KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Майк Роско - Яблоко с червоточиной

Майк Роско - Яблоко с червоточиной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майк Роско, "Яблоко с червоточиной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я тебя понимаю! Так все делают. Тебе надо только высунуть голову из окна. А если кто-нибудь из соседей спросит, что случилось, постарайся задать им такой же вопрос.

Она подошла к окну и открыла его. Затем, покосившись в мою сторону, перегнулась через подоконник.

Поспешно откупорив бутылку, я вылил часть её содержимого в умывальник, а затем плеснул немного вина в два бокала. Схватив с подноса сандвич, надкусил его, потом взял бокалы в руки.

- Пенни!

Она обернулась. По лицу я понял, что ей вот-вот станет дурно.

- Ты меня слышишь? Умоляю, не падай в обморок! Вот, выпей глоток, тебе сразу полегчает. И не забудь, что у нас с тобой веселье в разгаре.

Она осушила бокал залпом. Я последовал её примеру. Ее щеки чуть порозовели.

- Пожалуйста, присядь, а я тем временем погляжу, что происходит.

Внизу уже собралась целая толпа. Не прошло и несколько секунд, как раздался вой сирены. Вдали показалась машина скорой помощи, а за ней следом спешила полиция. Внизу валялось распростертое тело нашего "приятеля". Оглядевшись по сторонам, я увидел, что многие обитатели отеля высунулись из окон. И подумал, что теперь они надолго запомнят свое пребывание там.

Вдоволь насмотревшись, я вернулся к Пенни.

- А теперь, дорогая, расскажи мне, как все произошло. Как он смог войти?

- Джонни, ты же знаешь, что он был не один?

- Не беспокойся. Его приятеля уже и след простыл. Видимо, он сразу понял, что произошло с его напарником. Будь уверена, здесь он больше не появится.

- Ах, Джонни, когда ты снял пиджак и я увидела, что у тебя нет оружия, я чуть было не умерла от страха.

- Знаю. Я это понял по твоему лицу. Говори поскорее, как он вошел?

- Раньше я и не подозревала, как легко меня обвести вокруг пальца. Снизу кто-то позвонил и сказал, что управляющий хочет мне что-то сказать с глазу на глаз.

- Идиотка! И ты на это клюнула!

- В трубке слышался ещё чей-то голос, отдававший распоряжения. Теперь-то я знаю, что это был его напарник. И вдвоем они меня разыграли, как последнюю дурочку.

- Это очень старый прием. Иногда даже приглашают девиц на роль гостиничной телефонистки.

Пенни начала бить дрожь.

- Ради Бога, успокойся. Ты должна на минутку прилечь.

Я уложил её в постель. Надев пиджак, включил свет и внимательно осмотрел пол. Не обнаружив ничего подозрительного, снова погасил лампу.

Вернувшись к кровати, я прилег рядом с Пенни поверх одеяла, не снимая одежды. Она плакала. Не говоря ни слова, я крепко её обнял, и она тотчас затихла.

И тут раздался резкий звонок. Словно ошпаренный, я вскочил с постели и потянулся к телефону.

- Пенни, скажи "алло" и передай мне трубку.

- Хорошо.

Она уже протягивала мне трубку.

- Это полиция. Просьба без нашего разрешения не выходить из номера. Приносим наши извинения за причиненное беспокойство, но в гостинице произошел несчастный случай. Спасибо.

Вот уже и запущена машина правосудия! Я положил трубку. Не прошло и пяти минут, как вновь раздался телефонный звонок.

Я попросил Пенни повторить наш номер, и вдруг услышал:

- Ты выпадешь не из окна, тебя просто столкнут с крыши. Даю слово.

Это подал голос напарник покойника.

ГЛАВА IX

Я заставил Пенни принять душ.

После него она почувствовала себя почти в своей тарелке.

И тут как раз подоспели сыщики.

В номер вошел ещё довольно молодой человек, но с такой кислой миной, словно работа его ему давно опостылела. Как оказалось, полицейские опрашивали всех постояльцев, занимавших номера в этом крыле гостиницы. И не узнали до сих пор ровным счетом ничего. При виде Пенни коп тут же выпятил грудь колесом и расправил плечи. Что ж, разве я мог на него из-за этого обижаться?

На его обязательные в таких случаях вопросы мы дали наши исчерпывающие и подготовленные заранее ответы.

На прощанье полицейский снова задержал свой взгляд на Пенни.

Когда за ним захлопнулась дверь, мы облегченно вздохнули.

- Вот что, ангел мой. Хотя я и выписался из гостиницы, придется все же переночевать у тебя в номере. Не хочу ни на минуту оставлять тебя одину. А завтра утром ты переедешь в другой отель.

Мне показалось, у неё уже не было сил мне возразить.

- Как хочешь.

Выпив ещё по бокалу вина, мы легли.

Однако только после того, как я проверил, надежно ли заперта дверь, и положил револьвер под подушку.

