KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Данил Корецкий - Антикиллер-3: Допрос с пристрастием

Данил Корецкий - Антикиллер-3: Допрос с пристрастием

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Данил Корецкий, "Антикиллер-3: Допрос с пристрастием" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 88 89 90 91 92 Вперед
Перейти на страницу:

43

«Вокзал» – просторное помещение для приема арестованных (блатной жаргон).

44

«Первоход» – арестованный впервые (блатной жаргон).

45

Так называют себя «правильные» уголовники.

46

«Хата» – камера (блатной жаргон).

47

Люди – авторитетные уголовники (блатной жаргон).

48

«Петух» – пассивный педераст (блатной жаргон).

49

Волына и гром – пистолет (обрез, карабин) и граната (блатной жаргон).

50

«Дачка» – передача (блатной жаргон).

51

Вся информация через выводных попадет в камеру (блатной жаргон).

52

«Фейсы» – сотрудники ФСБ (проф. сленг).

53

«Комитетская крытка» – изолятор Службы Безопасности, бывшего КГБ.

54

ОВО – отдел вневедомственной охраны.

55

Служба НН – наружного наблюдения.

56

«Грев» – общаковая поддержка арестантов с воли – продуктами, деньгами, наркотиками.

57

«Дорога» – информационная связь с волей и другими камерами.

«Ноги» – коррумпированный сотрудник СИЗО, проносящий необходимое арестованным в камеру и на волю (блатной жаргон).

58

«Упорол косяк» – допустил ошибку (блатной жаргон).

59

«Маяковать» – подавать условные сигналы.

60

«Аквариум», «обезьянник», «клетка» – помещение для временно задержанных (проф. сленг).

61

«Малевка» – нелегальное письмо, записка (блатной жаргон).

62

«Мастевый» – имеющий позорную масть – «чушкарь», «козел», «петух», «король параши» и т. д. (блатной жаргон несовершеннолетних).

63

«Бить хвостом» – хвастаться, привлекать к себе внимание (блатной жаргон).

64

На острове Огненный располагается колония для отбывания пожизненного заключения.

65

«Свинтили» – задержали (проф. сленг).

66

Первоход – арестант, ранее не судимый и не имеющий камерного опыта.

67

ГИЦ – Главный информационный центр.

68

Человек богатый (бывший блатной жаргон, перешедший в обыденную речь).

69

«Заряженный» – подкупленный (термин, перешедший из блатного жаргона в обыденную жизнь).

70

«Не канало» – не годилось, не подходило (блатной жаргон).

71

«Постановка» – имитация (блатной жаргон, ставший общеупотребительным).

72

СВД – снайперская винтовка Драгунова.

73

Такой случай действительно был.

74

Лопатник – бумажник (блатной жаргон).

75

Честный арестант, не относящийся к категории блатных (блатной жаргон).

76

«Зашкварить» – осквернить человека, вещь, еду, сигареты своим прикосновением (тюремный жаргон).

77

«Посадить» – поднять провинившегося и с высоты человеческого роста ударить копчиком о пол, в результате чего ломается позвоночник (тюремный жаргон).

78

«Законник» – вор в законе (блатной жаргон).

79

Духовитый – смелый, отчаянный (блатной жаргон).

80

Перья – ножи (блатной жаргон).

81

«Забить» – арестовать (проф. сленг).

82

«Дали по ушам» – лишили звания «вор в законе» (блатной жаргон).

83

«Форшмачную» – позорную (блатной жаргон)

84

«Парафинит» – унижает, оскорбляет (блатной жаргон).

85

По чесноку – честно (блатной жаргон).

86

«Боталом не машет» – не болтает (блатной жаргон).

87

ОПС – организованное преступное сообщество.

88

Подробно об этих событиях рассказывается в романе «Антикиллер».

89

Цветной – так называют уголовники сотрудников милиции.

Назад 1 ... 88 89 90 91 92 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*