольно высоким и худощавым, и при таком сочетании параметров, наряду с утонченностью и легкой бледностью лица, ужасно смахивал на английского лорда. Видимо, Лиза тоже почувствовала за ним что-то эдакое, некое мужское начало, а потому начала кокетничать напропалую. Ее руки время от времени поправляли складочки и оборочки на одежде, огромные ресницы летали туда-сюда в нескончаемом вихре, а рот складывался то бантиком, то диванчиком.
— И вправду, странно, — подала голос Александра, решившая, что ни в коем случае нельзя пускать неожиданно сюрпризную ситуацию на самотек. — Не вправду ли, все это — ужасно?
— Что именно — ужасно? — переспросил Владимир, косясь на Лизины губки, в данное время находившиеся в состоянии бантика.
— Вся эта история с убийством, — пояснила следовательница, мысленно забавляясь Лизиным кокетством и Владимировой ошалелостью.
— Ох, да, да, — закивал головой парень, с облегчением отводя взгляд от губок, в данное время трансформирующихся в состояние диванчика. — Честно говоря, никогда бы не подумал, что попаду в такую ситуацию.
— И я — тоже, — подхватила певучим голосом Лиза, пододвигаясь к нему поближе.
— Мы ведь всегда думаем, что подобные вещи… ну, пройдут стороной, — пробормотал Владимир, отодвигаясь от Лизы подальше. — Произойдут с кем угодно, но только не с нами. И не с нашими близкими.
Ощутив за словом «близкие» ответ на какие-то потайные свои потребности, Лиза еще ближе пододвинулась к Владимиру и спросила томно:
— А ты ведь на факультете информатики учишься, да-а? Ты — будущий программист, да-а?
— Да… — Владимир сглотнул.
— О-о, это так… волнительно.
Александра, начиная конфузиться от ощущения неуместности своего здесь присутствия, все-таки набралась храбрости и с видом солдата, бросающегося грудью на амбразуру, спросила:
— Факультет информатики? Вот и еще одно совпадение: мой любимый парень — тоже программист.
— Правда? — обрадовался Владимир и отступил от напирающей на него Лизы на два шага. — Он сейчас работает или еще учится?
— Работает, — ответила Александра и к явному неудовольствию Лизы еще немного продержала на себе внимание Владимира, рассказывая о том, чем же именно занимается Анджей.
— Крайне интересно! — оживленно воскликнул Владимир, выслушав ее слегка путающуюся речь. — Я ведь тоже в компьютерах по уши завяз!
Когда он услышал, что Анджей иногда по вопросам работы появляется в компьютерном игровом классе университета, то расцвел еще больше: оказывается, он тоже время от времени появляется в этом классе. Например, когда его домашний компьютер ломается, или отключается электричество, или у него нет денег, достаточных для покупки новой компьютерной игры (в салоне работают его знакомые, которые разрешают ему играть бесплатно, если там немного народу). На этом основании он даже рассказал несколько смешных историй из жизни своей и своих одногруппников, связанных с тем, как они разговаривали на компьютерном сленге, находясь в какой-нибудь далекой от компьютерного мира кампании, а кампания их не понимала. После этого он поведал, что из всех компьютерных «заморочек» ему больше всего нравится все-таки играть в игры.
Лиза все это время топталась на одном месте, то глядя недовольным взглядом на Александру, то на всякий случай пододвигаясь к Владимиру. А тот уже не отходил от нее, увлекшись интересной для него беседой. Что было весьма кстати для Лизы: к середине беседы она стояла уже почти вплотную к этому компьютерному лорду.
Поплутав между специальными терминами, которыми Владимир щедро осыпал свой рассказ, Александра забросила удочку:
— Вот у меня одна книга о компьютерах есть, так я не знаю… — она с ожиданием посмотрела на собеседника.
Но тот, вопреки ожиданиям, не клюнул на ее удочку и продолжал распространяться о каких-то Героях Меча и Магии Три и Героях Меча и Магии Четыре. Нет, сам-то он, безусловно — за Героев Меча и Магии Три!
Поняв, что из всего компьютерного мира его, как видно, действительно больше всего интересуют именно игры, Александра решила бить в этом направлении:
— Так вот эта книга — как раз об играх. И там в приложении даже какие-то диски с этими играми есть. Не помню точно, но, кажется…
— С играми? — перебил ее Владимир. — С какими?
Александра растерялась. Никакой книги у нее, разумеется, не было. Но она надеялась позаимствовать что-нибудь из богатого книжного арсенала Анджея (благо ключ от его квартиры у нее был). "Вот сегодня же пойду и возьму у него что-нибудь, — пообещала она себе. — Вот только разберусь с подозреваемыми".
Владимир понял растерянность философини по-своему. Снисходительно посмотрев на нее, он сказал:
— Ты, наверное, не разбираешься в таких вещах. Поэтому…
— Но ведь это так сложно — разбираться в компьютерах, — ожила Лиза. — Такие сложности доступны только мужскому разуму! Да и то не всякому…
— Хм… Пожалуй… — недоверчиво откликнулся Владимир и повернулся обратно к Александре. — Уважаемая… Хм?
— Александра, — подсказала она. — Но лучше без официоза — Саша. И без уважаемой.
— Безуважаемая Саша… Тьфу, уважаемая… Ой, ну, короче, просто Саша! А нельзя ли было бы сотворить какой-нибудь фокус, чтобы познакомиться с этой книжкой, и желательно, вместе с приложенными к ней дисками? — тут он засмущался и добавил: — Такой, знаете, космический фокус… Виртуальный фокус…
Александра почувствовала себя маршалом, встречающим войска в торжественном победном параде.
— Несомненно. Познакомиться можно. Только, видимо, не виртуально, а реально. Ну, то есть, Вы… ты просто зайдешь ко мне, и я отдам тебе эту книгу почитать.
— Идет, — согласился Владимир. — А когда и как это можно сделать?
После того, как они договорились о встрече, разговор стал затухать. Александра добилась своего — назначила встречу подозреваемому. Владимир же потерял интерес к разговору и, глядя на Лизу, возобновившую попытки его соблазнения, затосковал. На его лице читалась напряженная работа мысли в направлении поиска повода, по которому можно было бы вежливо отчалить.
"Как бы теперь еще и со второй подозреваемой договориться?" — подумала Александра.
— Лиза, — обратилась она к ней, мучительно соображая, что бы такое спросить, — а почему тебе нравится учить языки?
Лиза начала распространяться на тему того, насколько и почему ей нравится изучение иностранных языков. Посреди своих восторженных излияний она вдруг сказала:
— А еще мне нравится время от времени подрабатывать переводами. Вот вам, например, ничего не нужно перевести с английского? — она по очереди посмотрела на собеседников. — За вполне умеренную плату?