Сергей Москвин - Скрытая угроза
– А не компрометирующими? – пошутила Вероника.
Но Юрий не понял ее шутку и отрицательно покачал головой.
– Тоже нет. Это все. Если вам что-то понадобится, звоните. – Он протянул девушке визитную карточку с несколькими номерами телефонов, один из которых был подчеркнут шариковой ручкой. – Плановый контакт через пять дней.
Чувствовалось, что Юра волнуется. Веронике захотелось поднять ему настроение. Она улыбнулась.
– Тогда до встречи.
Но работник посольства остался сух и официален.
– До встречи.
Попрощавшись, он встал из-за стола и, даже не взглянув на нее, вышел.
Вероника пожала плечами. Чего он боится? Бельгия – демократичная европейская страна. Ни он, ни она не совершили здесь ничего противозаконного. Так чего зря напрягаться?
Остаток дня Вероника провела как настоящая туристка. Она погуляла по городу, съела пиццу в попавшейся на пути пиццерии, зашла в пару местных магазинчиков, в одном из которых даже купила плетеную сумку-корзину для пикника. На следующий день она выписалась из отеля и на такси отправилась на железнодорожный вокзал. Там, предъявив уже английский паспорт, она купила билет на электропоезд до станции Хасс и через час езды на скоростной электричке уже была на месте. Сам городок располагался в трех километрах от железнодорожной станции. Такси на привокзальной площади не оказалось. Но Веронику это не смутило. Она вышла на дорогу и, когда ее догнала проезжающая мимо машина, подняла руку с отогнутым большим пальцем, изобразив жестом, что просит ее подвезти. Машина, темно-зеленый «Фольксваген-Пассат», сразу остановилась, и водитель, чем-то напомнивший Веронике улыбчивого брюссельского таксиста, охотно впустил ее в машину. По-английски он говорил вполне сносно и, узнав от Вероники, что его попутчица собирается провести в их городке несколько дней, сам порекомендовал ей остановиться в пансионате у мадам Костель.
Мадам Костель оказалась сухощавой, опрятной женщиной лет пятидесяти пяти. По-английски она говорила так же бойко, как по-французски и по-фламандски. Своей новой гостье она обрадовалась, тем не менее внимательно выслушала изложенную Вероникой легенду о цели ее приезда и предупредила девушку, чтобы она не устраивала в своем номере шумных вечеринок и громко не включала музыку, так как это может помешать соседям – пожилой супружеской паре из Антверпена. Вероника ответила, что устала от шума и суеты городской жизни и приехала сюда за тишиной, чем окончательно растрогала хозяйку. Пообещав мадам Костель обязательно зайти к ней вечером на чашку чая, Вероника забросила в номер свои вещи и отправилась на прогулку по городу.
Юрий оказался абсолютно прав, когда сравнил городок с сельским поселком. Вероника обошла его меньше чем за час, а на машине можно было объехать и вовсе за пять минут. Принадлежащий киприоту коттедж стоял особняком и скрывался за высокой кирпичной оградой. Проходя мимо, Вероника услышала за забором грозное собачье рычание. Дом явно хорошо охранялся. Причем, видимо, не доверяя четвероногим сторожам, хозяин установил на заборе скрытые видеокамеры и датчики охранной сигнализации. Веронике захотелось понаблюдать за домом, чтобы выяснить, кто будет туда заходить и выходить. Но в первый день она решила не рисковать. У нее еще будет такая возможность. Соседняя роща вполне годится для наблюдения. Завтра она наведается туда с биноклем и фотоаппаратом – как раз пригодится купленная в Брюсселе сумка для пикника. А сегодня можно попытаться осторожно расспросить за чаем мадам Костель об обитателях таинственного коттеджа.
* * *Он почти на сутки отложил момент своего триумфа, чтобы еще раз проверить расчеты. Все оказалось верно. Программа-имитатор генерила ту самую последовательность псевдослучайных чисел, которая и служила ключом шифра. Хантер зашифровал с помощью полученного ключа несколько своих фраз, потом так же успешно расшифровал их. После того как Омар дал ему в руки исходный текст зашифрованного сообщения, Хантер не сомневался, что выделит ключ. Но на это могли уйти недели и даже месяцы, а он справился за пять дней. Даже за четыре, если отбросить день проверок.
Победно откинувшись на спинку кресла, Хантер дотянулся до соседнего стола и, достав оттуда банку колы, сорвал кольцо. Теплая пенящаяся жидкость выплеснулась на пальцы, а когда он начал пить, потекла по подбородку. К черту! Хантер отшвырнул недопитую банку. В конце концов, сегодня он заслужил что-нибудь более приятное и изысканное, чем теплая кола: настоящее шампанское «Мадам Клико» или «Дом Периньон» или какое-нибудь вино двадцати– или даже сорокалетней выдержки. Плевать, что Омар и его молчаливые помощники блюдут сухой закон и в доме нет ни капли спиртного. Хватит им просиживать штаны. Пусть сгоняют за выпивкой в ближайший ресторан или винный погребок.
