KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Уоррен Мерфи - Оружие разрушения

Уоррен Мерфи - Оружие разрушения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уоррен Мерфи, "Оружие разрушения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Придя в себя, глава КЮРЕ спросил:

– Вы узнали истинные цели «Нишицу»?

– Ага. Им надо было вселить в американцев ужас перед обычными поездами и показать преимущества поездов на воздушной подушке. По-моему, все прозрачно.

– Нельзя позволить им воспользоваться результатами преступлений.

– Что ж, можно поразвлечься с их демонстрационной моделью, – предложил Римо.

– Действуйте.

Смит повесил трубку.

Чиун швырнул боевой топор на кровать. Римо тотчас подхватил его свободной рукой – он все еще держал второй оставшийся катана.

– Нехорошо, если все это будет тут валяться. Горничные начнут судачить.

Мастера Синанджу вышли из комнаты.

– Как все-таки называется эта штука? – спросил Римо, взвешивая топор в руке.

– Оно. Боевой топор.

– Так вот откуда у Йоко такая фамилия, – усмехнулся Римо.

Перед ними раскрылись двери лифта.

Глава 27

Специалисты «Нишицу» в белых халатах, стоя возле локомотива и единственного вагона, наперебой расхваливали преимущества поездов на воздушной подушке.

Мелвис слушал объяснения и чувствовал себя баптистом, оказавшимся на индийской церемонии сожжения вдовы вместе с телом мужа. Японцы находили самые убедительные аргументы, но он им не верил.

– Магнитные рокомотивы – рокомотивы будущего. Вопрощение высочайших современных технорогий и технической мысри. В посреднее время в Америке произошро и происходит множество крушений на жерезных дорогах, а это значит, что старые технорогии дря Америки не годятся. Рокомотивы «Нишицу» – вот будущее Соединенных Штатов. Есри наша демонстрация убедит вас, пишите конгрессменам, пишите сенаторам. Пишите в Берый дом, наконец. Пишите, что вам нужны не крушения, а безопасность на жерезных дорогах.

– Что-то он чересчур давит, – недовольно пробормотал Мелвис.

Кей Си весело подтолкнула его локтем:

– Помолчи, Мел. Раскрой уши, а главное – мозги.

– А теперь мы с вами поднимемся на борт замечатерьного поезда «Нишицу-экспресс», – провозгласил оратор.

Двери вагона бесшумно раздвинулись, и посетители выставки потянулись в салон.

– Господи, сейчас меня вывернет, – проворчал Каппер.

– Мелвис, я тебя не заставляю, – заметила Кей Си. – Ты пришел сюда добровольно.

Эксперт НСБП скрипнул зубами.

– Господи всемогущий, дай мне силы выдержать это. Ради любви, а вовсе не из презрения к нормальным железным дорогам и нашей стране.

Каппер закрыл глаза и позволил любимой провести себя в вагон. По многим причинам он чувствовал себя Ионой в чреве кита.

– Можешь открыть глаза, – произнесла Кей Си.

Он послушался. «Наверное, я попал в пневматическую трубу, – подумал он. – Все сверкает, все вылизано, новенькое такое и безликое. И кресла-то на кресла не похожи. И развернуты во всех направлениях...»

– Пожаруйста, займите места, – послышался из динамика внутренней связи звонкий голос японца.

Мелвис усадил девушку в кресло и устроился рядом.

Вагон тем временем почти заполнился.

Мелвис вдруг ощутил, что у него дрожат колени. То ли потому, что он нашел истинную любовь, то ли из-за того, что позволил привести себя в брюхо этого безбожного поезда.

Гомон вокруг стоял невообразимый, и было ясно, что поездка вот-вот начнется.

– Действие рокомотива основано на принципе порярности, – раздалось из динамика.

– Что он сказал? – переспросил Каппер.

– Что-то про принцип полярности.

– А мне показалось «порярности».

Поезд поднимается над монорерьсом и прывет по воздуху.

– Боже мой, я в жизни таких слов не слышал, – простонал Мелвис. – Голова кругом идет.

Кей Си легонько двинула его ладонью по затылку. Каппер сразу же заулыбался. Ему нравилось, когда у его девушек веселое настроение.

– Отправряемся, – сообщил динамик.

В самое последнее мгновение, когда двери вагона стали закрываться, в салон заскочили две знакомые фигуры.

– Гляди-ка, родная, вот и наши приятели.

– Привет, друзья! – Кей Си им помахала.

– Извините, сесть тут негде, – смутился Мелвис. – Похоже, вся Америка набилась в один вагон.

– Мы вполне можем постоять, – успокоил его Римо.

– Не ожидал увидеть тебя в этом чудовище, старичок, – бросил эксперт НСБП Чиуну.

– Молчи, – оборвал его старик. – Я пытаюсь представить себя слоном.

– Да что ты!

Римо, похоже, старался добиться того же результата. Оба прикрыли глаза.

И тут заработал мотор.

