Джерри Эхерн - Вне контроля
Петровски вломился в дверной проем, его пистолет снова был в боевом положении, в метре от него посыпалась со стены штукатурка, когда раздалась автоматная очередь. Перед дверьми в отделение интенсивной терапии в конце коридора стояли мужчины, одетые в камуфляж и в масках.
Вдруг стала медленно открываться дверь одного из поднявшихся в хирургическое отделение лифтов. К ней сразу бросилось человек восемь, один из которых был вооружен автоматом «Узи». Из лифта шагнула в коридор медсестра. Увидев поджидавших ее незнакомцев, она резко опустила руку в карман. Автоматчик мгновенно вскинул ствол, но Стил опередил его и всадил ему в грудь две пули.
Медсестра отпрыгнула в сторону и профессиональным ударом ногой добила падающего на пол человека с «Узи». Автомат выпал у того из рук, и она ловко подхватила его.
Шестеро в лыжных масках побежали по коридору, а седьмой, вооруженный М-16, ринулся к ней.
– Лютер, прикрой меня! – крикнул Петровски, выскакивая в коридор. Стил вскинул пистолет, но в ту же секунду оглушительно грохнули выстрелы «Магнума» Кларка. Человека с М-16 отбросило на больничную тележку, и он со всего маху обрушился на нее. Тем временем к двум бандитам, корчащимся на полу, подскочил третий. Как и на остальных, на нем была полувоенная одежда, которую обычно носили террористы из «Фронта». В этот момент сбоку появилась медсестра и в упор всадила бандиту в грудь короткую очередь из «Узи». Тело того сложилось пополам, словно складной нож, и он сполз по стенке коридора на пол.
Медсестра развернулась и побежала в ту сторону, откуда появился третий террорист.
– Кларк, обыщи этих троих! – крикнул Стил и побежал вслед за женщиной. Оглянувшись, он увидел, что к нему спешит присоединиться Билл Раннингдир, который перепрыгивал через распластанные на полу тела, сжимая в руках автомат.
Женщина в одежде медсестры исчезла за углом, и оттуда раздались очереди ее автомата. Лютер повернул за ней и увидел, как она исчезла в конце коридора. Можно ли вообще попасть отсюда в отдел реанимации? Этого он не знал.
Стил добежал до конца коридора, откуда продолжала доноситься стрельба, и увидел, что трое полицейских из спецотряда Камински попали под огонь террористов. Яростная перестрелка велась в упор. Через несколько секунд все трое упали, обливаясь кровью. Однако их последней очередью был срезан и один террорист.
Не успел Лютер как следует прицелиться в оставшихся бандитов, как из-за одной из дверей выпрыгнула та же медсестра и стала поливать свинцом противников, которые падали как подкошенные. Когда магазин ее «Узи» опустел, она отбросила автомат в сторону, подхватила с пола валяющуюся винтовку и побежала дальше, к вращающейся двери.
– Лютер, наверное, это Рози Шеперд! – услышал Стил за спиной крик Раннингдира. – Смотри, не попади в нее по ошибке!
Он на полном бегу проскочил сквозь вращающуюся дверь и услышал пронзительный крик справа, с той стороны, где находились стеклянные служебные кабинки. Одна из прозрачных стен разлетелась вдребезги, и из-за нее выпрыгнула медсестра. За ней появился человек в лыжной маске с винтовкой в руке. Не успел он вскинуть ствол, как Стил выстрелил в него два раза, одновременно слыша слева от себя бешеный треск «Узи» Билла. Тело бандита в маске содрогнулось от града ударивших в него пуль и рухнуло наземь. Лютер устремился дальше, догнавшие его Раннингдир и Петровски бежали немного сзади.
Впереди появился еще один бандит и тут же упал на кафельный пол, пронзенный пулями трех друзей.
Впереди показались двери, ведущие в палаты реанимационного отделения, и вскоре они нашли ту, которая была им нужна. Они припали к стене у ее двери, перезаряжая оружие.
– Давай первым, Кларк! – бросил Стил. – Мы прикроем тебя.
Петровски метнулся к двери, протаранил ее корпусом и ворвался в палату. Лютер и Билл прыгнули за ним в готовности в любой момент открыть огонь из пистолетов.
Однако они увидели не то, что ожидали. На полу за дверью женщина, которую Петровски назвал Рози Шеперд, боролась с верзилой в лыжной маске. Светлый парик и кокетливая шапочка медсестры слетели с ее головы. Она пыталась добраться до валяющейся на полу винтовки, которой не успела воспользоваться, и та, видимо, выпала в пылу рукопашной схватки.
Не успел Стил прийти ей на помощь, как в руке женщины вдруг оказался неизвестно откуда появившийся большой шприц и она с размаху вогнала его в левый глаз противника. Раздался нечеловеческий крик, террорист отпустил женщину, схватился за лицо и сорвал маску, выдергивая окровавленный шприц.