Хантер встал с кресла и подошел к двери подвала, но, вспомнив, что она открывается только снаружи, вернулся к своему рабочему столу. Омар отозвался почти сразу, как только он нажал кнопку переговорного устройства.
– Спускайтесь. У меня для вас хорошие новости, – объявил ему Хантер.
Омар чуть не очумел от счастья.
– Вы взломали шифр.
– Спускайтесь и увидите сами.
Омар не заставил себя ждать. Уже через минуту Хантер услышал, как заскрежетали выходящие из пазов ригели запирающего устройства. А еще через несколько секунд стальная дверь его подземного убежища медленно отворилась, и в подвал, сверкая глазами, ворвался Омар.
– Показывайте, что у вас получилось!
Хантер указал ему на экран своего терминала и запустил программу-имитатор. Экран сейчас же заполнился цифрами.
– Что это? – недоуменно спросил Омар.
– Ключ. Тот самый шифр-ключ.
– Такой... длинный?
Хантер усмехнулся. Заказчик, определенно, не понимал принципа шифрования.
– Это генерируемая числовая последовательность. Она бесконечна. Но именно с ее помощью было зашифровано ваше сообщение.
– Это... точно?
Хантер снова усмехнулся.
– Точнее не бывает. Так что готовьте деньги и отправьте ваших громил за настоящим французским шампанским. Я хочу отметить это событие.
– Да-да, – Омар поспешно кивнул. – Но объясните же, как пользоваться шифром?!
– Запускаете генератор ключа и печатаете нужную команду. Можно и наоборот: сначала ввести текст, а потом зашифровать.
– Так просто?
Хантер разозлился.
– После того, как я выделил ключ!
Омар понял, что допустил ошибку. Люди тщеславны и самолюбивы, поэтому нельзя преуменьшать труд исполнителя, пока в нем не отпала необходимость. Наоборот, следует всячески превозносить его заслуги.
– Ну-ну, Хантер, не обижайтесь, – сказал он с добродушной улыбкой. – Я же прекрасно понимаю, что никто, кроме вас, не справился бы с этой задачей. Только объясните: можно ли отличить реальное сообщение от закодированного на вашей аппаратуре?
– Аппаратура тут совершенно ни при чем. Для кодировки можно использовать любой комп с переписанной на него программой-имитатором. Главное, точно воспроизвести ключ шифра. А «Гибсон» это или обычный ноутбук, никакого значения не имеет.
Омар одобрительно хлопнул Хантера по плечу.
– Отлично! Именно это я и хотел услышать! А теперь пойдемте наверх. У нас действительно есть повод отметить сегодняшнее событие.
Салладин весьма неодобрительно отнесся к приказу Омара – не дело воинов Аллаха потакать прихотям неверных, – но возражать не стал. И вскоре один из его людей отправился в поселок. Он вернулся через час с двумя бутылками шампанского и большой полуторалитровой бутылью красного вина. Выставив бутылки на стол, боец позвал за собой Салладина и вместе с ним скрылся в саду. Воронцов этому даже обрадовался. Как еще раньше заметил Омар, русский хакер боялся Салладина и его людей и всегда чувствовал себя неуютно в их присутствии.
Он принес из кухни два бокала, лихо, по-русски, распечатал шампанское, так что пробка выстрелила в потолок, а из бутылки выплеснулась пена, наполнил один бокал до краев, после чего обратился к Омару:
– Выпьете со мной?
Будь они наедине, Омар согласился бы, не задумываясь. В Англии и Штатах он отнюдь не следовал строгим нормам Корана, употребляя вино, шампанское и более крепкие напитки. Но сейчас рядом Салладин, который внимательно следит за каждым его шагом. А в преддверии грядущих изменений в руководстве организацией очень опасно давать ему повод упрекнуть себя в нарушении религиозных догм. С другой стороны, отказавшись, он наверняка обидит русского, без помощи которого ему никак не обойдись. Да и Салладин сейчас занят разговором со своими людьми.
– Непременно! Вы проделали огромную работу, Хантер. И я с удовольствием выпью за ваш успех.
Приняв от русского наполненный бокал, Омар аристократично выпил его. Шампанское и впрямь оказалось отменным, чего нельзя было сказать о вине. Судя по этикетке на бутыли, ничего не понимающий в винах боевик купил дешевое испанское пойло прошлогоднего урожая.