Пассажиры почувствовали, как вагон стал плавно подниматься. Вдруг резко дернуло вперед, загрохотало, и вагон обрушился на землю. Из отверстий в полу начал просачиваться дым. Где-то заискрила электропроводка.

– Что случилось? – испуганно вскрикнула Кей Си.

– Па выход, пожаруйста, на выход, – в ужасе завопил динамик. – Сбой системы. Пожаруйста, все на выход.

Люди посыпались из вагона, как соль из солонки.

Инженеры «Нишицу», вмиг побледнев, в панике похватали огнетушители, и вот уже хлопья пены покрыли весь пол салона.

– Что случилось? – с ужасом повторяла Кей Си. – Почему он все-таки не поехал?

Мелвис оглянулся на Римо и Чиуна. Кореец ему подмигнул. Каппер ответил тем же.

– Послушай, Кей Си, если бы мне пришлось составлять отчет об этом происшествии, я написал бы, что вмешалась рука Всевышнего. Коротко и ясно.

Кей Си разрыдалась. Эксперт обнял ее за плечи, повернул к себе лицом и приподнял ее подбородок.

– Ну-ну, теперь тебе волей-неволей придется выкинуть из головы эту дрянь на воздушной подушке. Может, когда-нибудь они и будут ездить, а может, нет. Я знаю только одно: я цепляю свой вагон к твоему поезду.

– Думаешь, мы с тобой совместимы?

– Если нет, значит, как-нибудь притремся. Я от тебя без ума, поверь. Ну что, теперь мы повязаны?

Девушка обвила его за шею.

– Мелвис, когда ты так говоришь, кровь во мне так и бурлит. Я твоя, навсегда, навсегда!

– Медовый месяц проведем на пивном поезде в Техасе. Самая замечательная штука из всех, что когда-то гремели колесами на рельсах.

– Медовый месяц в поезде? В жизни не слышала ничего оригинальнее.

– Все когда-нибудь бывает в первый раз. – Неожиданно Каппер вспомнил, что они с Кей Си не одни, и повернулся к странной парочке, улыбаясь от счастья.

– Слышите, ребята? Теперь мы навсегда вместе. Но «ребят» уже и след простыл.

– Ну и ладно, нам и вдвоем неплохо, – хмыкнул Мелвис. – Идем, полюбуемся нормальными американскими локомотивами.

Обогнув «Нишицу-экспресс», они вдруг заметили нечто странное.

В носовую часть локомотива кто-то вонзил меч и восточный боевой топор.

Эбеновую рукоятку меча Мелвис узнал сразу. Он выхватил из кармана удостоверение сотрудника НСБП и стал протискиваться сквозь толпу, бормоча себе под нос:

– Как славно, что ребята не забыли про НСПБ и прихватили свою танаку.

Эксперт сунул клинок под мышку, другую руку галантно предложил Кей Си, и они устремились вперед, навстречу новой жизни.

* * *

В санатории «Фолкрофт» мастер Синанджу чрезвычайно почтительно вручал Смиту черный шлем ронина.

– Можешь больше не бояться страшного врага, о Император.

– Гм... Спасибо.

Глава КЮРЕ взял в руки шлем и, обнаружив, что он пуст, вопросительно взглянул на ассасинов.

– Чиун выкинул голову в мусорный бак, – объяснил Римо.

– Честь моего Дома восстановлена, – гордо добавил мастер Синанджу.

– А где тело самурая? – спросил Римо.

Учитель рассвирепел.

– Не самурай, а ронин! Я научил тебя верному слову, а ты отбрасываешь его, как банановую кожуру!

Смит кашлянул.

– Собственно говоря, мастер Чиун, Римо прав. Фурио Бацука, несомненно, находился на службе у корпорации «Нишицу». Поэтому его можно считать настоящим самураем.

– Нет, нельзя. Кланы давно рассыпались в прах.

– Ошибаетесь, – возразил директор «Фолкрофта». – Некоторые нынешние японские фирмы по существу являются наследниками прежних самурайских кланов.

– Как это понимать?

– Я хорошо проработал информацию о «Нишицу». Его владельцы – прямые потомки хозяев клана Ниши. Одна из дочерних компаний использует в качестве логотипа фирмы старую эмблему клана.

Чиун гневно потряс кулаками.

– Значит, наша работа не окончена!

Смит кивнул:

– Конечно, «Нишицу» впервые использовала возможности своей электроники в ущерб Соединенным Штатам. Но нельзя забывать, что один из бывших руководителей «Нишицу» несет ответственность за ту бойню в Юме, штат Аризона, что произошла несколько лет назад. В то время власти пришли к выводу, что злодеяние – дело рук сумасшедшего одиночки.

– Я тому объяснению сразу не поверил, – произнес Римо.

– Я тоже, – отозвался Смит. – Но теперь эта корпорация обнаружила свое истинное лицо, и на нас лежит обязанность убедить ее воротил в том, что они никогда не смогут безнаказанно вредить Америке.

Чиун поклонился.

– Мы с радостью проникнем в оккупированную Японию и встанем на защиту славы вашего дома, а равно и нашего.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*