Пенни тесно прижалась ко мне, я поцеловал её, и она тут же уснула. Ничего удивительного, ведь за прошедший вечер она достаточно намаялась.

Несмотря на смертельную усталость, мне никак не удавалось уснуть.

Я размышлял о том, как и с чего все началось. Мысли вернулись к Канзас-Сити. Один за другим в моей памяти возникли все недавние события. Мне вспомнились многие подробности, на которые в свое время я не обратил внимания. Постепенно они складывались в некую логическую цепочку. Однако пока ещё все казалось слишком расплывчатым и неясным. И тут меня сморил сон.

Разбудил меня телефонный звонок. Прежде чем снять трубку, я посмотрел на часы. Семь утра. Я буркнул "алло" и только тогда понял, что совершил глупость.

Но было поздно.

- Привет. Это Дуглас.

Как это я не подумал о таком "будильнике"?

- Привет. Откуда вы узнали, что я здесь?

- Потом расскажу. Если ничего не имеете против, мне хотелось бы присутствовать на похоронах вместе с вами.

- Вы же знаете, что я не могу вам отказать.

Тут мне в голову пришла блестящая мысль.

- Лейтенант, вы не могли бы оказать мне одну услугу?

- Как знать... А о чем идет речь?

- Прежде чем отправиться на похороны, не могли бы вы перевезти одного человека из этой гостиницы в другую?

- Конечно. А в котором часу?

- Дайте подумать. Скажите, вы уже позавтракали?

- Давным-давно.

- Как же рано в этом городе встают!

- Вы же знаете, волка ноги кормят.

- Тогда, если не возражаете, встретимся внизу в восемь часов.

- Договорились. До скорой встречи.

Я посмотрел на Пенни. Она уже проснулась.

Похоже, за ночь душевное равновесие к ней вернулось. Она была прелестна, несмотря на немного заспанный вид. Я наклонился, чтобы её поцеловать.

- Вот это здорово! Начинать день с поцелуя!

- Мисс, вы как всегда правы. Лучше поскорее вставай и приведи себя в порядок, пока есть время.

Она вскочила с постели. Я отправился в ванную следом. Нужно куда-нибудь зайти побриться, - я уже похож на заросшего щетиной бродягу.

- Пенни, ты готова?

- Вполне. А ты?

- И я тоже. Пора спускаться вниз. Пока я буду бриться, подождешь меня в холле. За это время можешь рассчитаться за номер.

Выйдя из ванной, я взялся за револьвер.

- Черт возьми!

Стоявшая у зеркала с расческой в руках Пенни тут же обернулась.

- Джонни, что случилось?

- Ровным счетом ничего. Просто я - дурак из дураков. Разорвав в клочья твой кляп, я спустил его в унитаз. Та же участь постигла и веревку.

- Ну и что?

- У меня готов ответ на все вопросы сыщиков. Казалось, я все предусмотрел, кроме одного: где кобура от моего револьвера?

- И где же она, Джонни?

- Я оставил её внизу у телефонистки.

И тут же перехватил встревоженный взгляд Пенни.

- Я положил кобуру в бумажный пакет. Видимо, именно лейтенант Дуглас вернет её при встрече.

Пенни попыталась было меня успокоить.

- Джонни, не надо так переживать. Возможно, твой пакет ещё лежит внизу.

- Кто знает, может ты права. Ну как, готова?

- Да, я оставлю чемоданы в номере.

Я не ответил, так как совал за пояс пистолет.

- Пошли.

Я вышел из номера первым.

Навстречу попались две горничные. Они были так увлечены болтовней, что, казалось, нас и не заметили. Мы направились к лестнице.

- Когда спустимся, жди моего возвращения в холле. Если я вдруг не вернусь... Ну, ты знаешь, мало ли что может случиться... Сразу же обраьтсь к лейтенанту Дугласу, чтобы он отвез тебя в аэропорт. Не хотелось бы тебя пугать, но за тобой уже могут охотиться.

Мы вышли на площадку между пятым и четвертым этажом.

- Джонни, ещё один вопрос. Если... если мне придется срочно уехать, то в какую сторону?

- Вначале в Нью-Йорк, чтобы привести в порядок дела, затем в Канзас-Сити.

- Именно это я и хотела от тебя узнать.

Дальше мы спускались по лестнице в полном молчании. И прежде чем выйти в холл, разошлись в разные стороны. Не оборачиваясь, я пробился сквозь толпу, заполнившую вестибюль, где, как всегда, яблоку негде было упасть, и подошел к телефонным кабинам.

И тут я увидел, что за стойкой сидела совсем другая телефонистка.

- Что вам угодно, мистер?

- Мисс, вчера я оставил здесь бумажный пакет, который ваша коллега положила под стол. Я обещал за ним вернуться, но за делами совсем забыл про это. Вы не могли бы посмотреть, нет ли его на прежнем месте?

Если она и получила какие-то наставления, то не подала виду.

- Секундочку.

Она нагнулась, чтобы заглянуть под стол.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*