KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Сергей Самаров - Имя приказано забыть

Сергей Самаров - Имя приказано забыть

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Самаров, "Имя приказано забыть" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Понял, – согласился Согрин. – Я звоню генералу. Один вертолет я уже выпросил. Чтобы подобрали трупы и оружие убитых. Дал координаты. Может, и второй найдут, или тот же используют. Кстати, группа Разина прибыла в район испытаний. Может быть, они с вертолетом? Тогда не будет проблем. А ты, Толя, смотри, не промахнись с негритянкой. Она как собой?..

– Фигура, видел издали, хорошая. Все остальное как у негритянки.

– Не обижай ее сильно.

– Разве что чуть-чуть. При захвате.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

1

Капитан Дэн заметил, как оборачивается и ищет его взглядом Абу Обейда. И поспешил догнать остановившегося йеменца. Полковник Доусон тоже оказался рядом.

– Вот, Дэвид, то самое место, что я говорил. Устроит? Должно устроить. Все отвечает твоим требованиям.

Пожалуй, лучше и придумать трудно. – Дэвид соглашаясь кивнул, посмотрел на полковника и дождался его одобрительного кивка.

Они остановились на поляне, отделенной от покрытой кустами и редкими деревьями равнины только тоненькой полоской леса. Дальше лес шел уже намного гуще и плавно поднимался в гору, к перевалу. По бокам тоже стоял густой и труднопроходимый лес. Обейда осмотрел группу. После рывка через открытое пространство все дышали тяжело. Лучше других, даже лучше его бойцов, может быть, капитан Дэн выглядел. Почти так же, как сам Абу Обейда. И поступил правильно, когда остановились, – отвинтил крышку фляжки, сделал глоток, прополоскал во рту и выплюнул. Остальные сразу стали пить. Даже полковник Доусон, хотя когда-то именно он, помнится, учил Абу Обейду, что сначала следует дыхание привести к норме и только потом можно пить. Иначе через несколько минут усталость навалится, с которой бороться будет трудно. Впрочем, и полковник, и бойцы группы Абу Обейды позволили себе расслабиться потому, что они уже прибыли на место, и такого торопливого марша больше не предвидится. Хотя они и еще один подобный бросок выдержали бы. В отличии от этой женщины, которая стала для группы обузой. Именно из-за нее темп получался таким рваным и сбивал другим дыхание. Нет тренировки, не ходи в горы… Но она пошла, наверное, не для собственного удовольствия. И пусть сейчас лежит, раскинув руки, пусть отдыхает. Пусть показывает Дэвиду, что ее фляжка уже пуста. Он с ней своей водой поделится. Не жалко. Ручьев в горах много, и вода в них хороша. Это не родные йеменские пустыни Абу Обейды. Он, сын пустыни, привык относиться к воде бережно и с уважением, как к живому существу и даже больше, чуть не как к божеству. Это потому, что человек на семьдесят процентов из воды состоит – читал где-то Обейда. Не уважать воду – не уважать самого себя, не уважать человеческое тело, собственное тело. А американцы так не умеют. Они неуважительные расточители.

Дэвид первым пришел в себя. Конечно, не считая Абу Обейды. И начал распаковывать свой рюкзак. Потом взялся за рюкзак полковника, потом и третий распаковал. Обейда тем временем оцепление выставил и дальние аванпосты выдвинул. Чтобы никто не помешал работе. И только после этого вызвал по переговорному устройству свою группу прикрытия.

Разговаривал в стороне, чтобы разговор не был слышен посторонним.

– Вас сейчас семнадцать человек.

– Да, эмир. Семнадцать.

– Семерых, самых никчемных, выставляй перед нами, где я показывал. Пусть те кусты с красными ягодами займут. Кого тебе не жалко, тех и оставляй. Они здесь и останутся. Сам с остальными выходи на перевал и контролируй обе стороны. С перевала попробуй со мной связаться. Это далеко, связи может и не быть. Тогда пошли кого-то бегом. Пусть половину дороги пройдет и свяжется оттуда. Доложи мне обстановку.

– Я понял, эмир.

– Завтра мы будем в Тбилиси.

– Я понял, эмир.

* * *

Дэвиду пришлось несколько раз перелистывать инструкцию, хотя он изучил ее, кажется, наизусть. И все же некоторые моменты сборки аппаратуры оказались для него сложными и непонятными. Особенно это касалось кабельных соединений. Но тут уже помогла Клер Такуа. Она знала если не это, то аналогичное и более сложное оборудование, и легко разобралась с упрощенным полевым вариантом. И даже командовать Дэвидом начала. Полковник Доусон молча наблюдал за работой, не вмешиваясь.

