Джеймс Чейз - Легко приходят - легко уходят
- Заткнись! Сколько времени тебе нужно для того, чтобы открыть сейф?
- Не знаю. Может быть, я вообще не смогу его открыть. Этот сейф крепкий орешек. Не зная комбинации, открыть его практически невозможно.
- Тогда пеняй на себя, Чет Карсон.
Я решил тянуть время. Конечно, не было такого сейфа Лоуренса, которого бы я не мог открыть. Но мысль о том, что мой добрый хозяин лишится своих денег, приводила меня в ужас. Еще больше меня ужасала мысль, что до конца своих дней он будет думать, что я - вор. Он был моим другом, пожалуй, моим единственным другом. Но если я это сделаю... А если нет? Предательство или тюрьма? Мне нужно было все обдумать. Ведь должен же быть какой-то выход.
Все еще занятый этими мыслями, я спросил:
- А где стоит этот сейф?
- В бунгало, в гостиной.
- И как я смогу его открыть, чтобы ваш муж этого не заметил?
- В субботу Джонсон собирается на встречу легионеров. Тогда ты его и откроешь.
Я швырнул остаток сигареты в темноту и тут же закурил новую.
- А что собираетесь делать вы, пока я буду трудиться над сейфом? Наблюдать за мной?
- Это мое дежурство. Я буду печь пироги на кухне. Я ничего не буду видеть и слышать.
Я понял: мне придется удирать. Да, я потеряю хорошую работу. Зато не предам Джонсона, а это для меня важнее всего.
- В какое время он уедет и когда вернется?
- Уедет в семь, а вернется около двух.
Отлично, теперь я знаю, что мне делать. Ты, сука, получишь небольшой сюрприз. О'кей, я открою сейф, а когда ты пойдешь за денежками, то... Это будет небольшой сюрприз. Но к тому времени я уже буду далеко в горах. Я прослежу за тем, чтобы ты не смогла воспользоваться телефоном, и я уверен, что ты не сможешь поднять тревогу до тех пор, пока не вернется Джонсон. А потом, когда я буду далеко, я напишу ему обо всем и верну деньги. Тогда он поверит мне и узнает, на какой вероломной твари женат.
А пока я продолжил игру:
- Мне даже страшно подумать о таком. Джонсон чертовски добр ко мне.
- Эти слюнявые разговоры ни к чему, - нетерпеливо сказала Лола.
- Что ж, возвращаться в Фарнворт я не собираюсь.
- Значит, до субботы?
Я сделал вид, что колеблюсь, потом пожал презрительно плечами:
- Придется так сделать.
Она встала.
- И не вздумай обмануть меня, Чет Карсон. Ты пожалеешь, что связался со мной. Я не из тех, кто прощает.
- Хватит об этом. Я же сказал, что все сделаю.
- Ну, смотри.
Она ушла.
Что ж, карты открыты. Теперь все зависит от того, кто кого перехитрит. Я уверен, что имею на руках четырех тузов против ее четырех королей.
Следующим утром, моя посуду после ланча, в то время, как Джонсон занимался насосами, я сказал Лоле:
- Я должен знать, что это за сейф. Хотя бы его номер. Без этого я не примусь за работу.
Лола презрительно посмотрела в мою сторону.
- Хорошо, я узнаю номер.
Днем, когда Джонсона не было поблизости, она дала мне листок бумаги. Я взглянул и понял, что Джонсон купил устаревшую модель: эти сейфы легко взламывались; к тому же дверь запиралась автоматически. Большинство же владельцев предпочитали иметь ключ. Ладно, все к лучшему. Возня с сейфом отнимет у меня не более десяти минут, а это очень важно.
В среду, когда мы с Джонсоном работали в гараже, он сказал:
- Я собираюсь в Вентворт, в субботу вечером, на встречу легионеров. Это Лолино дежурство, и я хотел бы, чтобы ты контролировал ситуацию: вдруг к нам завернет какой-нибудь хам и грубиян.
Я почувствовал, как сжалось мое сердце. Джонсон доверял мне полностью: он оставлял свою жену со мной, он хотел, чтобы я присмотрел за ней, защитил в том случае, если какой-нибудь шофер позволит с ней вольность. Ему и в голову не приходило, что я могу замыслить дурное.
- Не беспокойтесь, мистер Джонсон.
Он улыбнулся мне.
- Я знаю, Джек. Когда дело идет о мужчинах, я не ошибаюсь.
Четверг был моим выходным днем. Я спросил у Джонсона, могу ли взять его машину.
- Думаю, мне стоит, наконец, взглянуть на Тропика-Спрингс.
- Конечно, бери машину.
- Мне нужны деньги. Можно сотню, мистер Джонсон?
- Я сейчас же принесу.
Я видел, что его удивила сумма, и еще раз мысленно выругал себя за то, что отдал ему деньги на хранение.
Я спросил, не могу ли что-нибудь сделать для него в Тропика-Спрингс. Он ответил, что нет, и вручил мне пачку купюр.
- Держись подальше от грязных гостиниц, Джек, и подозрительных пивнушек.
