Сергей Москвин - Разрешение на штурм
– Слушаю, Егоров.
– Андрей, это я...
Локтионов! Егоров сжал в ладони телефонную трубку.
– Мы отследили сигнал маяка. Это восточный Афганистан, провинция Кунар.
– Кунар, центральные отроги Гиндукуша?! – вспомнил Егоров. – В 87-м мы уничтожили там оружейный склад банды Газни Таруна.
– Да. Последние сорок минут сигнал идет из карьера по добыче лазурита. Карьер расположен менее чем в ста километрах от пакистанской границы, которая на этом участке практически не охраняется. На заседании Совета безопасности я ознакомился с данными спутниковой разведки. С большой долей вероятности можно сказать, что карьер – это и есть ядерный центр Аль-Кайды...
– Каково решение по моему предложению?! – нетерпеливо перебил начальника Егоров. По большому счету его интересовал только этот вопрос.
– У нас договоренность с американцами о невмешательстве в ход их контртеррористической операции в Афганистане, – после продолжительной паузы ответил Локтионов. – По решению Совета безопасности, информация о предполагаем местонахождении ядерного центра Аль-Кайды направлена объединенному командованию американских войск в Афганистане.
– И?! – Егорову показалось, что в голосе генерала прозвучали трагические нотки.
– Американским командованием принято решение уничтожить ядерный центр террористов массированным ракетно-бомбовым ударом. Сейчас на авиабазе в Турции готовится к вылету звено «Б-52». Через шесть часов бомбардировщики будут над целью.
– Все лаборатории находятся глубоко под землей, в вырубленной в скале штольне! – поспешно сказал Егоров. – Бомбить их бесполезно!
– Американцы собираются использовать пятитонные авиабомбы, предназначенные для разрушения подземных командных пунктов и узлов связи. Они сравняют весь карьер с землей.
– А как же люди, которых удерживают там террористы: ученые, их семьи, Лобанов, Ирина?! – выкрикнул Егоров.
Локтионов промолчал – вопрос не требовал ответа.
– Олег Николаевич! – в запале продолжал Егоров. – Со мной взвод «Альфы». Дайте команду, и мы освободим пленников и уничтожим, гарантированно уничтожим, ядерный центр террористов!
Локтионов молчал.
– Олег Николаевич!
– По данным космической разведки, ядерный центр тщательно охраняется, – наконец произнес Локтионов.
Для Егорова эти слова генерала фактически означали согласие.
– Двадцать пять лет назад два взвода «Альфы» и «Вымпела» взяли дворец Амина, – напомнил он Локтионову.
– Хорошо. Я перешлю тебе по спутниковой связи данные космической разведки. Но мне понадобится детальный план операции, чтобы убедить Директора.
– Он у Вас будет! – заверил начальника антитеррористического управления Егоров.
* * *Стоя на бетонке военного аэродрома, Егоров наблюдал, как солдаты из роты обеспечения заряжают установленные на внешней подвеске «Ми-24» многоствольные кассеты реактивными снарядами. Первый штурмовой вертолет был уже полностью снаряжен и готов к вылету. Позади вертолетов огневой поддержки, у трех десантно-транспортных «Ми-8», Ватутин заканчивал инструктаж своих бойцов.
На выработку плана операции и согласование с командованием военной базы вопроса о выделении подразделению «Альфы» трех десантно-транспортных вертолетов и двух вертолетов огневой поддержки ушел час. Еще столько же заняла подготовка вертолетов к вылету. Егоров не помнил, чтобы когда-либо операции такого масштаба готовились в столь сжатые сроки. Но сейчас выбирать не приходилось – на счету была каждая минута. Генерал Локтионов, с которым Егоров в течение последнего часа созванивался четыре раза, сообщил ему, что на предложение российской стороны отложить бомбардировку Кунарского ущелья американцы ответили отказом. Значит, – Егоров взглянул на часы, – менее чем через четыре часа каменный карьер, где расположен ядерный центр Аль-Кайды, и его окрестности превратятся в кромешный ад. На вертолете туда лететь три часа. Итого, на всю операцию у них остается не более часа. Егоров усмехнулся. Тот же дворец Амина в Кабуле «Альфа» взяла за сорок минут. Правда, тогда над головами «альфовцев» не висели американские бомбардировщики, готовые обрушить на них пятитонные бомбы.
К Егорову подбежал начальник аэродромного пункта боепитания, лично руководивший загрузкой боекомплекта в выделенные «альфовцам» вертолеты.
– Товарищ полковник, мы закончили.
Егоров увидел, как солдаты оттаскивают от вертолетов пустые снарядные ящики. Он обернулся к выстроившемуся в три шеренги взводу Ватутина.