Собранную из алюминиевых лепестков первую «тарелку» локатора, предназначенную для контроля полетов, выставили на большой самодельной треноге. Саму треногу пришлось срубить в ближайших зарослях. Стандартная была слишком мала, чтобы охватывать все небо над поляной. Три трехметровые жерди связали с одной стороны, закрепили сверху стандартную треногу из алюминиевых уголков, и, расставив жерди, подняли на максимальную высоту.

– Этого должно хватить, – решила Клер.

Вторую «тарелку» закрепили на стволе сосны, срубив, чтобы не мешали, две ближайшие ветви. Эта «тарелка» должна сканировать далекие сигналы армейских локаторов, и снимать показания обратного луча, если он будет.

На раскладном столике установили ноутбук. Дэвид хотел сесть за него, но Клер опять захотела работать сама.

– Простите, это мой профиль. Я же не на экскурсию сюда прибыла. Хотя бы сниму психометрию первых полетов, задам основные параметры сканирования, а потом уже вы сами справитесь. Дальше будет не вопрос техники, а вопрос реакции. Вовремя включить, вовремя выключить. И все.

Капитан протянул чистый диск.

– Зачем? – не поняла Клер.

– Согласно инструкции, запись на жесткий диск запрещена, – объяснил полковник. – Записываем в буфер памяти. Он здесь очень большой. Потом перебрасываем на диск. Аппаратуру мы бросим здесь. Диск заберем.

Клер вставила диск в ноутбук.

– Работать придется бережно, – предупредил капитан. – Аккумулятор здесь подзарядить негде. Загружать загодя, выключать сразу после сеанса. Я тогда займусь видеосъемкой.

Сильную цифровую видеоаппаратуру с автоматическим лазерным наведением и тысячекратным электронным «зумом» устанавливал полковник Доусон. Для надежности штатив решили привинтить к стволу дерева. Дэвид начал помогать Доусону, и так активно, что полковник вынужден был отойти в сторону, понимая, что у Дэвида получается лучше и надежнее. Но все же не преминул проверить установку лично. Это он проверить мог, в отличие от остальной техники, которую целиком доверил капитану и профессору.

Абу Обейда долго со стороны наблюдал, как устанавливают аппаратуру. Для него было слишком сложно понять назначение приборов, и йеменец в конце концов, забросив за плечо сумку с деньгами, отошел в сторону, чтобы провести инструктаж своим людям. Двое начали готовить к работе «Стингеры».

Подошел полковник.

– По моим данным, будет совершено пять серий полетов, – сказал Обейда. – Мы будем стрелять на пятой серии, когда вы все закончите.

– Я бы предложил отстреляться, начиная с четвертой, – улыбнулся полковник, но боюсь, что тогда не состоится пятая… Впрочем, у нас только четыре различных режима сканирования. Пятый полет нам не нужен. Ты ничего не хочешь мне сказать?

– Потом. Когда пойдем отсюда. Поговорим по дороге.

– Тебе очень хочется заработать десять миллионов долларов?

– Я считаю это вознаграждением за долгие годы опасной жизни, – ответил Обейда. – Это справедливо.

– Ладно. – Улыбку полковника никак нельзя было назвать доброй, поскольку Доусон чувствовал какую-то угрозу со стороны Обейды, но пока не мог понять, откуда эта угроза может идти. – Обсудим все варианты.

Йеменец в ответ улыбнулся открыто и приветливо. Но Доусон слишком хорошо знал людей Востока и всегда помнил, что улыбаться открыто они умеют даже ненавидя тебя лютой ненавистью.

– У нас еще полтора часа в запасе, – сказал Обейда. – Нужно пообедать, потом, когда русский спецназ пойдет в преследование, будет некогда.

– Ты думаешь, нас будут преследовать?

– Без этого здесь не бывает. Мы с капитаном обсудили все возможные пути отхода. На той стороне нас будут встречать и завяжут бой с пограничниками чуть в стороне, чтобы мы могли легко прорваться.

* * *

После легкого обеда все собрались вместе и с волнением и нетерпением ждали первых полетов. Волнение понятно – с таким трудом, с такими опасностями добирались сюда именно ради этого момента. Только одна Клер Такуа не поддерживала общего нетерпения. Она отошла в сторону и осматривалась.

– Куда она? – спросил Абу Обейда у Дэвида, словно профессор докладывала капитану о каждом своем желании.

– Надо думать, женщина желает уединиться, чтобы избежать мужского общества. Только ты везде, кажется, посты расставил.

– Здесь много кустов. Посты все не просматривают, – отмахнулся Абу Обейда. – Пусть подальше отойдет.

Клер, услышав слова йеменца и заметив, как намеренно отвернулись все мужчины, пошла в сторону смелее. И быстро скрылась из вида. Она долго не возвращалась. А в небе уже послышался далекий гул.

– Пора за работу, – сказал Дэвид, и обернулся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*