Гаванский шторм - Касслер Клайв
– Ты отлично справилась, – заметил Дирк.
– Я получила здесь полезный опыт в качестве жертвы.
Девушка надела солдатскую куртку и фуражку. Перед тем как выйти из комнаты, Питт поднял автомат связанного солдата и протянул его дочери.
– Мне никогда не приходилось стрелять из такого оружия.
– А тебе и не потребуется. Просто делай вид, что ты умеешь им пользоваться.
Они покинули здание, спустились по черной лестнице и спрятались за мусорным баком, чтобы оценить обстановку.
– Как мы отсюда выберемся? – спросила Саммер.
– Буксир.
Девушка посмотрела на отца и покачала головой.
– Почему бы нам не проскользнуть подальше вдоль побережья и не поискать какую-нибудь лодку? Они ведь скоро начнут нас искать.
– Из-за гидротермальных источников. Они прямо сейчас грузят взрывчатку на баржу и готовятся взорвать еще два источника. Мы не можем этого допустить!
Саммер уже не однажды слышала такой тон у отца и знала, что он не изменит своего решения. К тому же он был прав. Если кубинцы взорвут гидротермальные источники, произойдет грандиозная экологическая катастрофа. Их требовалось остановить, и терять время было нельзя.
Ей лишь хотелось, чтобы решение этой задачи легло на другие плечи.
– Что ты задумал? – спросила девушка.
– Нужно попытаться поджечь взрывчатку в доке – или на барже. Если нам повезет, мы сумеем затопить баржу и в начавшейся суматохе попытаемся сбежать на буксире.
– А если не повезет, мы отправимся на небеса?
Питт улыбнулся и покачал головой.
– Взрывчатка, которую они грузят, ВСАС, имеет низкую степень опасности. Для ее подрыва требуется вторичный детонатор. Так что нам нужно ее поджечь и надеяться, что возникнет безумный пожар.
– Да, «безумный» здесь ключевое слово, – Саммер видела, что ее отец совершенно спокоен, и ее страхи тут же исчезли. – Хорошо, что мне делать?
Дирк постучал костяшками пальцев по мусорному баку.
– Я хочу, чтобы ты немного покопалась в этом баке, пока я отыщу средство транспортировки. Нам потребуется одна или две пустые бутылки или небольшой контейнер. Я скоро вернусь!
Девушка не успела и рта раскрыть, как Питт метнулся к зданию казармы и остановился у фасада. Совсем рядом находился открытый гараж, перед которым все еще стояла тележка для перевозки оборудования. Дирк немного помедлил у стены, дожидаясь, когда мимо проедет грузовик со взрывчаткой, направлявшийся к причалу, где стояла баржа. Как только грузовик скрылся из виду, Питт стал пробираться к гаражу. Изнутри доносились голоса, там двое механиков разбирали двигатель грузовика.
Не обращая на них внимания, Дирк подошел к тележке и, сняв с тормоза, принялся толкать ее мимо распахнутой двери. Тележка двигалась легко, и механики не обратили внимания на скрип гравия под колесами. Питт покатил ее вдоль здания к мусорному баку.
Из бака показалась голова Саммер. Девушка облегченно вздохнула, увидев отца.
– Нашла? – спросил он.
Саммер кивнула.
– Три пустые бутылки из-под рома, кофейная банка и пара крыс, из-за которых у меня едва не остановилось сердце.
Она передала отцу бутылки и банку и выскочила из бака, точно олимпийская чемпионка по прыжкам в высоту.
Питт посмотрел на бутылку из-под рома.
– Они не оставили нам ни глоточка.
– Я бы сейчас поменяла ящик рома на горячий душ, – Саммер брезгливо вытерла руки о солдатскую куртку.
Пока отец работал, Саммер стояла на страже. Дирк открыл крышку капота тележки и отыскал там резиновый бензопровод. Вытащив его из карбюратора, он налил бензин в банку из-под кофе, а потом заполнил наполовину все три бутылки из-под рома. Вставив на место бензопровод, Питт отрезал несколько кусков ткани от своей камуфляжной куртки и засунул их в горлышки, получив три бутылки с «коктейлем Молотова».
– К нам приближается грузовик, – прошептала Саммер.