Когда я отъезжал, Лола следила за мной из окна.
"Ты бы смотрела куда мрачнее, если бы знала, какую стряпню я готовлю", - ухмыльнулся я про себя.
Горная дорога была сложной, со множеством крутых поворотов и, хотя я торопился, отняла четыре часа. Это обеспокоило меня. Сокращалось время для побега. Я не мог воспользоваться самолетом. Аэропорт - первое место, которое полиция возьмет под контроль. Кроме того, маловероятно, чтобы в такой ранний час был самолет до Нью-Йорка.
Джонсон уедет в семь. Я открою сейф, возьму деньги в половине восьмого, а без четверти буду уже в пути. Таким образом, у меня остается время для поезда.
Выйдя из бюро путешествий, я зашел в магазин и купил себе желтовато-коричневые брюки и серый спортивный пиджак, который можно разглядеть за милю. Купил также шоколадную, как негр, шляпу и пару легких туфель. Еще я купил большой чемодан, а в аптеке - черные очки и краску для волос. Все это я спрятал в багажнике. Лола обязательно даст полицейским мои приметы, так что мне надо иметь запасной вариант.
Довольный и уверенный, что я обо всем позаботился, я выехал из Тропика-Спрингс и направился домой. В том месте, где дорога круто уходила в пустыню, рос густой кустарник и колючий кактус. Я остановил машину, вытащил чемодан и засунул его в самую середину зарослей. Я мог легко найти его, а чужой вряд ли будет шарить по кустам.
Я вернулся на станцию около семи, как раз в то время, когда нужно было помочь с обедами. Мы продали восемнадцать обедов. Наконец, Джонсон ушел спать, оставив меня смотреть за насосами, а Лолу - заканчивать уборку на кухне. Около половины двенадцатого, когда я сидел возле насосов и просматривал газету, ко мне подошла Лола.
- Что ты делал в Тропика-Спрингс? - спросила она, пристально глядя на меня.
- А что я должен был там делать? - ответил я в тон даме. - Успокойтесь - я ездил туда, чтобы купить билет на самолет до Сан-Франциско.
- Ты собираешься в Сан-Франциско?
- А какое вам дело?
Она безразлично пожала плечами.
Я откинулся на спинку стула. Еще один день - и я больше никогда не увижу станцию. Я успел полюбить это место. Я гордился им не меньше Джонсона. Его я тоже теряю...
Весь остаток ночи я просидел, погруженный в мрачные размышления. Неизвестно, что я буду делать через неделю. Смешно, что мне придется таскать с собой чемодан денег, которые я, в конце концов, верну Джонсону. С такими деньгами я мог бы отправиться куда угодно, купить бензоколонку где-нибудь во Флориде, жениться и провести остаток своих дней в тепле и уюте. Нет, я не мог обмануть Джонсона. Я обязан вернуть эти деньги, и если не сделаю этого, возненавижу себя.
В субботу, около шести вечера, Джонсон вышел из закусочной и подошел ко мне.
- Собираюсь трогаться, Джек. Ты в порядке?
- Все будет в норме, мистер Джонсон.
- Я думаю, что вернусь не раньше двух. На этих сборищах после деловой части устраивается еще и небольшая вечеринка. - Он подмигнул мне. - Не говори об этом Лоле.
- Вы неплохо проведете время, - сказал я, так и не сумев выдавить из себя улыбку.
Я чувствовал себя отвратительно. Через час он уйдет из моей жизни, и я больше никогда его не увижу.
Оставшись один, я проверил наш фургончик, которым мы довольно часто пользовались. Бензобак был полон, имелся и запас масла. Именно на этом фургончике я собирался удрать.
Следующие четверть часа на нас обрушился целый поток машин, направляющихся в Тропика-Спрингс. Я был занят по горло и уже не гарантировал никому восхитительной итальянской кухни. Я хотел заняться сейфом, как только Джонсон уедет.
Лола не появлялась, но я слышал, как она гремит посудой.
Без пяти семь Джонсон вышел из бунгало. Он был одет в свой лучший костюм, в зубах дымилась сигара. Он отлично выглядел, черт побери. Потом он повернулся и пошел в закусочную попрощаться с Лолой.
Я был возбужден. Пусть бы Джонсон уехал поскорее! Мои нервы не выдерживали этого напряжения. Наконец, сразу же после семи хозяин вышел. Я был у окна, когда он собирался садиться в машину.
- Что ж, желаю приятно провести время, - сказал я, глядя ему в глаза.
- Позаботься обо всем, Джек. Мне совсем не хочется ехать, но ты же знаешь... Надо.
- Конечно, не беспокойтесь. Мы с миссис Джонсон управимся.
- Пока, Джек.
Мне очень хотелось пожать ему руку, но я только помахал вслед машине.
- Пока, мистер Джонсон.
Я наблюдал, как машина отъезжает, и стоял до тех пор, пока она не скрылась из виду. Потом я вошел в бунгало. Лола уже была там. Она ждала у двери, лицо ее было бледным, глаза блестели.