Агата Кристи - Умирать легко
Обзор книги Агата Кристи - Умирать легко
Кристи Агата
Умирать легко
Агата Кристи
Умирать легко
Глава 1
Попутчица
Англия после долгих лет разлуки! Сможешь ли ты снова ее полюбить? Люк Фицвильям задавал себе этот вопрос, спускаясь по сходням на пристань. Эта мысль не оставляла его все время и в таможне. Она снова вернулась, когда Люк сел на поезд "Морской экспресс", отправляющийся из порта в Лондон. Англия! Англия в летний день, с ее серым небом, с ее пронизывающим ветром. А люди? Толпы, с такими же, как небо, серыми лицами, чем-то встревоженные, озабоченные. А дома? Отвратительные стандартные серые дома, точно большие, повсюду разбросанные курятники.
Люк с трудом оторвал свой взгляд от окна - безрадостное зрелище - и стал перелистывать только что купленные газеты и журналы: "Таймс", "Дейли Кларсон", "Панч". Больше всего его интересовала информация о скачках. Он поставил на "свою" лошадь и хотел узнать о ее шансах. В "Кларсоне" Люк нашел презрительную фразу: "Среди других участников наименьшие шансы имеют Джуб, Сантони и Джери Бой. Вероятный аутсайдер...". Но Люка уже это не волновало, его глаза были устремлены на ставки - "его" Джуб котировался как 1 к 10.
Он взглянул на часы - четверть четвертого, - вероятно, скачки уже закончились. "Хорошо бы поставить на Кларигольда, который числился вторым фаворитом". Люк развернул "Таймс" и погрузился в более серьезное чтение.
Вскоре поезд замедлил ход и остановился. Люк выглянул в окно: большая пустынная станция. В конце платформы - газетный киоск с длинным плакатом "Результаты дерби". Через секунду Люк уже бежал к киоску. Испачканный свежей типографской краской, экстренный выпуск сообщал: "Джуб, Мазепа, Кларигольд..." "Молодец, старина Джуб, сто фунтов в кармане, а эти жучки из газет только морочат публику". Он купил листок информации и, все еще улыбаясь, обернулся... Поезда не было.
- Когда, черт побери, этот поезд отправляется по расписанию?! - спросил он у носильщика, мрачно наблюдавшего, как его радость быстро перешла в возмущение.
- Какой поезд? Здесь не было никакого поезда с трех часов.
- Здесь был поезд. Я сам на нем приехал - "Морской экспресс".
- "Морской экспресс" вообще не останавливается до самого Лондона.
- Но тем не менее он остановился именно на этой станции.
Поставленный перед фактом носильщик изменил свои доводы:
- Раз поезд здесь не должен останавливаться, вам не надо было выходить на платформу.
- Но что же мне делать дальше? - сказал Люк.
- Вы не должны были здесь выходить, вы нарушили правило, - повторил укоризненно тугодум-носильщик.
- Допустим, что это так, - философски заметил Люк, - но ошибка уже произошла, прошлого не вернешь, и вы, как служащий железнодорожной компании, что могли бы мне посоветовать?
- Вы спрашиваете, что же лучше всего предпринять?
- Да, - подтвердил Люк, - именно в этом заключается моя просьба. Какой ближайший поезд останавливается на этой станции и когда?
- Поезд из Рескона, в четыре двадцать пять.
- Если в четыре двадцать пять - это мой поезд, - сказал несколько успокоившийся Люк.
Яркая вывеска гласила, что он - на железнодорожном узле Вичвуд. В это время поезд, из одного вагона и старинного маленького паровозика с большой трубой, медленно подошел к станции. Из вагона вышли всего семь или восемь пассажиров. Они перешли через виадук и направились к платформе, по которой прохаживался Люк.
Мрачный носильщик неожиданно оживился и начал перетаскивать к краю платформы чемоданы, тюки, корзины. Другой носильщик стал ему помогать, с грохотом передвигая большие молочные бидоны.
И вот к перрону подошел поезд, который следовал в Лондон.
Купе второго и третьего классов были заполнены, а в первом - всего несколько пассажиров. Сюда и направился Люк. Он шагнул из тамбура в коридор; дверь в купе рядом была открыта, там сидела пожилая леди. Она напомнила Люку одну из его теток - тетю Мильред, которая храбро разрешала мальчику дотрагиваться до ужей, - Люку не было тогда еще и десяти лет. Тетя Мильред, конечно, была лучшая из теток, какую только можно иметь. Люк вошел в это купе и сел на свободное место.
После интенсивной погрузки бидонов, чемоданов, тюков и другого багажа поезд наконец медленно тронулся. Люк вынул газеты и попытался найти новости, которые могли бы заинтересовать человека, уже читавшего утреннюю прессу. Тут у него мелькнула мысль, что старая леди вряд ли будет долго молчать. И не ошибся.