Они спряталась за тележкой, дожидаясь, пока мимо проедет пустой грузовик, возвращавшийся за новой порцией взрывчатки. Когда он скрылся из вида, Дирк выпрямился и поставил бутылки в задней части тележки.
– На причале пусто, – сказал он. – Едем туда, пока грузовик не вернулся.
– Как ты собираешься поджечь бутылки?
– Садись за руль и на секунду включи зажигание, когда я тебе скажу.
Когда Саммер скользнула на водительское сиденье, Питт собрал сухую листву и щепки и засунул их в кофейную банку. На донышке плескалось немного бензина – необходимое топливо для огня. Дирк поднял банку и поднес ее к двигателю тележки. Вытащив провод свечи зажигания, он засунул его конец в банку и жестом показал дочери, чтобы она повернула ключ зажигания.
С конца кабеля соскочила голубая искра, и бензин на дне банки тут же вспыхнул. Питт вставил провод на место и запрыгнул на пассажирское сиденье, держа в руках банку с плененным пламенем. Саммер снова повернула ключ зажигания и повела тележку вниз по короткому склону.
Баржа все еще стояла у причала, за кормой буксира. Девушка покатила в ее сторону, радуясь, что солдат пока нигде не видно. Несколько человек работало у крана, который перегружал на баржу контейнеры со взрывчаткой. Другие закрепляли ящики на барже.
– Попробуй проехать мимо крана, не останавливаясь, – Дирк спрятал банку и бутылки у себя в ногах.
Опустив голову, Саммер вела тележку мимо контейнеров и вокруг крана. Рабочие были слишком заняты погрузкой, чтобы обращать на тележку внимание, за исключением оператора крана, который с сомнением посмотрел на плохо сидящую на Питте форму. Когда девушка миновала последние два штабеля с контейнерами, Дирк сказал, чтобы она подъехала поближе.
Теперь Питта частично скрывали контейнеры. Он наклонился, схватил бутылку, поджег фитиль при помощи огня из кофейной банки и соскочил с тележки. Подойдя к краю причала, он швырнул бутылку в середину баржи.
Бутылка разбилась о верхнюю часть открытого ящика, и жидкое пламя накрыло верхний мешок со взрывчаткой.
Дирк едва успел запрыгнуть обратно на тележку, как услышал крик.
– Эй! – перед ними, неведомо откуда, появились двое вооруженных солдат.
– Вперед, – прошептал Питт.
Саммер вдавила педаль газа в пол, направляя тележку на солдат. Первый успел отскочить, но второй замешкался. Тележка ударила его в бедро и отбросила в сторону.
Дирк обернулся и увидел, что первый солдат восстановил равновесие и поднял оружие. Питт быстро поджег вторую бутылку и швырнул ее под ноги солдату. Стекло разбилось, и бойца мгновенно окутал огненный шар. Короткая очередь ударила в заднюю часть тележки, а солдат упал на землю, пытаясь погасить пламя.
– Откуда они появились? – недоуменно спросил Дирк.
– Думаю, болтались по другую сторону штабеля с контейнерами. Буксир перед нами!
Питт поджег третью бутылку с «коктейлем Молотова» и швырнул ее в последней штабель с контейнерами, который тут же загорелся.
Саммер резко затормозила перед буксиром, и они выскочили из тележки.
– Отвяжи кормовой канат, – быстро сказал Дирк. – Потом проберись в рулевую рубку и попробуй запустить двигатель.
– А если кто-нибудь поднимется на борт?
– Скорее всего, они не будут вооружены. – Он с усмешкой похлопал по прикладу «АК-47», зажатого под мышкой.
Питт подбежал к носу, чтобы отвязать носовой швартовый конец, и запрыгнул на узкую палубу буксира. Метнувшись затем к корме, он оказался возле нескольких буксирных канатов баржи, прикрепленных к швартовым тумбам. Канаты были туго натянуты, и Дирк принялся лихорадочно их отвязывать.
А в это время на барже люди отчаянно пытались потушить огонь, остальные же бросились к пылающей груде контейнеров, остававшихся на причале. Пройдет совсем немного времени, и раненые солдаты расскажут остальным об опасности. Питт с облегчением услышал, как ожил дизельный двигатель буксира.
Освободив последний канат, связывавший буксир с баржей, Дирк бросился в рулевую рубку, сжимая в руках «АК-47». Он ворвался в рубку через боковую дверь и в ту же секунду застыл на месте.