– По машинам!
Ватутин что-то отрывисто скомандовал своим бойцам, и три отделения «альфовцев» бросились к десантным вертолетам. Егоров ринулся следом.
– Удачи вам, товарищ полковник! – крикнул ему в спину начальник пункта боепитания.
– К черту! – на бегу ответил Егоров.
Через четыре минуты пять боевых вертолетов взмыли в белое от ослепительного солнца узбекское небо и, развернувшись в воздухе, взяли курс на Афганистан.
66. Ядерный центр «Аль-Кайды», Кунарское ущелье, Восточный Афганистан
21 июня – воскресенье 18.00
– Вам ясна задача? – Шах в упор разглядывал стоящего перед сборочным стендом Лобанова.
В ярком свете развешанных под сводами штольни ртутных ламп бледное лицо русского ученого казалось еще бледнее. Шах видел, что пленник смертельно боится. Боится глубокого ярко-освещенного подземелья, где оказался после трехчасового перелета на вертолете с надетым на голову мешком. Боится двух маячащих у него за спиной моджахедов, которые привели его сюда. И даже сам Шариф Ассадр, подробно разъяснивший Лобанову его задачу, вызвал у русского опасения.
– Вы должны воспроизвести сконструированный вами вместе с Корчагиным мобильный фугас, – Шах улыбнулся. – Разумеется, с реальным узлом нейтронной накачки, а не с тем бесполезным блочком, чертежи которого вы подсунули мне.
– Я не буду на вас работать, – глядя в сторону, тихим голосом произнес Лобанов.
Шах усмехнулся. Русский вздумал проявить характер. Он еще не понял, куда попал, и не оценил серьезность намерений своих новых хозяев. Самое время преподнести ему наглядный урок.
– Приведите сюда девчонку! – не оборачиваясь, по-арабски приказал Шах сопровождающим его боевикам.
Двое сейчас же бросились выполнять его приказание. А Шах, демонстративно взглянув на наручные часы, обратился к Лобанову.
– Через пять минут сюда доставят Ирину Корчагину. И ровно через пять минут Вы приступите к работе. Это я вам обещаю.
Лобанов бросил на главаря террористов испуганный взгляд. Шах заметил, как дрожат его губы.
– Что вы собираетесь с ней сделать?
Шах не удостоил его ответом. Чем сильнее русский будет переживать за судьбу дочки своего учителя, тем старательнее будет работать.
Когда, по расчетам Шаха, моджахеды уже должны были привести девушку, на входе в штольню неожиданно завыла сирена, а внутрь донеслись взволнованные крики охранников.
– Стерегите его! – приказал Шах конвоирующим Лобанова моджахедам, а сам с остальными боевиками бросился к выходу.
Преодолев за две минуты вырубленный в скале полукилометровый туннель, он подбежал к центральному посту охраны на входе в штольню. Но открывшаяся там картина настолько поразила Шаха, что он в растерянности остановился на месте. Охранники центрального поста окружили затребованную им девчонку и доставивших ее моджахедов, направив на всех троих свои автоматы. При этом они возбужденно кричали, перебивая друг друга, но разобрать отдельные слова было совершенно невозможно.
– Заткнитесь все! – рявкнул Шах на гомонящую толпу охранников, и его окрик сразу возымел действие – боевики замолчали. – Что здесь происходит?!
Из толпы вышел старший дежурной смены и, подойдя к Шаху, зашептал ему на ухо. Опытного разведчика-диверсанта трудно было чем-либо удивить. Но боевику-моджахеду это удалось. Шах изумленно вытаращил глаза.
– Сигнал?! Ты уверен?!
Начальник охраны утвердительно кивнул и, нырнув за стальную перегородку, где располагались мониторы поста технического контроля, ткнул пальцем в экран одного из них. На мерцающем зеленоватом экране ярко пульсировала амплитудная диаграмма перехваченного неизвестного радиосигнала.
– Так, – сквозь зубы процедил Шах и, схватив со стола портативный радиочастотный детектор, выбежал наружу.
Растолкав окруживших Ирину моджахедов, он принялся сосредоточено водить детектором вдоль тела девушки. Когда сканирующая антенна опустилась ниже пупка, на детекторе вспыхнул сигнальный светодиод, и раздался тревожный писк. Шах впился взглядом в лицо девушки.
– Сука! Ты принесла радиопередатчик!
Ирина плотно сжала губы, но не отвела взгляда от выстреливших в нее зарядом смертельной ненависти глаз террориста.
Шах сунул детектор в руки ближайшего моджахеда, а сам выхватил из висящих на поясе ножен обоюдоострый клинок. Вороненое лезвие нацелилось в лицо Ирины.