- Только час десять до Лондона. - Она закрыла окно, положила зонтик на место. - Другие утренние поезда едут не меньше, чем час сорок, и то, если не задержатся на какой-нибудь станции. - Она немного помолчала. - Конечно, большинство предпочитает ехать утром. Когда хочешь использовать полнее день, нужно отправляться пораньше. Я тоже пыталась утром, но куда-то исчез Пух, мой персидский кот, могу вас уверить, прекрасный кот, только у него последнее время болели ушки. И, конечно, я не могла уехать, пока он не нашелся!
- Разумеется, нет, - пробормотал Люк и снова хотел углубиться в чтение. Не тут-то было.
- Поэтому из двух зол я выбрала меньшее - и вот еду чуть ли не вечером. В этом есть свои плюсы - никто не толкает, можно спокойно поговорить - тем более когда едешь первым классом. Разумеется, первым классом накладно. Налоги растут, доходы падают, зарплата горничных и других слуг повышается. Но я еду по весьма важному и неотложному делу. Хотелось бы еще раз все обдумать в тишине... (Люк подавил улыбку.) И когда люди едут первым классом по столь серьезным делам, то не жалко затрат... Хотя я хорошо знаю, что в наши дни никто и не думает о будущем. - И добавила:
- Военные, да еще в отпуске, любят ездить с комфортом - первым классом. Я, конечно, имею в виду офицеров - это им полагается по чину.
- Я не военный. - Люк выдержал испытующий взгляд.
- О, извините меня, я только подумала: вы такой загорелый, не иначе - в отпуск, с Востока.
- Я действительно возвращаюсь домой с Востока, - сказал Люк, - но не в отпуск.
Он решил прекратить дальнейшие расспросы:
- Я полицейский.
- Из полиции? В самом деле? Это интересно. Сын моей лучшей подруги также служит по этой части. Очень интересные совпадения - наша с вами поездка в одном поезде и тем более в одном купе. Видите ли, дело, ради которого я еду в Лондон, требует моего присутствия в Скотланд-Ярде!
- В самом деле? - спросил Люк и подумал: неужели будет болтать до самого Лондона?
- Да, я собралась ехать утром, но исчез мой кот Пух... Как вы думаете, не слишком ли поздно я еду? Ведь часы приема в Скотланд-Ярде не ограничены?
- Я не думаю, что они принимают строго в определенное время, - сказал Люк.
На некоторое время установилась тишина. Леди выглядела чем-то встревоженной.
- Я думаю, что лучше всего обратиться прямо к начальству, - сказала она, - Джон Вид хороший парень - это наш констебль в Вичвуде, - грамотно говорит, приятный мужчина, но, знаете ли, я чувствую, он не тот человек, которому можно поручить серьезное дело. Он хорошо справляется с пьяницами или с шоферами, превышающими скорость. Но я совершенно уверена, он не тот человек, которому можно поручить дело об убийстве.
- Об убийстве?! - Люк даже вздрогнул.
- Да, убийство, - как ни в чем не бывало продолжала леди, - я тоже была поражена вначале. Не могла поверить в это. Думала - мое воображение.
- Вы не ошиблись? - вежливо спросил Люк.
- О нет, я могла сомневаться в первый раз, но не во второй и, тем более, не в третий.
- Не хотите ли вы сказать, что было несколько убийств?
Леди спокойно подтвердила свое предположение:
- Боюсь, что их много. Вот почему, я думаю, лучше всего обратиться прямо в Скотланд-Ярд и рассказать обо всем. Не правда ли, это самое лучшее, что можно сделать?
- Да, наверное, вы правы, - задумчиво посмотрел на нее Люк.
"Они уж, наверное, знают, как поступать с такими деревенскими старушками. Не менее полудюжины приезжают каждую неделю в Лондон с сообщениями об ужасных убийствах. В Скотланд-Ярде должен быть специальный отдел, занимающийся такими делами".
И он вообразил пожилого интенданта или хорошо обученного вежливого юного инспектора, тактично говорящего: "Спасибо, мадам, мы очень вам признательны. Теперь вы можете возвратиться обратно и больше не волноваться".
Он мысленно улыбнулся при виде этой картины: "Почему у них возникают такие фантазии? Наверное, виновата скучная жизнь, - вот и возникает страстное желание чего-то необычного, страшной драмы..."
- Вы знаете, я, кажется, где-то читала... Это было дело Аберкомба он отравил много людей прежде, чем возникло подозрение. К чему это я говорю?.. О, вспомнила - он бросал какой-то особый взгляд на свою жертву. И вскоре этот человек погибал. Я не могла поверить в такие ужасы, когда читала, но это правда!
- Что - правда?
- Взгляд человека...
Люк уставился на нее. По лицу женщины пробежала легкая тень, а припухлые щеки побледнели.