– Черт побери! – выкрикнул замерший рядом Раннингдир.
Это был Ахмед Ферази, один из самых опасных террористов, которого разыскивали по всему миру.
Он с ревом вскочил на ноги и выдернул из-за пояса пистолет, не обращая внимания на ручьем льющую по лицу кровь. Стил бросился к нему, но женщина опередила его. Она резко вскочила, коротко замахнулась ногой и нанесла мощный удар подъемом стопы в челюсть Ферази. Того отбросило в сторону, и он врубился в расположенное рядом огромное окно. Он успел нажать на курок, но пуля ушла в потолок. Зазвенело разбитое окно, во все стороны посыпались осколки, и Ахмед с выражением ужаса на обезображенном лице замахал руками, стараясь сохранить равновесие и не выпасть вниз. Лютер уже был рядом с ним. Он изо всей силы уцепился свободной от оружия рукой за одежду Ферази, стараясь удержать его на краю оконного проема. Тяжесть оказалась непосильной, он почувствовал такую боль в ногтях, как будто их отрывали с мясом. Раздался треск рвущейся материи, отскочило несколько пуговиц, и Ахмед с предсмертным криком полетел вниз, словно в замедленном кино.
Стил со стоном опустился на пол рядом с окном. В его руке остался оторванный кусок одежды Ферази. Снизу раздался удар, и крик затих. Лютер выглянул в разбитое окно восьмого этажа.
Внизу, под окнами, была припаркована машина «Скорой помощи». Тело Ахмеда ударилось о крышу автомобиля, основательно прогнув ее, отскочило и было отброшено на несколько шагов в сторону. Террорист лежал на асфальте, неестественно раскинув вывернутые руки, и под ним расплывалась лужа черной крови.
Стил только простонал. Как жаль, что не удалось взять живым этого преступника…
Он услышал за спиной смех Петровски, который, судя по всему, совсем не был разочарован таким поворотом дела.
– Привет, Рози! – продолжая улыбаться, обратился Кларк к переводящей дыхание женщине. – Давно тебя не было видно, где ты пропадала последнее время?
– Да здесь, неподалеку, где же мне еще быть, – в таком же шутливом тоне ответила та. – Все дела, дела… Как поживают твоя жена, внуки?
– Дети растут не по дням, а по часам. Жена вот только не так часто меня видит, как ей хотелось бы.
Лютер закрыл глаза и потряс головой. Разговор между Петровски и Рози продолжался. Стил открыл глаза, повернулся и взглянул на женщину. Она сняла с головы какую-то сетку, которая стягивала ее прическу, вытащила заколку, затем встряхнула головой, и по плечам рассыпались пышные волосы золотисто-каштанового цвета.
Стил выпрямился и шагнул к ней.
– Я – специальный агент Лютер Стил, – начал он, – а вы, насколько я понимаю, – детектив Шеперд?
Та не успела ответить, так как в эту минуту от кровати, на которой лежала миссис Эванс, раздался крик Раннингдира, который только что подошел к ней. Все бросились к нему.
– Она мертва, – прошептал Билл. – Три пулевых отверстия. Кто-то очень хотел ее смерти.
– Интересно, почему? – задумчиво протянул Лютер, смотря на Рози.
– Не думаю, что это большая тайна для вас, – ответила та. – Догадаться нетрудно.
– А что здесь делали вы?
– Пришла навестить больную подругу.
– Понимаю. И этой подругой была миссис Эванс…
– Шеф, – вмешался Петровски, – пора уходить. Через пару минут сюда набежит куча народу. А те ребята, которых мы видели на первом этаже…
– Что здесь происходит? – перебила его Шеперд, и ее глаза похолодели.
Стил взглянул на часы.
– Кларк, Билл, оставайтесь здесь до прихода полиции, только спрячьте свое оружие. Детектив Шеперд, как насчет того, чтобы проехаться со мной вниз на лифте?
– Отсюда лучше всего уходить через хирургическое отделение. Там тоже есть лифты. Но что вы хотите от меня? – удивленно спросила Рози.
– Идемте быстрее. Я вам все объясню. Только не сейчас, – бросил ей Лютер Стил, увлекая за собой из палаты.
Глава восьмая
Холден весь напрягся, когда увидел, что Рози выходит из здания без парика, а рядом с ней шагает высокий темнокожий мужчина. Издалека раздался вой полицейских сирен, что тоже не могло не насторожить его. Когда Шеперд с незнакомцем подошла поближе, он заметил в ее руке пистолет.
Дэвид вытащил свою «Беретту» и вышел из машины, в которой сидел все это время.
– Что случилось, Рози? – встревоженно спросил он.